绿茶通用站群绿茶通用站群

疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思

疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇言》是(shì)《越妇言》是(shì)唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文(wén)的。

  关(guān)于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言(yán)》以(yǐ)及越妇言文言文(wén)阅读翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女(nǚ)词译文,古(gǔ)代(dài)小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创(chuàng)作的(de)一篇小品(pǐn)文。

  全文(wén)借古讽(fěng)今,言辞(cí)犀利,借(jiè)朱买臣(chén)前妻之口(kǒu),表达对封建官僚的讽刺(cì)之意,具有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也(yě),不忍其(qí)去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也(yě)。

  一(yī)旦,去妻言(yán)于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥(jī)寒勤苦时(shí)节,见翁(wēng)子之(zhī)志(zhì),何尝不言通达后(hòu)以匡国(guó)致君为己任(rèn),以安(ān)民济物(wù)为心期(qī)。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方无事(shì)使之(zhī)然耶(yé)?岂急于富贵未假(jiǎ)度者(zhě)耶?以吾观之,矜(jīn)于一妇人,则可矣,其他未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而(ér)死(sǐ)。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的时候,没有痛(tòng)恨他(tā)的前妻(qī),建房(fáng)子让她(tā)居(jū)住,分衣服食物让(ràng)她(tā)生(shēng)存,这也是仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的(de)时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通(tōng)以后,把匡正国家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己的使命(mìng),把安(ān)抚平(píng)民救(jiù)济百姓作为(wèi)心愿。

  而(ér)我不(bù)幸(xìng)离开(kāi)买臣也好多年了,买臣果(guǒ)然官运(yùn)亨通了。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点(diǎn)了。

  但他(tā)从前所说的话,了(le)无声息再也听不(bù)到了。

  难道是(shì)天下没有处理的(de)事情使(shǐ)他这(zhè)样吗?抑或是急于(yú)求富(fù)贵而(ér)没(méi)有(yǒu)时间考(kǎo)虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸(kuā)耀(yào)就满足了,其他(tā)的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食(shí)物呢?”于是(shì)自(zì)缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱(zhū)买臣的(de)前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属(shǔ)越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她(tā)居住(zhù)。

  居(jū),此(cǐ)处(chù)为(wèi)使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一(yī)天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意(yì)思(sī)是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对(duì)丈(zhàng)夫(fū)的委(wěi)婉(wǎn)称呼(hū)。

  有年矣:有些年了(le),好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国君(jūn),使其成为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐(cì)给(gěi)爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用(yòng)。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏(jiàn),新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年(nián)),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来又断断(duàn)续续(xù)考(kǎo)了几年,总共考(kǎo)了十多(duō)次,自称“十二(èr)三年(nián)就试期”,最终(zhōng)还是铩羽(yǔ)而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后,避乱隐居九华(huá)山(shān),光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡(xiāng)依吴越王(wáng)钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎(láng)中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(nián)(五(wǔ)代后梁开平三年)去(qù)世(shì),享年77岁。

越妇(fù)言原文及翻(fān)译

  越(yuè)妇(fù)言原(yuán)文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣(chén)显贵了,不忍(rěn)心看到他(tā)的前(qián)妻(生活贫(pín)困(kùn)),就做房子让她居住,给衣(yī)食让(ràng)她活命。

  这也(yě)是“仁者(zhě)之心(xīn)”吧。

  有一天,他(tā)的(de)前妻对(duì)他的(de)近侍说:“(以(yǐ)前(qián))我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事,有些年了(le)。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥(jī)寒勤(qín)苦的时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿时,何尝不(bù)说得志后,要以匡正国家,使君圣(shèng)明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济人民为(wèi)心愿(yuàn)呢(ne)。

  我不幸离(lí)开(kāi)老爷左右,也有(yǒu)些(xiē)年了,老爷果然得志(zhì)了。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任用他,让他(tā)穿着锦绣官服并且白(bái)天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可(kě)是他从(cóng)前所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚百姓)的话(huà),却没有再听说了。

