绿茶通用站群绿茶通用站群

申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思

申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义(yì)词(cí),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持(chí)续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等(děng)二(èr)十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然(rán)后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓(wèi)智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实(shí)际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

   申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思  之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的(de)后一分(fēn)句的句(jù)首,或一(yī)段的(de)开头,表(biǎo)示(shì)某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不(bù)很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而(ér)没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败(bài)了而亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个(gè)击破而(ér)灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进(jìn)的生(shēng)产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了(le)当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行(xíng)史学的分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而(ér)应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的(de)论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思段之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì),六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英(yīng)宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割(gē)十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得(dé)之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(dì)(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容(róng)词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)国家(jiā)失掉了(le)强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是(shì))最终(zhōng)也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一(yī)个(gè))郡(jùn),可惜(xī)赵国(guó)用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而(ér)亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的生(shēng)产关(guān)系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持(chí)之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表(biǎo)明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地(dì)说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情(qíng)感(gǎn),如对(duì)以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 申请结尾的恳请语怎么写,特此申请的特是什么意思

评论

5+2=