绿茶通用站群绿茶通用站群

平添和凭添哪个正确,平添的添是什么意思

平添和凭添哪个正确,平添的添是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及注释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)原文是(shì)司(sī)马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应(yīng)答的能力不如(rú)别人,所(suǒ)以大(dà)家在一(yī)起(qǐ)学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马(mǎ)光却)独自留下来(lái),专心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到能够背的烂熟于心(xīn)为止的。

  关于司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及原文以(yǐ)及司(sī)马平添和凭添哪个正确,平添的添是什么意思光(guāng)好学(xué)文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释,司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译阅(yuè)读答案,司(sī)马光好学(xué)文(wén)言文翻译及(jí)原文,司马光好学文言(yán)文翻译启示,司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)答案(àn)等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以(yǐ)备应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨论时,别(bié)的兄弟会(huì)背诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却(què))独自留下来,专心刻苦(kǔ)地(dì)读书,一直到能够背的(de)烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精(jīng)读和背诵过的(de)书,就能终(zhōng)身不忘。

《司(sī)马(mǎ)光(guāng)好学》翻译

  司马光幼年时(shí),担(dān)心(xīn)自己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答(dá)的能力不如别人,所以(yǐ)大家在一起学习讨论(lùn)时,别(bié)的(de)兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下(xià)来(lái),专心刻苦地读书(shū),一直到能(néng)够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因(yīn)为)读书时下(xià)的(de)工夫多,收获(huò)大,(所以)他所精读和(hé)背诵过的(de)书,就(jiù)能终身不忘。

  司马光(guāng)曾经(jīng)说:“ 读书不能不背(bèi)诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读(dú)过的文章,想(xiǎng)想它的意(yì)思,收获(huò)就会非常大! ”

《司马光好学(xué)》原(yuán)文

  司马温(wēn)公幼时,患记(jì)问不若人。

  群居讲习,众兄弟既成(chéng)诵,游息(xī)矣;

  独下帷(wéi)绝(jué)编,迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者(zhě)收功远,其所精诵(sòng),乃(nǎi)终身不(bù)忘(wàng)也。

  温(wēn)公尝(cháng)言:“书不可不(bù)成诵。

  或在马上,或(huò)中夜不寝时,咏(yǒng)其文,思其义(yì),所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑的(de)《三朝(cháo)名臣言行录(lù)》)

《司马光好学》文言(yán)文翻译及注(zhù)释是什么

  一、《山(shān)宴司马光好学》文言(yán)文翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答的(de)能力不(bù)如别人。

  大家(jiā)在一起(qǐ)学习(xí)讨论的时候(hòu),别的兄弟都会(huì)背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独自留下来(lái),专(zhuān)心刻(kè)苦地读书,直到能(néng)够熟练地背诵为(wèi)止。

  下工夫多的人往往收获就(jiù)大,司(sī)马光所精读和背诵(sòng)过的(de)文章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“读(dú)书(shū)不能不背(bèi)诵,有时在(zài)骑马赶(gǎn)路(lù)的时候,有时在半夜睡不着(zhe)觉的时候(h平添和凭添哪个正确,平添的添是什么意思òu),吟诵学过的文章,思考它的(de)含(hán)义,收获就(jiù)会非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注释

  司马温公:即司马(mǎ)光,他死后被追赠为温国公(gōng)。

    

  患(huàn):担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光(guāng)的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司(sī)马光退居(jū)洛阳(yáng)的时候,着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警(jǐng)枕”,意(yì)在时刻警(jǐng)惕自己(jǐ)不要贪(tān)睡。

  头(tóu)枕在这样一(yī)块(kuài)圆木(mù)头上,进(jìn)人梦乡后,身(shēn)子只要稍微一(yī)动,“警枕(zhěn)”就会滚动(dòng),将自己惊(jīng)醒。

  惊醒后的司(sī)马光立即起床,继续握笔写书(shū)。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在年老的时(shí)候,日子过得比(bǐ)较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一位老兵(bīng)嫌(xián)旦把他相伴(bàn)多年的坐骑——一匹(pǐ)老马牵到市场(chǎng)上(shàng)卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马(mǎ)光叮(dīng)咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是(shì)有人买马,你(nǐ)要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐,却(què)不能理解他对(duì)人诚实(shí)的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在(zài)一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 平添和凭添哪个正确,平添的添是什么意思

评论

5+2=