绿茶通用站群绿茶通用站群

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

  无丝竹之乱(luàn)耳的(de)之(zhī)是什(shén)么用法,无丝竹之乱耳(ěr)的之是什么词性(xìng)是助(zhù)词,用在主谓间,取(qǔ)消(xiāo)句子的独立性;“无丝竹之乱耳”全句译为:没有嘈杂的音(yīn)乐扰(rǎo)乱双(shuāng)耳的。

  关于无丝(sī)竹之乱耳的(de)之(zhī)是什么用法,无丝竹之乱耳(ěr)的之是什么词性(xìng)以及无丝竹(zhú)之乱耳的之是什么用法?,无(wú)丝(sī)竹之乱耳的之是什(shén)么意思?,无丝竹(zhú)之(zhī)乱耳(ěr)的之是什么(me)词(cí)性,无丝竹之(zhī)乱(luàn)耳(ěr)中的之,无丝竹之乱耳的之怎么翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

无丝竹之乱耳的之是什么用(yòng)法,无丝竹之乱耳的之(zhī)是什么(me)词性

  助词,用在主谓间(jiān),取消(xiāo)句子的独立性(xìng);

  “无丝(sī)竹(zhú)之乱耳”全(quán)句译(yì)为:没有嘈杂的音乐扰乱双耳(ěr)。

  出自(zì)刘禹锡的《陋室铭》。

  全文(wén)短短八(bā)十(shí)一(yī)字,作者借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣(qù)。

《陋室(shì)铭》词类活用

  ⒈名(míng):名词活用动词,出名(míng)。

  例句:山不在高,有仙则名

  ⒉灵:形容词活用为动词,显出有(yǒu)灵气。

  例句:水不在深(shēn),有龙则灵

  ⒊馨(xīn):名词(cí)活用为(wèi)动词,有了芳馨。

  例句:斯(sī)是(shì)陋(lòu)室,惟吾德(dé)馨

  ⒋乱(luàn):形(xíng)容词的使动用法,使……受到扰乱。

  例句:无丝竹之(zhī)乱耳

  ⒌劳(láo):形容(róng)词的使(shǐ)动用法,使……感到(dào)劳(láo)累。

  例句:无案牍之劳(láo)形

  ⒍上:方位(wèi)名词(cí)作(zuò)动词,蔓上。

  例句(jù):苔痕上(shàng)阶绿

  ⒎绿:形容词作动(dòng)词,变绿。

  例句:苔痕上阶(jiē)绿

《陋室铭》古今异(yì)义(yì)

  ⒈无案牍之劳形(形:身体;

  今常用义为(wèi):样(yàng)子)

  ⒉惟吾德馨(馨:品(pǐn)德(dé)高尚;

  今义为:芳香.)

  ⒊谈笑有鸿儒(鸿:大(dà),渊博;

  今义为:鸿雁,书(shū)信.)

  ⒋无(wú)丝竹之乱(luàn)耳(丝(sī)竹:琴(qín)瑟箫笛等管弦乐器(qì),这里(lǐ)指(zhǐ)奏(zòu)乐乐器的声音;

  今(jīn)义(yì)为:丝绸和竹子)

  5.可(kě)以调素琴(调:弹奏(zòu);

  今(jīn)义(yì)为:调解)

之有什么(me)意思文(wén)言文

  

1. 文言文(wén)中,之(zhī)有(yǒu)什么(me)意思

   之

   释义(yì) zhī

   ①到……去。

  《为(wèi)学》:“吾欲(yù)~南海。

  ”

   ②指示代词,相当于“这个(gè)”、“这”、“这种”等。

  《廉颇蔺(lìn)相如列(liè)传》:“均(jūn)~二策,宁(níng)许以负秦曲。

  ”

   ③第三(sān)人(rén)称代词,相(xiāng)当于“他”、“它”、“它们”、“他们”等(děng)。

  《论积贮疏(shū)》:“罩山游生~有时(shí)而用~无度(dù)。

  ”《郑伯克段于鄢》:“爱共叔段,欲立(lì)~。

  ”

  

   ④指代说话者本人或听话者的对方。

  《捕蛇者说(shuō)》:“君将哀而生~乎?”

