绿茶通用站群绿茶通用站群

物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖

物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻译是“王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛的。

  关(guān)于王于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译以及王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师修我戈矛读音,王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì),王(wáng)于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟(jǐ),与子偕(xié)作!等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

王于兴师修我戈矛(máo)的意思(sī),王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛。

  该(gāi)句(jù)出(chū)自(zì)《秦风(物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖fēng)·无(wú)衣》,全文为:岂曰无(wú)衣?与子(zi)同(tóng)袍(páo)。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟。

  与(yǔ)子偕作!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同(tóng)裳。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!译文:谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。

  赏析(xī):《秦风·无衣(yī)》是中国古代(dài)第一部诗(shī)歌总集《诗经》中(zhōng)的(de)一首诗。

  这是一(yī)首激(jī)昂慷慨、同仇敌(dí)忾(kài)的(de)战歌,表现了秦(qín)国军民团(tuán)结互助、共御外侮的高昂士气和乐(lè)观精神(shén)。

  全(quán)诗(shī)风(fēng)格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在(zài)大敌(dí)当前、兵临城下之际(jì),以大局为重(zhòng),与周王(wáng)室保(bǎo)持一致(zhì),一(yī)听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦(cā)枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英雄主义气概和爱国(guó)主义(yì)精神。

王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是(shì)什么意(yì)思

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目(mù)标。

  《秦风·无衣》先秦:佚(yì)名(míng)

  岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行(xíng)!

  译(yì)文

  谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整(zhěng)我那矛与戟(jǐ),出(chū)发与(yǔ)你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的气(qì)氛(fēn)。

  按其(qí)内(nèi)容,当是一首战(zhàn)歌。

  全诗表现了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)皮渣气和乐(lè)观精(jīng)神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风(fēng)格(gé)正是秦茄握运人爱(ài)国(guó)主义精(jīng)神的反映。

  由于此诗旨在(zài)歌颂,也就(jiù)是(shì)说以“美(měi)”为主,所以对秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞力(lì)量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻(gōng)陷(xiàn)楚(chǔ)国的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国(guó)求(qiú)援,“立(lì)依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣(yī)》,九顿(dùn)首而(ér)坐(zuò),秦(qín)师乃出(chū)”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗共三(sān)章,采用了(le)重叠复(fù)沓的形式颤(chàn)梁(liáng)。

  每一章句数、字(zì)数相(xiāng)等,但结(jié)构的相同(tóng)并不意味简单的、机(jī)械的重复,而是不(bù)断递进,有所发展(zhǎn)的。

  如首章(zhāng)结句“与子(zi)同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他们有共(gòng)同的敌(dí)人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才(cái)是行(xíng)动的开(kāi)始。

  三(sān)章结句“与(yǔ)子偕(xié)行”,行训往,表(biǎo)明诗中的战士(shì)们将奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌了。

  参考资料来源:百(bǎi)度百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖

评论

5+2=