二鹊(què)救友文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音是(shì)《二鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的(de)。
关于二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释古诗文(wén)网nwang,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)注释及原(yuán)文等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释拼音
《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友的寓(yù)言故事。下面整理(lǐ)了文言(yán)文翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友(yǒu)》文言文翻译某(mǒu)氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若相语状,俄(é)而(ér)扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声(shēng),二(èr)鹊(què)亦尾其后(hòu)。
群鹊见而噪(zào),若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳(guàn)于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译(yì)文:某人的花园里有一株很古老的树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔(xiáng),不停(tíng)地发出(chū)悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿(ér),成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在(zài)树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树(shù)上对叫,好似在对(duì)话一样,不一会儿又扬(yáng)长(zhǎng)而(ér)去(qù)。
可(kě)是(shì)又过了(le)一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在它(tā)后(hòu)面(miàn)。
喜鹊们见了(le)便(biàn)喧叫(jiào)起来,好像有话要说。
鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上(shàng)盘旋了三(sān)圈,突(tū)然(rán)俯身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一条(tiáo)赤练(liàn)蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像(xiàng)在庆祝(zhù),并向鹳致(zhì)谢(xiè)。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖(gài):原(yuán)来是(shì)。
4.顷之(zhī):在(zài)原(yuán)文中等同"未(wèi)几"''俄而'';
一(yī)会儿(ér)的意(yì)思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动)
10.俄而(ér):一会
11.尾:在后(hòu)面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译如下:
在某人的花园里(lǐ)有一(yī)棵古树(shù),喜鹊在(zài)上面筑(zhù)巢,母鹊(què)唤源型马上就(jiù)要孵出小喜鹊了。
一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停(tíng)地鸣叫(jiào)。
很(hěn)快,成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚(jù)集在(zài)树上。
忽(hū)然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似(shì)在对话(huà)一(yī)样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从(cóng)空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗音(yīn),两只喜鹊也跟在它(tā)后(hòu)面。
其(qí)他(tā)喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来(lái),好像(xiàng)有什么事要说(shuō)。
鹳再次发出“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎在答应花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树上盘旋三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好(hǎo)像在庆(qìng)祝,并(bìng)且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊(què)救友文言文及赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横(héng)空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其(qí)后。
群鹊见而噪(zào),若(ruò)有所(suǒ)诉。
鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木和猜(cāi)上盘旋三匝(zā),遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。
赏析:
动物世界里的亲情(qíng)也同(tóng)样让人感动(dòng),本文中(zhōng)喜鹊看到自(zì)己同(tóng)伴的(de)孩子遭(zāo)到赤蛇的(de)侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一(yī)只鹳(guàn),也许是群(qún)鹊的友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动物尚能(néng)如此讲(jiǎng)究情义,连动物都如此(cǐ),我们人类(lèi)岂能无情无义。
所以我们要(yào)助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超(chāo)出(chū)自己(jǐ)能力范裂芦围(wéi)时(shí),要(yào)会动脑筋,就要(yào)善于借助外部(bù)力(lì)量加以解决,要学会求助。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 花竹帽是哪个民族的 花竹帽是广西毛南族仅有的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了