   ⑤第二人称代词,相当(dāng)于“你”、“您”。

  《汉书?蒯通传》:“窃闵公之将死,故吊~。

  ”

   ⑥用在定(dìng)语和中心词之间,表示修饰、领属的关(guān)系(xì),相当(dāng)于“的”。

  《邵公谏厉王弭谤(bàng)》:“防民~口,甚(shèn)于防川。

  ”

   ⑦用在主谓之间,取消句子(zi)独立(lì)性,一般不必译出。

  《师说(shuō)》:“师道~不(bù)传(chuán)也久(jiǔ)矣。

  ”

   ⑧定语后置的标志。

  《劝学(xué)》:“蚓无爪牙~利。

  ”

   ⑨补语的标志。

  用(yòng)在中心词(动词、形容词(cí))和补语之间(jiān),可译(yì)作“得”。

  《捕蛇者说(shuō)》:“未若复吾赋(fù)不幸(xìng)~甚也。

  ”

   ⑩用(yòng)宾语(yǔ)前置的标志(zhì)。

  《师说》:“句读~不知。

  ”

   ⑾用在表(biǎo)示时间的(de)副词后,补足音节,没有实义。

  《赤壁之(zhī)战》:“顷(qǐng)~,烟炎(yán)张天。

  ”

   ⑿用在“前”、“后(hòu)”、“内”、“外”等词(cí)语和它(tā)们的修饰语之(zhī)间,表示对方位、时间、范围等的限制。

  《教(jiào)战守策(cè)》:“数十年(nián)~后,甲兵顿弊。

  ”

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 2. 文言(yán)文中的 之 有什么 意思(sī)

   解析: 用作代词,分(fēn)几种情况: (一)可(kě)以代人(rén)、代物、代事。

  代人多是第三人称。

  译为"他(tā)"(他们)、"它(tā)"(它(tā)们)。

  作宾语或兼语,不作(zuò)主(zhǔ)语。

   例如(rú): 作(zuò)《师(shī)说(shuō)》以贻(yí)之。

  (《师说(shuō)》,代人,作(zuò)宾语。

  ) 輮使之然也。

  (《劝(quàn)学(xué)》,代物,作兼语。

  ) 人(rén)非(fēi)生而知之(zhī)者。

  (《师说(shuō)》,代事理,作(zuò)唯岁宾语。

  ) (二)指示代(dài)词(cí),表(biǎo)近指。

  可译为"这",通常(cháng)作复指性定(dìng)语。

  如: 均之二策。

  (《廉颇(pǒ)蔺相(xiāng)如列传》) 2.用作助词(cí),也分几(jǐ)种情况: (一)结构助词,定(dìng)语的标志(zhì)。

  用在定语和中(zhōng)心语(名词)之间,可译"的",有的(de)可不译。

  如: 若能以吴、越(yuè)之众与中国抗衡。

  (《赤壁(bì)之(zhī)战》) 道之所存,师之所存也(yě)(《师说》) (二)结构(gòu)助(zhù)词,补语的(de)标志。

  用在中心语(动(dòng)词、形容词)和(hé)补语之间,可译为"得"。

  如: 古(gǔ)人之观于(yú)天地、山川(chuān)、草(cǎo)木(mù)、鸟兽,往(wǎng)往(wǎng)有得,以(yǐ)其求思之(zhī)深而无(wú)不在也。

  (《游褒(bāo)禅山记》) (三)结构(gòu)助词(cí),宾语前置的标(biāo)志。

  用(yòng)在被提前的宾(bīn)语之(zhī)后,动词谓语(yǔ)或介词之前,译时应省去。

  如: 宋何罪之有?(《公输》,即"宋(sòng)有何(hé)罪") (四)结(jié)构助词(cí)。

  当主谓(wèi)短语(yǔ)在句中作为(wèi)主语、宾语或(huò)一个分句(jù)时(shí),"之"用在主语和谓语之间,起取(qǔ)消句子独立性的作用,可(kě)不译。

  译时也(yě)可省去。

  如: 师(shī)道之不(bù)传也久矣!欲人之无惑也难矣(yǐ)!(《师(shī)说》) 悍吏之来吾乡,叫嚣(xiāo)乎东(dōng)西。

  (《捕蛇者说》) 孤之有孔明,犹鱼之有水也(yě)。

  (《隆中(zhōng)对》) (五)音节助词(cí)。

  用在(zài)形容词、副词或某(mǒu)些(xiē)动词的末尾(wěi),或用在三(sān)个字之(zhī)间(jiān),使之(zhī)凑成四个字,只起调整音节的作用,无(wú)义,译时(shí)应省去。

  如: 顷之(zhī),烟炎张天。

  (《赤壁之战》) 毛(máo)先生以三(sān)寸之舌,强(qiáng)于百(bǎi)万之师。

  (《毛遂自荐(jiàn)》)

3. 在文言文中(zhōng)之有哪些意(yì)思

   之

   一、代词(cí)

   1、人(rén)称(chēng)代词,译作(zuò)“他(tā)”、“她”、“他们”

