绿茶通用站群绿茶通用站群

画的作者是谁 画的作者是高鼎吗

画的作者是谁 画的作者是高鼎吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻(fān)译注释,文言文许行原文及翻译及注释是本文整理了《许行》原文(wén)以及翻译和文中人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言文许行(xíng)原文(wén)及翻(fān)译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释以(yǐ)及文言文许行原文及(jí)翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻译拼音,文言文(wén)许行原文及(jí)翻译(yì)及注释,许行古文,许行原(yuán)文及翻译古文岛等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译注释,文言文许行原文(wén)及翻(fān)译(yì)及(jí)注释

  本文整理了《许行(xíng)》原文以及翻(fān)译(yì)和文中人物(wù)简(jiǎn)介,欢迎阅读。《许行》原(yuán)文(wén)

  有为神农之言(yán)者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门而告(gào)文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁(rén)政,愿受一(yī)廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其(qí)徒(tú)数(shù)十人,皆(jiē)衣褐(hè),捆屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负耒(lěi)耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之(zhī)政(zhèng),是亦圣人也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而(ér)大悦,尽弃(qì)其学而学焉(yān)。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;

  虽(suī)然,未闻道也。

  贤(xián)者与民并(bìng)耕(gēng)而(ér)食,饔(yōng)飧而治。

  今也,滕(téng)有仓廪府(fǔ)库,则(zé)是厉(lì)民而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者,不为(wèi)厉(lì)陶冶;

  陶(táo)冶亦以(yǐ)其械器易(yì)粟(sù)者,岂为厉农(nóng)夫哉(zāi)?且许子何不(bù)为(wèi)陶冶,舍(shě)皆取诸(zhū)其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百工之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天(tiān)下,独可耕(gēng)且为与?有大人之(zhī)事(shì),有小人(rén)之事(shì)。

  且一人之身(shēn)而百工之(zhī)所为(wèi)备(bèi),如必自为而后用之,是率天下(xià)而路也。

  故曰(yuē):或劳心,或劳(láo)力(lì),劳(láo)心(xīn)者治人,劳力者治(zhì)于(yú)人;

  治于人者食人,治(zhì)人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛(fàn)滥(làn)于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉(yān)。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山泽而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河(hé),瀹济漯(luò),而注诸(zhū)海(hǎi);

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之江;

  然后(hòu)中国可(kě)得而食也。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民(mín)稼(jià)穑,树艺(yì)五谷,五谷(gǔ)熟而民人育。

  人之(zhī)有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为司徒(tú),教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直(zhí)之,辅(fǔ)之(zhī)翼(yì)之,使自得之(zhī),又从而振德之。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕乎?”

  “尧以不得(d画的作者是谁 画的作者是高鼎吗é)舜为己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶(táo)为己忧。

  夫以百亩之(zhī)不(bù)易为(wèi)己忧者(zhě),农夫也。

  分(fēn)人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为(wèi)天下得(dé)人(rén)者(zhě)谓之仁。

  是故以天(tiān)下与人易,为(wèi)天下得人(rén)难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君(jūn)!惟(wéi)天(tiān)为大,惟尧(yáo)则(zé)之,荡荡乎,民无能名(míng)焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所(suǒ)用其心(xīn)哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市(shì)贾(jiǎ)不贰,国(guó)中无伪;

  虽使(shǐ)五尺(chǐ)之童适市,莫之或欺。

  布帛长短(duǎn)同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻(qīng)重同,则贾相若;

  五谷多寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之(zhī)情(qíng)也(yě)。

  或(huò)相倍(bèi)蓰(xǐ),或相什伯,或相(xiāng)千万。

  子比(bǐ)而同之(zhī),是乱天下也。

  巨(jù)屦(jù)小屦同贾(jiǎ),人岂为之哉?从(cóng)许子之道(dào),相(xiāng)率而(ér)为伪者也,恶能(néng)治(zhì)国家!”

