二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释拼音是《二(èr)鹊(què)救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一(yī)篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓(yù)言故事(shì吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西)的。
关(guān)于二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)古诗文网(wǎng)nwang,二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释及(jí)翻译,二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译注释及原文等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:
二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释拼音
《二(èr)鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志(zhì)》的(de)一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言故(gù)事。下(xià)面整理了文言文翻译(yì)及(jí)注释。
《二鹊救(jiù)友》文(wén)言文翻(fān)译某氏园中,有古木(mù),鹊(què)巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其后。
群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉。
鹳(guàn)又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请。
鹳(guàn)于古木(mù)上盘(pán)旋三匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也(yě)。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。
译文(wén):某人(rén)的花园里有一株(zhū)很古老的树,喜鹊(què)在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊(què)都已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停地(dì)发出悲伤的嚎叫(jiào)。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好(hǎo)似(shì)在对(duì)话(huà)一样,不一会(huì)儿(ér)又扬长而去(qù)。
可是(shì)又过(guò)了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊(què)像(xiàng)尾巴(bā)一样跟随在它后面。
喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。
喜(xǐ)鹊(què)们(men)欢呼(hū)了(le)起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来救朋(péng)友的(de)啊!
注释1.鹳(guàn):一种(zhǒng)凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是(shì)。
4.顷之(zhī):在原(yuán)文(wén)中等(děng)同(tóng)"未几"''俄而'';
一(yī)会(huì)儿的意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(cháo)(名作动)
10.俄而:一会
11.尾(wěi):在后面跟
12.逐(zhú):就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发(fā)出
二(èr)鹊救友文言文翻译是(shì)什么?
二鹊救友文言文翻译如下:
在某(mǒu)人(rén)的花园里有(yǒu)一棵(kē)古树(shù),喜(xǐ)鹊在(zài)上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了(le)。
一天,一(yī)只喜鹊在巢(cháo)上来(lái)回(huí)地飞(fēi),不停(tíng)地鸣(míng)叫。
很(hěn)快(kuài),成群的喜鹊(què)都渐渐闻(wén)声赶来,聚(jù)集在(zài)树上。
忽然(rán)有(yǒu)两只喜(xǐ)鹊在树上(shàng)对(duì)叫,好(hǎo)似在对话一样,然(rán)后(hòu)便飞(fēi)走(zǒu)了。
过(guò)了一(yī)会儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面。
其他喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有什么事要说。
鹳再次发出“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在古树(shù)上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的(de)窝冲(下来(lái)),叼出(chū)一条(tiáo)赤蛇并吞了(le)下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。
原来(lái)两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。
吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西二鹊救友文言文及(jí)赏(shǎng)析
原文:
某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西鸣(míng)不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬(yáng)去。
未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后。
群鹊(què)见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又“咯(gē)咯(gē)”作声,似(shì)允(yǔn)所(suǒ)请。
鹳于古木和猜上盘(pán)旋(xuán)三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。
赏析:
动物世界(jiè)里的亲情也同样让人(rén)感动,本文中喜鹊看到(dào)自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群(qún)鹊(què),其中两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊(què)的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究(jiū)情(qíng)义(yì),连动物都如此,我们人类岂能无情无义。
所以我(wǒ)们(men)要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱(ài)。
当(dāng)问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要(yào)会动(dòng)脑筋,就(jiù)要善于借助外部(bù)力(lì)量(liàng)加以解决,要(yào)学会求助(zhù)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 吃完布洛芬不能吃什么,吃完布洛芬不可以吃的东西
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了