   ①公与人乘,战于长勺。

  (《曹(cáo)刿论战(zhàn)》)

   ②陈胜(shèng)佐之,并杀(shā)两尉(wèi)。

  (《陈(chén)涉世家》)

   ③孔文子何以谓之(zhī)“文”也(yě)?(《十(shí)则》)

   ④醒(xǐng)侯故使之(zhī)问之。

  (《扁鹊(què)见蔡醒(xǐng)公(gōng)》)

   2、指示代词,指代事物,译作“它(tā)”、“它们”或直译事物名称。

  

   ①学而时之,不亦说乎?(《十则(zé)》)

   ②屠自后(hòu)断其股,亦毙之。

  (《狼》)

   ③子曰:默而识(shí)之物销,学而不厌,诲人不倦。

  (《十则》)

   ④鬼问(wèn):“汝复谁?”定伯诳之。

  (《宋(sòng)定伯捉(zhuō)鬼》)

   ⑤复投(tóu)之,后狼止而前(qián)狼又(yòu)至(zhì)。

  (《狼》)

   二、助词(cí):

   1、结构(gòu)助词,译作“的”

   ①君之病在肠(cháng)胃,不治将益深。

  (《扁鹊见蔡(cài)桓公》)

   ②以君之力,曾不能损(sǔn)魁父(fù)之丘。

  (《愚公移山》)

   ③予尝求古仁人之(zhī)心。

  (《岳阳楼(lóu)记(jì)》)

   ④南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉(zāi)?(《读孟(mèng)尝君传》)

   ⑤叩石垦壤,箕畚运于渤海之(zhī)尾。

  (《愚公移山(shān)》)

   2、结构(gòu)语气助词,放在主谓之间(jiān),取消句子独立性(xìng)。

  

   ①医之好(hǎo)治不病以为(wèi)功。

  (《扁鹊见蔡(cài)桓公》)

   ②在骨(gǔ)髓,司命之所属(shǔ),无奈何也!(《扁鹊见蔡桓公》)

   ③虽我之死,有子存焉。

  (《愚公移山(shān)》)

   ④日月之行,若出(chū)其(qí)中。

  (《观沧海》)

   ⑤予(yǔ)独爱莲之出淤泥而不(bù)染。

  (《爱莲说》)

   3、语(yǔ)气助词,凑足(zú)音节。

  

   ①公(gōng)将鼓之。

  (《曹刿论战》)

   ②久之,目似暝,意暇甚。

  (《狼》)

   ③怅(chàng)恨久之。

  (《陈涉世家》)

   ④顷之,贼二(èr)十余骑四面集,步(bù)行负弓矢(shǐ)从(cóng)者(zhě)百许人。

  (《大铁椎(chuí)传》)

   4、结构助词,提前宾语的标志。

  

   ①菊之爱(ài),陶(táo)后(hòu)鲜(xiān)有(yǒu)闻(wén)。

  (《爱莲说》)

   ②何(hé)陋之(zhī)有?(《陋室铭》)