《许行》翻译(yì)

  有个(gè)研究神农学说的(de)人许行,从(cóng)楚国来(lái)到滕国(guó),走到门前禀(bǐng)告滕(téng)文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听说您实行仁政(zhèng),愿意接(jiē)受一处住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他(tā)住所(suǒ)。

  他的门徒几(jǐ)十人,都(dōu)穿粗麻布的衣服,靠(kào)编鞋(xié)织席(xí)为生(shēng)。

  陈良的(de)门徒陈相,和(hé)他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从宋国来到滕(téng)国,对膝文(wén)公说(shuō):“听说您实行圣人的政治主张,这也(yě)算是圣人(rén)了,我们愿意做圣人的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈相见到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃(qì)了他(tā)原来(lái)所学的东西而(ér)向(xiàng)许行学习(xí)。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是(shì)贤德的君主;

  虽然这样(yàng),还(hái)没听(tīng)到治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食(shí)物,一(yī)面做饭(fàn),一面治理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓(cāng)库,那么这就是使百(bǎi)姓困(kùn)苦(kǔ)来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问道:“许子(zi)一定要自(zì)己(jǐ)种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定(dìng)要自(zì)己织布然(rán)后才穿衣服吗(ma)?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)戴帽子吗?”陈(chén)相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什(shén)么不自(zì)己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具(jù)耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是(shì)自己制(zhì)造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮(liáng)食(shí)换农具炊具不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠(jiàng)铁匠也是用他们的农具炊具换粮食(shí),难道(dào)能算是损害(hài)了农夫(fū)吗?再(zài)说许子为什么不(bù)自(zì)己烧(shāo)陶炼(liàn)铁,使(shǐ)得一(yī)切东西都(dōu)是从自己(jǐ)家里(lǐ)拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌地同(tóng)各种工匠进行交换(huàn)呢?为(wèi)什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本(běn)来就不(bù)可能又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以又种地又兼着干(gàn)吗(ma)?有(yǒu)做(zuò)官(guān)的人干的事,有当百姓的(de)人干(gàn)的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工匠制造的东西(xī)都要具备,如果(guǒ)一定要(yào)自(zì)己(jǐ)制(zhì)造(zào)然后(hòu)才用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以说(shuō):有(yǒu)的人使用脑力,有(yǒu)的(de)人使用体力。

  使用脑力的人(rén)统治别人,使(shǐ)用体(tǐ)力的人被人统(tǒng)治;

  被人统(tǒng)治的人供(gōng)养(yǎng)别(bié)人,统治别(bié)人的人被人供养(yǎng),这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时(shí)候,天下还没有(yǒu)平定(dìng)。

  大水乱(luàn)流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽(shòu)大量繁殖(zhí),五谷都不成(chéng)熟,野兽威(wēi)胁人们(men)。

  鸟兽所走的道路,遍布在(zài)中原地带。

  唐(táng)尧(yáo)暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火(huǒ),益(yì)放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地(dì)带的草木,野兽(shòu)就(jiù)逃(táo)避躲藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通九河,疏导(dǎo)济水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它们流入海中;

  掘通妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的淤塞(sāi),让(ràng)它(tā)们(men)流(liú)入(rù)长江。

  这(zhè)样一来,中原(yuán)地带才(cái)能(néng)够耕种并收获(huò)粮(liáng)食(shí)。

  当这个(gè)时候,禹在(zài)外(wài)奔波八年(nián),多次(cì)经(jīng)过家门都没有进(jìn)去,即使想要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕种收割,种植庄稼,庄稼成熟(shú)了,百姓(xìng)得以生存(cún)繁殖。

  关于(yú)做人的(de)道理(lǐ),单是吃得饱、穿得(dé)暖(nuǎn)、住得安(ān)逸却没(méi)有教(jiào)化,便和禽(qín)兽(shòu)近似(shì)了。

