就在笑果文化风(fēng)波(bō)闹的(de)沸沸(fèi)扬(yáng)扬之际,网上又有人爆出知名上市(shì)公司广告(gào)牌使(shǐ)用(yòng)歧视中国(guó)人词汇(huì),要求下架该英文(wén)广告牌(pái)。
某(mǒu)知名博主在社交媒体(tǐ)上表示,苏州(zhōu)一投诉平台上(shàng)接(jiē)到一(yī)封投(tóu)诉信,指责国际比(愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析bǐ)赛上广告(gào)商“长虹”的英文名CHANGHONG,容(róng)易被看成CHANG CHONG,而后(hòu)者与某个(gè)知名(míng)辱(rǔ)华词汇相近。自清朝起,这个词被洋人用来嘲笑中国人(rén)的口音,逐渐(jiàn)演变成(chéng)歧视亚洲人(rén)的词汇(huì),成为北美数(shù)十(shí)年排华史中的典型代(dài)表。
近(jìn)年来,有(yǒu)诸多(duō)国外品牌、艺人因为使用(yòng)该词汇(huì)辱华遭到海内外(wài)华人的(de)共同抵制。
而这篇(piān)举报信(xìn)中的(de)“长虹”则可(kě)能是知名上(shàng)市(shì)公(gōng)司四川长虹。根据该公司官网消息显示,四川长(zhǎng)虹为(wèi)中国国家(jiā)羽毛(máo)球(qiú)队尊(zūn)荣赞助商,并且通告中(zhōng)有提到上述举报信中的苏迪曼杯。
而(ér)举报信中(zhōng)容(róng)易引起辱华联(lián)愿你平安喜乐,顺遂无忧什么意思,平安喜乐顺遂无忧什么意思 平安喜乐顺遂无忧意思解析想的英文广告词(cí),正是上图中长虹的(de)红色(sè)Logo。但是由于(yú)小编没(méi)有英文(wén)母语环境,看到这(zhè)个(gè)Logo的第一反应并(bìng)无法(fǎ)将之与(yǔ)辱华词汇联想起来。
至于举(jǔ)报信中的“长(zhǎng)虹”是否为上市公司四(sì)川长虹,小编有拨打四川长虹官(guān)网(wǎng)的电话询(xún)问,但截至(zhì)发(fā)稿,该电话无人接听。
对于这个举报,网友(yǒu)的意见也(yě)是分歧极(jí)大,有人(rén)认为“举报者过于敏感(gǎn)”,有人则(zé)开玩笑称“看不(bù)清可(kě)以去看看眼科,利好爱(ài)尔眼(yǎn)科”,但也有网(wǎng)友(yǒu)认(rèn)为“大是大非(fēi)面前,上市公司更应作出(chū)表率”“老外骂你,你听不懂(dǒng)就当做没发生,这不是阿Q精神么?”对此你(nǐ)怎么看呢?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了