绿茶通用站群绿茶通用站群

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm stimulate (stimulate翻译)

今天给(gěi)各位分(fēn)享 stimulate,其中也会对(duì)stimulate翻译进行解释,如果能碰巧解(jiě)决(jué)你现在面临的问(wèn)题(tí),别忘了关注本站,现在(zài)开始吧!

文(wén)章目录:

stimulate什(shén)么意思

1、stimulate的意思:促进(jìn),激发(某事物);激发(fā),鼓励;使(身体,生物系统)兴(xīng)奋(fèn),刺(cì)激;起(qǐ)刺激作用。

2、stimulate的意思:启发(fā);激励;使充满热情;刺激;使(神经(jīng)、器官等)兴奋。

3、Stimulate Definition Stimulate是一个动词(cí),表示(shì)“激(jī)发、刺激、促进、鼓励”等意思(sī)。这(zhè)个词是从(cóng)拉丁语“stimulare”演变(biàn)而来,意思是“刺激”或“激发”。通常(cháng)用(yòng)于(yú)描述某种直(zhí)接或间接的(de)作用,以激(jī)发人们体内或外(wài)部系统的(de)反应。

stimulate是什么意思

1、stimulate的意(yì)思:促进,激发(某事物);激发,鼓励;使(shǐ)(身体,生物系统)兴奋,刺(cì)激;起刺激作用。

2、stimulate的(de)意思:启(qǐ)发(fā);激励;使充满热情(qíng);刺激(jī);使(神经(jīng)、器官在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm等)兴奋。

3、Stimulate Definition Stimulate是一个动词,表示“激(jī)发、刺(cì)激、促进、鼓(gǔ)励(lì)”等意思。这(zhè)个(gè)词(cí)是从拉(lā)丁语“stimulare”演变而来(lái),意思是“刺激(jī)”或“激发(fā)”。通(tōng)常用于描述某种(zhǒng)直接或(huò)间接的作用,以激发人们(men)体内(nèi)或(huò)外部系(xì)统(tǒng)的(de)反应。

4、stimulate的基本意(yì)思是指类(lèi)似(shì)刺状物“刺激”,用于人指从(cóng)懒(lǎn)散(sàn)、心灰意(yì)冷、迟钝或(huò)无(wú)动(dòng)于衷中振作起来或使事物从潜伏、静止的状态中活跃(yuè)起(qǐ)来。还(hái)可用于表(biǎo)示激发兴趣(qù),尤指(zhǐ)智力方面的兴(xīng)趣。

5、激发的解释 (1) [arouse;stimulate;evoke;promote;rouce]∶激动(dòng)奋(fèn)发 刚肠激发。唐(táng) 李朝威 《柳毅传(chuán)》 词(cí)极激发。

stimulate是什么意思?

stimulate的意思(sī):促进(jìn),激发(fā)(某事物);激发(fā),鼓励;使(身体,生物系统)兴(xīng)奋,刺(cì)激;起刺(cì)激(jī)作用。

stimulate的意(yì)思(sī):启(qǐ)发;激(jī)励;使(shǐ)充(chōng)满热情;刺激;使(神经、器(qì)官等)兴奋。

Stimulate是一个动词,表示(shì)“激(jī)发、刺激(jī)、促(cù)进、鼓励”等意(yì)思。这个(gè)词是(shì)从(cóng)拉(lā)丁语“stimulare”演变而(ér)来,意思(sī)是(shì)“刺激(jī)”或“激发”。通常用于描述某种(zhǒng)直接或间(jiān)接的作用,以激发人们(men)体内或(huò)外部系(xì)统的反应。

stimulate的基本意思是(shì)指(zhǐ)类似刺状物“刺激”,用于人指(zhǐ)从懒散(sàn)、心灰意冷(lěng)、迟钝或无动于(yú)衷(zhōng)中振作(zuò)起来或(huò)使事物从潜伏、静止的状(zhuàng)态中活跃起(qǐ)来(lái)。还可用于表示激发兴趣,尤(yóu)指智力方面(miàn)的兴(xīng)趣。

关(guān)于stimulate翻译的介绍到此就(jiù)结(jié)束了,不知(zhī)道你从中找(zhǎo)到你需要(yào)的信息(xī)了吗 ?如果你还想了(le)解更多这方(fāng)面(miàn)的(de)信息,记得(dé)收藏关注本(běn)站。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

评论

5+2=