  唐(táng)尧(yáo)又为此担(dān)忧,派契做司(sī)徒,把人与人之间应有的关系(xì)的(de)道(dào)理(lǐ)教给百姓:父子之间(jiān)有骨肉之亲,君臣之(zhī)间(jiān)有(yǒu)礼义之道,夫妇之间有内(nèi)外(wài)之(zhī)别(bié),长幼之间有(yǒu)尊卑之序,朋友之间有诚信(xìn)之德(dé)。

  唐(táng)尧说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使他们归附,使他们(men)正(zhèng)直,帮助他们,使他们得到向善之心,又随着(zhe)救济他们,对他们施加恩(ēn)惠。

  ’唐(táng)尧为百(bǎi)姓这(zhè)样(yàng)担忧,还有(yǒu)空闲去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧(yáo)把得不到舜作(zuò)为(wèi)自己(jǐ)的忧虑,舜把得(dé)不到禹、皋(gāo)陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地(dì)种不好(hǎo)作为(wèi)自己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠(huì),教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁。

  所(suǒ)以把天下让(ràng)给别(bié)人是容易(yì)的,为天下找到(dào)贤人却很难。

  孔子说:‘尧(yáo)作(zuò)为君主,真(zhēn)伟大啊!只有天最伟大,只(zhǐ)有(yǒu)尧能效法天(tiān)。

  广大辽阔啊,百(bǎi)姓不能用语言(yán)来形容!舜真是个得君主之道(dào)的人(rén)啊!崇高啊,有天下却不(bù)事事过问!’尧舜治理下(xià),难道不要(yào)费心画的作者是谁 画的作者是高鼎吗思吗?只不过(guò)不用在耕种(zhǒng)上罢了(le)!”

  陈相说:“如果顺(shùn)从许子的学说,市价就不会不同,国都里就没有欺(qī)诈行(xíng)为。

  即使让身高(gāo)五尺的孩子到市集去,也没有人欺骗他。

  布匹和(hé)丝织(zhī)品,长短相同价钱就相(xiāng)同;

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重相同价钱就相同(tóng);

  五谷(gǔ)粮食,数量相同价钱就相同(tóng);

  鞋子,大小(xiǎo)相同价钱就(jiù)相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格(gé)不一致,是物品的本(běn)性决定的。

  有的相差一倍到五倍,有的相(xiāng)差十(shí)倍百倍(bèi),有的(de)相差千倍万倍。

  您让它们平(píng)列等同起(qǐ)来,这是使天下混乱(luàn)的做法。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和制作精细(xì)的(de)鞋子卖同样的价钱(qián),人们难(nán)道会(huì)去做(zuò)精(jīng)细(xì)的鞋子(zi)吗?按照许子的(de)办法去做(zuò),便是(shì)彼此带领着(zhe)去干弄虚作(zuò)假的(de)事,哪里能(néng)治好国(guó)家!”

许行简介(jiè)

  许行生于楚宣王至楚怀王时(shí)期。

  依托远古神(shén)农氏“教(jiào)民农(nóng)耕”之言,主(zhǔ)张“种粟而后食”“贤者与民并耕而食(shí),饔(yōng)飨而治”,带(dài)领(lǐng)门(mén)徒(tú)数十人(rén),穿粗麻短衣(yī),在江汉间打(dǎ)草织席为生。

  滕文公元年(公元前332年),许行率(lǜ)门(mén)徒(tú)自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公(gōng)根(gēn)据许行的要求,划给(gěi)他(tā)一块可以耕(gēng)种的土地,经营(yíng)效果(guǒ)甚好。

  大儒家陈(chén)良之徒陈相(xiāng)及弟(dì)、陈辛(xīn)带着(zhe)农具从宋国来到滕国拜(bài)许(xǔ)行(xíng)为师(shī),摒(bǐng)弃了儒学观(guān)点,成(chéng)为农家学派的(de)忠实信徒。