   ③宋何罪之有(yǒu)?(《墨子(zi).公输》)魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

4. 文言文中之有几(jǐ)种意思

   一、作助词用。

   主要用(yòng)法(fǎ)有四种类型: 1、结构助词。

  相当于现代汉语(yǔ)“的(de)”,放在定语和中心语之间(jiān),作定语的标志。

   其格式为(wèi):定语+之+中心语(yǔ)。

   例如: ①故时有物(wù)外之(zhī)趣。

   (沈复《幼时记趣(qù)》)译(yì):物体本身以外的乐(lè)趣。

   ②于厅事之东北角。

   (林嗣环《口技》) 译:在客厅的(de)东北角。

   ③水陆草(cǎo)木之花。

   (周敦颐《陋室金铭》)——各种草木(mù)的花。

   ④览物之情,得无异乎?(范仲(zhòng)淹《岳阳楼记》)译(yì):(他们)观赏自然景物(wù)后的感(gǎn)情(qíng) ⑤忘路(lù)之远近。

   (陱渊明《桃花源记》)译:忘记(jì)了路的远近(jìn)。

   ⑥明有奇巧人……能以径寸之木。

   (魏(wèi)学(xué)伊《核(hé)舟(zhōu)记》)译(yì):直径(jìng)一寸的木(mù)头。

   ⑦菊之爱,陱(jū)后鲜(xiān)有闻。

   (陱渊(yuān)明《桃花源记》)译:对于菊花的爱好。

   2、用在主(zhǔ)谓(wèi)之间,取消句(jù)子独立(lì)性,使原(yuán)来的(de)主谓句成为句子成分或复(fù)句的成分。

   不必译出。

   其格式为:主语+之(zhī)+谓语(yǔ)。

   例(lì)如: ①予(yǔ)独爱莲之(zhī)出淤泥而不染。

  (刘禹锡《爱莲说(shuō)》)译:我唯独爱莲花(huā)的从淤泥中长出(chū)而不受到(dào)沾染。

   ②无丝竹(zhú)之乱耳,无案牍之劳形。

  (刘禹锡(xī)《陋室铭》)译(yì):这里没有嘈杂的(de)音乐声侵扰耳鼓。

   ③予谓菊,花(huā)之隐逸者(zhě)也。

  (刘禹锡(xī)《陋室铭(míng)》)译:我(wǒ)认为菊(jú)花是花是的隐士。

   ④大道之行也。

  (《大道之(zhī)行也》礼记(jì))译:当政治上最高理(lǐ)想实施的时候(hòu)。

   3、用在不及物(wù)动词、形容词或时间副词(cí)后起(qǐ)协(xié)调音(yīn)节、舒缓语气作用。

  不必(bì)译出。

   例如(rú): ①公将鼓之。

  (左(zuǒ)秋(qiū)明《曹刿论战》)译:鲁庄(zhuāng)公将要击(jī)鼓进攻了。

   ②久之,目似暝,意暇甚(shèn)。

  (蒲松龄《狼》)译:时(shí)间长了, 4、宾语(yǔ)前置标志。

   通常(cháng)出现在疑问句中(zhōng),疑问代词作宾语时,放在(zài)动词谓语前(qián)。

   其格式(shì)为:宾语+之+谓语(yǔ)。

   例如(rú): ①孔子云(yún):“何陋之有(yǒu)?” (刘禹锡《陋室铭(míng)》)译:孔子(zi)说(shuō):“有什(shén)么简陋(lòu)的呢?“ ②宋何罪(zuì)之(zhī)有?(墨(mò)子《公输》)译:宋国有什(shén)么罪呢(ne)? 动词(cí)“有(yǒu)”,宾语“陋(lòu)”、“何罪”,借“之(zhī)”帮(bāng)助,把宾语“陋(lòu)”“何(hé)罪”从(cóng)动词“有”后(hòu)面提到动词前面(miàn)。

