无异于饮鸠(jiū)止渴(kě)?饮鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合使用(yòng)资源理念的。关于(yú)无(wú)异于饮鸠止渴(kě)以(yǐ)及(jí)无(wú)异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴能(néng)到(dào)达意(yì)图(tú)吗,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴告知咱们,饮鸠止(zhǐ)渴不(bù)可取,饮鸠止渴告知咱们的道理等(děng)问题,农商网将为你收拾以下的(de)日子(zi)常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言故事(shì)吗
是(shì)的,饮鸠止渴是寓(yù)言故事的。
是(shì)的(de),饮鸠止渴(kě)是一个寓言故事。最(zuì)早出自(zì)于(yú)希腊《伊索寓言·生金(jīn)蛋的鸡》。
故事中,人(rén)们为了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发(fā)现,鸡与其他鸡彻(chè)底相同(tóng)。这个故(gù)事的涵义是贪心眼前(qián)的优点而不管长远(yuǎn)利(lì)益。成(chéng)语“饮鸠止(zhǐ)渴”由此引申出来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴(kě)不符合使用资源理(lǐ)念。
饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴会损坏(huài)鸡的繁(fán)衍,不利于(yú)可(kě)持续发展,因而(ér)不(bù)符合(hé)合理使(shǐ)用资源理(lǐ)念(niàn)。
合理使用资源理念应该(gāi)是物尽其用,是指根据不同资源的特色发挥其最大的(de)使用(yòng)价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了要得到(dào)鸡蛋(dàn),不吝把(bǎ)鸡紫菜是不是海鲜杀了(le),比方贪心眼前的(de)优点而(ér)不管(guǎn)长远(yuǎn)利(lì)益。
该成语为连(lián)动式(shì)结构,含贬义,在句中一般作谓语(yǔ)、宾语、定语。
滥伐树木(mù),无异于饮(yǐn)鸠止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英(yīng)对应(yīng)翻译(yì):
1. 滥伐树(shù)木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句(jù)型(xíng)结构:
主语(i紫菜是不是海鲜llegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词(cí)宾语(动(dòng)名词短语(yǔ) killing the goose that…)<紫菜是不是海鲜/p>
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了