  同年(nián)孟轲游滕,遇到陈相,了一场历(lì)史(shǐ)上著名的“农”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕(téng)文(wén)公》)。

  许行农家思(sī)想(xiǎng)的核心是反对不劳而(ér)食。

  他以农(nóng)事(shì)为主业,同时也(yě)从(cóng)事(shì)手工(gōng)业生产,他还意识(shí)到市场货物(wù)交换的重(zhòng)要作用(yòng),并对物价(jià)方(fāng)面有较深入的研究、认识。

  许行以其独到的农家思想见解和(hé)实(shí)践活动,对后世的(de)农业社会和农业思想模(mó)式(shì)产生了(le)巨大的影(yǐng)响。

孟(mèng)子(zi)简介(jiè)

  孟子(前(qián)372年-前(qián)289年),名(míng)轲(kē),字子舆(待考,一说字子(zi)车或子居)。

  战国(guó)时(shí)期鲁国人,鲁(lǔ)国(guó)庆(qìng)父后裔。

  中国古代著名思想(xiǎng)家、教育家,战国时(shí)期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子(zi)继(jì)承并发扬(yáng)了(le)孔子(zi)的思(sī)想(xiǎng),成为仅次于(yú)孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合(hé)称(chēng)为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及(jí)翻译(yì)及注释古诗文网

  古诗文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译及(jí)注释如(rú)下:

  一、原文

  有为神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文(wén)公(gōng)曰:“远方(fāng)之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公(gōng)与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良之徒(tú)陈(chén)相,与其弟辛,负来耜而(ér)自宋(sòng)之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政,是亦(yì)圣人(rén)也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行之(zhī)言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;虽然(rán),未闻道(dào)也。

  贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而食,页飧而治。

  今(jīn)也,滕有(yǒu)仓廪府(fǔ)库(kù),则是厉民而(ér)自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子(zi)必种粟(sù)而(ér)后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然(rán)后衣乎?”曰:“否(fǒu),许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者(zhě),不为厉(lì)陶(táo)冶;陶冶(yě)亦以其(qí)械器(qì)易粟(sù)者,岂为厉(lì)农夫哉?且(qiě)许子何不(bù)为陶冶,舍(shě)皆(jiē)取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交(jiāo)易?何许子之不(bù)惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工之事(shì),固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为与?有大人之(zhī)事,有小(xiǎo)人(rén)之事(shì)。

  且(qiě)一(yī)人之身而百工之所(suǒ)为备,如必自为而(ér)后(hòu)用之(zhī),是率天下而路(lù)也。

  故(gù)曰:或劳心(xīn),或(huò)劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治于人(rén)者食人,治人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥(làn)于(yú)天(tiān)下。

  草木(mù)畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧(yáo)独忧(yōu)之,举舜而敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;益烈山(shān)泽(zé)而(ér)焚之(zhī),禽(qín)兽逃(táo)匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝(rǔ)汉(hàn),排淮泗,而注之江;然后(hòu)中国可得(dé)而食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年于外,三(sān)过(guò)其门而不入(rù),虽欲(yù)耕,得乎?”

  二、翻译

  有(yǒu)个研究神农学(xué)说的人(rén)许行,从楚(chǔ)国(guó)来到滕国(guó),走(zǒu)到门前禀告滕(téng)文公说:“远方的人(rén),听说您实行仁政(zhèng),愿意接受一处住处做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文(wén)公给(gěi)了他住处。

  他(tā)的徒弟几十人,都穿粗麻(má)布的衣物,靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的(de)埋让徒弟(dì)陈相,和他(tā)的弟弟陈辛,背了农具某(mǒu)和耜(sì)从宋国来(lái)到滕国,对膝文公说:“听说(shuō)您(nín)实行(xíng)圣(shèng)人的政治主(zhǔ)张,这也算(suàn)是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)简陆到(dào)许(xǔ)行后(hòu)非常高兴,完全放(fàng)弃(qì)了他(tā)原来所学的东西而向(xiàng)许行(xíng)学习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许行的(de)话说道:“滕国的国君,的确是贤(xián)德的君主;虽(suī)然(rán)这样,还没听到治国的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一起耕作而(ér)取(qǔ)得食(shí)物,一(yī)面做饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在(zài),滕国(guó)有的(de)是(shì)粮仓和收藏财物(wù)布帛的仓(cāng)库,那么这(zhè)就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪里算(suàn)得上贤(xián)呢!”