  是天下无事使(shǐ)他这样呢(ne)?还是他急于(yú)享受富(fù)贵没有(yǒu)空闲(xián)去考虑(这些国家大(dà)事(shì))呢?以我看来(lái),向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又(yòu)怎能(néng)吃他的食(shí)物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝(dì)时朱(zhū)买臣的前(qián)妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太守,荣归(guī)故乡,路(lù)上见到他的前妻和前(qián)妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住(zhù)在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这(zhè)个故事是用来赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中,朱(zhū)买臣(chén)却成了(le)讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得(dé)到富贵(guì)就(jiù)只贪图享受(shòu),不思(sī)匡国(guó)安民了。

  越妇言文言文阅读翻译(yì),《越(yuè)妇言(yán)》是《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇(fù)言原文(wén),《越妇言》,越女词(cí)译文,古(gǔ)代小品文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越(yuè)妇(fù)言翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代(dài)文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一(yī)篇(piān)小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈(liè)的(de)批判精神。

越(yuè)妇(fù)言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑室(shì)以居(jū)之,分衣食以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一(yī)旦,去(qù)妻言(yán)于买臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦(kǔ)时节(jié),见翁(wēng)子之志,何尝不言通达后(hòu)以匡国(guó)致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣,翁子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子疏(shū)爵以命之,衣(yī)锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无(wú)事使之然耶?岂急(jí)于(yú)富(fù)贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜于(yú)一妇人(rén),则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨他的前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食(shí)物让(ràng)她生存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱买臣的跟(gēn)前做这做那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看见买(mǎi)臣的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助国君作(zuò)为(wèi)自己的使命,把安抚平民救济百姓(xìng)作为心愿。

  而我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣也好多年了,买臣(chén)果然官运(yùn)亨(hēng)通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任(rèn)用(yòng)他,让他衣锦还乡,这(zhè)也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他(tā)从(cóng)前所说的话,了无声息再也(yě)听不到(dào)了。

  难道是(shì)天(tiān)下(xià)没有处(chù)理的事情使他(tā)这样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求富贵而没有(yǒu)时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满足了(le),其(qí)他(tā)的没有(yǒu)发现能做什么(me)。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是自(zì)缢而(ér)死。

注(zhù)释(shì)

  越妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的前妻(qī),因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此(cǐ)处(chù)为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近侍:身边的(de)侍(shì)从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除(chú)之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇(fù)女称丈夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年(nián)了,好多年(nián)了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正(zhèng)国(guó)家。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成(chéng)为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏(shū),分、赐。

  命(mì疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思ng):任用(yòng)。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于公元(yuán)833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽(suī)胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几(jǐ)年,总共(gòng)考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期”,最终还是铩(shā)羽而归(guī),史称(chēng)“十上不(bù)第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘(táng)令、司勋(xūn)郎中(zhōng)、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三(sān)年(n疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思ián))去世(shì),享年77岁(suì)。

越妇言原文及(jí)翻译

  越(yuè)妇言原(yuán)文及翻(fān)译(yì)如下:

  朱买臣显贵(guì)了,不(bù)忍心看到他的前妻(qī)(生活贫困),就做房子让她居住,给衣食让她活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁(rén)者(zhě)之心(xīn)”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对(duì)他的(de)近(jìn)侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事(shì),有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见老爷表达(dá)志愿时(shí),何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国家,使君(jūn)圣明(míng)为己任,以安抚百(bǎi)姓、救(jiù)济(jì)人(rén)民为心愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子(zi)赐(cì)给(gěi)他爵(jué)位并且(qiě)任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从(cóng)前(qián)所说(匡(kuāng)正(zhèng)国家、安抚(fǔ)百(bǎi)姓)的话(huà),却没有再(zài)听说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还(hái)是他急于享(xiǎng)受(shòu)富贵(guì)没有空(kōng)闲去考虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是达到目的了(le);其(qí)他(匡国安(ān)民的事)却没有(yǒu)见到(dào)。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他(tā)的食物呢!”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱(zhū)买臣年轻时家贫(pín),其妻离他而(ér)去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡(jùn)太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他的(de)前妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故事(shì)是用来(lái)赞美朱买臣(chén)的。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买(mǎi)臣却成了讽(fěng)刺的(de)对象,讽刺(cì)他一旦(dàn)得到富贵就(jiù)只贪图享受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 疫情转段是什么意思,中专转段是什么意思

评论

5+2=