绿茶通用站群绿茶通用站群

马云看未来商铺的前景

马云看未来商铺的前景 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的(de)翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大马云看未来商铺的前景(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到大家(jiā)!更(gèng)多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再(zài),李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不(bù)行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)马云看未来商铺的前景设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示(shì)到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家因为有(yǒu)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外(wài)援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天马云看未来商铺的前景割(gē)掉十座(zuò)城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又(yòu)来了。

  既(jì)然(rán)这(zhè)样(yàng),那么(me)诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不(bù)会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他们(men)的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王(wáng)作(zuò)对(duì)付秦(qín)国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月(yuè)割地(dì),以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势(shì),有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己(jǐ)的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入(rù)论证(zhèng),以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现了(le)论证的(de)一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文(wén)的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大(dà)增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力(lì),使文(wén)章不仅(jǐn)以理服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě),其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日(rì)割(gē)十城(chéng),然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家(jiā)》和《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的(de)灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的(de)欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦(qín)而没能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着,那么(me)胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较(jiào)快(kuài)的(de)发(fā)展,军(jūn)事实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国(guó),顺应了当(dāng)时历史发展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历(lì)史(shǐ)的(de)必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历(lì)史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论证(zhèng)的(de)一般(bān)方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论(lùn)证;又(yòu)以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来(lái)形象地(dì)说(shuō)明道(dào)理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 马云看未来商铺的前景

评论

5+2=