  孟子问(wèn):“许子一(yī)定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子(zi)说:“许子一(yī)定要自己(jǐ)织布然(rán)后才(cái)穿(chuān)衣物吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗(ma)?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为什(shén)么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子(zi)用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“是自己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用(yòng)粮食换农具炊(chuī)具不算伤害了陶匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具炊(chuī)具换粮食,难道能算是伤害(hài)了农(nóng)夫吗(ma)?再说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从(cóng)自己家(jiā)里拿来用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地(dì)同各种(zhǒng)工(gōng)匠进行(xíng)交换(huàn)呢(ne)?为什么许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的活儿(ér)本来就不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;“这样(yàng)说(shuō)来,那末治理天下难道就可以(yǐ)又种(zhǒng)地又兼着干吗?有做官的(de)人千的事,有当百姓的人(rén)干(gàn)的事(shì)。

  况且一(yī)个(gè)人的生活,各种工(gōng)匠制造的(de)东西都(dōu)要(yào)具(jù)备,如(rú)果一定(dìng)要(yào)自己制造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在(zài)道路上不得安宁。

  所以说(shuō):有的人使用(yòng)脑力,有(yǒu)的人使(shǐ)用体力。

  使用(yòng)脑力的人统治别人,弯(wān)咐局使用体力(lì)的人被人统治;被人统治的人供养别(bié)人,统治别人的人被人供养,这是天下一般的道(dào)理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时(shí)候,天下还没(méi)有(yǒu)平定(dìng)。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂(mào)盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)都不成(chéng)熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧(yáo)暗自为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管(guǎn)火,益放大火(huǒ)焚(fén)烧山野沼(zhǎo)泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避(bì)躲藏(cáng)起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯水,让它(tā)们流入海中(zhōng);掘通妆水、汉(hàn)水,排除(chú)淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中(zhōng)原地带(dài)才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时(shí)候,禹在(zài)外奔波八年,多次经过(guò)家门都没有(yǒu)进去,即使(shǐ)想(xiǎng)要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治(zhì)、研(yán)究。

  指农家学派的学说(shuō)。

  2、滕:国名,在(zài)今山东(dōng)滕县西南画的作者是谁 画的作者是高鼎吗

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一般百姓的(de)住宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣(yī)服,当(dāng)时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣(shèng)贤治国之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早(zǎo)饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动(dòng)词,指自己做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使人(rén)民(mín)闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠(guān):用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢(juàn)帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的(de)蒸东(dōng)西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶(yě)制铁器的人(rén)。

  31、舍:只。

  32、纷(fēn)纷然(rán):忙碌(lù)的样子。

  33、惮(dàn):怕(pà)。

  34、易:治(zhì),指种好田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人(rén)君之道。

  38、巍巍乎:高(gāo)大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不(bù)一样、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字(zì)子舆,战(zhàn)国时期(qī)邹国(今山东济宁(níng)邹城)人。

  战国时期著名哲学家(jiā)、思想家、政治家、教(jiào)育家,儒家学派的代表人物(wù)之一,地位仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政(zhèng),最(zuì)早提出民(mín)贵君(jūn)轻的思想(xiǎng)。

  代表作(zuò)有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助,失(shī)道(dào)寡助》、《生于(yú)忧患,死(sǐ)于安乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 画的作者是谁 画的作者是高鼎吗

评论

5+2=