  这个“之(zhī)”只(zhǐ)是提宾标志,无实在意义(yì)。

   按现代汉语的(de)说法,“何陋之(zhī)有?”即为“有何陋?” “宋何罪之(zhī)有?”即为(wèi)“宋有何罪(zuì)?”。

   5、定语后置(zhì)标志。

   为了强调定语,常把定语放在中心语的后面。

  例如: 马之(zhī)千里者。

   (韩愈《马说》)译:日行千(qiān)里的(de)马,一顿有(yǒu)时吃完一石粮食。

   二、作(zuò)代词(cí)用(yòng): 1、人称代词,相当于现代汉语“我”、“他们”、“她们”、“它”、“它(tā)们”。

   例如: ①具答之(zhī)。

  (陱渊明《桃花(huā)源记》)译(yì):渔人详尽地(dì)回答了他们。

   之:代指(zhǐ)桃(táo)花(huā)源人(rén)。

   ②亲戚畔之(孟子《得道多助,失道寡助》)译:亲戚(qī)背叛反对他。

   之:代指道的君(jūn)主。

   ③彼竭我盈(yíng),故克(kè)之。

   (左秋明《曹刿论战》)译:所以(yǐ)战(zhàn)胜(shèng)了他们。

  之:代指齐国军队(duì)。

   ④又数(shù)刀毙之。

  (蒲(pú)松龄《狼(láng)》)译:杀死(sǐ)了(le)狼(láng)。

   之(zhī):代指狼(láng)。

   ⑤箬篷覆之(zhī)。

   (魏学(xué)伊《核舟(zhōu)记》)译:用箬篷叶做成(chéng)的船篷覆(fù)盖在上面。

  之:代指船舱。

   ⑥闭之(zhī),则右刻“山高(gāo)月小,水(shuǐ)落石出”。

  (魏学伊《核舟记》)译:关上窗户。

   之(zhī):它,代(dài)指(zhǐ)窗户。

   2、指示代词,相当(dāng)于现代汉语“这”、“这样”“这……事”、“那”、“那样(yàng)”等。

   例如: ① 渔为(wèi)甚异之。

  (陱渊明《桃花源记》)译(yì):渔(yú)为非(fēi)常惊异这件事(shì)。

   之:代指桃花(huā)源的情(qíng)景。

   ② 南阳刘子骥,高尚士也,闻之。

   (陱渊明《桃花源记》)译(yì):听说(shuō)了(le)这件(jiàn)事(shì)。

  之:代(dài)指(zhǐ)桃(táo)花(huā)源事。

   ②曾不能损魁父之丘(列子《愚公移山》)译(yì):还不(bù)能挖掉魁父这样的小山。

   三、作(zuò)动词用,相当于“到”、“往(wǎng)”、“去”: 例如(rú): ①辍耕(gēng)之垄上(shàng)。

   (《史(shǐ)记陈涉世家》)译:他停止耕作,到田埂上休息(xī)。

   ②杜少(shǎo)府(fǔ)之任蜀(shǔ)州 译:到蜀(shǔ)州上任。

   ③又间令吴广之次所旁丛祠中。

  (《史记陈涉世(shì)家》)译:到驻地(dì)旁的丛林里(lǐ)的神庙中。

5. "之"字在文言文中有哪些意(yì)思

   "之"字在文言文中有到、去、的意思,词性不同意思不(bù)同。

   "之"字在文言文中用法(fǎ):

   1、“之(zhī)”作代(dài)词(cí)用(yòng)

   (1)执策而临之,曰:“天下无(wú)马。

  ”(《马说》)

   (2)名(míng)之者谁?山之(zhī)僧智(zhì)仙也(yě)。

  (《醉(zuì)翁亭(tíng)记》)

   当(dāng)“之”用在(zài)动词(cí)的后面,“之”的用(yòng)法为代词。

  可(kě)以代人、代物(wù)、代事(shì)。

  代人多是第(dì)三人称,译为“他”(他们)。

  作宾语或兼(jiān)语(yǔ),不(bù)作主语。

   2、“之(zhī)”作动词用

   (1)吾欲之南海,何如?(《蜀鄙二僧》)“之”是到(dào),去的(de)

   (2)送孟浩(hào)然之广(guǎng)陵(《送孟浩然之广陵(líng)》)“之”是到,去的

   “之”用作(zuò)动词也是有(yǒu)规(guī)律可循的(de)。

  动词(cí)“之”的(de)后面一般会(huì)跟一个地(dì)点名(míng)词(cí),前面有人(rén)名或人称代(dài)词,整个句子合起来应为“某人(rén)去某(mǒu)地”的句式(shì)。

   3、“之”作助词(cí)用

   (1)“之”作(zuò)结(jié)构(gòu)助词“的”解。

   见藐小之物必细察其纹(wén)理,故时有(yǒu)物外之趣。

  (《童趣》)

   关(guān)关雎鸠,在河之洲。

  (《关雎(jū)》)

   结(jié)构助词,定语的标(biāo)志。

  当“之”后面的一个(gè)词(cí)是(shì)名(míng)词(如“趣”、“洲”、“狱(yù)”、“意”、“地”)或名词性短语(yǔ)(如“一毛(máo)”)时(shí),“之”作结构(gòu)助词(cí)“的”解(jiě),有的(de)可不译。

   (2)“之”用于主谓(wèi)之间,不译(yì)。

   徐公不(bù)若君之美也。

  (《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》)

   子非鱼(yú),安知鱼之(zhī)乐?(《庄子与惠子游于濠梁》)

   结(jié)构助词(cí)。

  当“之(zhī)”用在一个名词或代词(主(zhǔ)语(yǔ))和一(yī)个动词或(huò)形容词(cí)(谓语)之间时,起取(qǔ)消句(jù)子(zi)独(dú)立(lì)性的作用,可不译。

   (3)“之”起调节音节(jié)作用,不译。

   辍耕之垄上(shàng),怅恨久之。

  (《陈涉世家》)

   音(yīn)节(jié)助词。

  用在形(xíng)容词、副词或某(mǒu)些(xiē)动词的(de)末尾,或用在(zài)三个字之间,使(shǐ)之凑(còu)成(chéng)四个字,只起调整音节的作用,无义(yì),译时(shí)应省去。

   扩展(zhǎn)资料:

   "之(zhī)"常见(jiàn)含义:

   1、到(dào),往。

  【现代汉语解释】

   2、第三人称代词,译为“他(tā)”(他(tā)们)、“它”(它们(men))。

  作宾语或(huò)兼语,不作主语。

   3、指示代词,这。

   4、活用为(wèi)第一人称,我(wǒ)。

   5、可用于宾(bīn)语前置句复代指宾语,用于(yú)动词之后。

   6、结构助词,相当于“的”。

   7、结构助词,宾语前置的标志。

   8、结构助(zhù)词,用(yòng)在(zài)主语和谓语(yǔ)之间(jiān),起取消句子独立(lì)性的(de)作用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=