祸(huò)患常积于忽微而(ér)智(zhì)勇多困于(yú)所溺(nì)翻译,夫祸(huò)常积(jī)于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻译是(shì)“而智(zhì)勇多困于(yú)所溺(nì)”的翻译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被所(suǒ)溺爱的人(rén)或事(shì)困扰的。
关于祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多(duō)困(kùn)于所溺翻译以及祸患常积(jī)于忽微(wēi)而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸患常积(jī)于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积(jī)于忽微,而(ér)智勇多困于所溺翻译,而智勇(yǒng)多(duō)困于所溺(nì)翻(fān)译(yì)的而,而智勇多困于所溺是什么意思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
祸(huò)患常积于忽微而智勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译
“而智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇(yǒng)敢的人反而常被所(suǒ)溺爱的人或事困(kùn)扰。
出(chū)自《五代史(shǐ)伶(líng)官传(chuán)序》:“故方其盛也(yě),举天下之豪杰(jié)莫(mò)能与之(zhī)争(zhēng);
及其(qí)衰也(yě),数十伶人困之,而(ér)身死国灭,为天下笑。
夫祸患常积于忽微,而智勇多(duō)困(kùn)于所溺,岂独伶人(rén)也哉!作《伶官传》。
”译文:因此,当庄(zhuāng)宗强(qiáng)盛(shèng)的时候,普(pǔ)天下的豪杰,都不能跟他抗争;
等到(dào)他(tā)衰败的时候(hòu),几十个伶人围(wéi)困他,就自己丧命,国家灭(miè)亡,被(bèi)天下人讥(jī)笑(xiào)。
可见祸患常常(cháng)是由微小亲家公亲家母是什么意思,梦见亲家母是什么意思的事情积累而成(chéng)的,聪明勇敢的人反而常被(bèi)所溺爱的人或事(shì)困扰(rǎo),难道只有(yǒu)宠爱伶人才会这样吗?于是作《伶官传》。
《五代史伶官传序》是宋代文(wén)学家欧阳(yáng)修创作的一篇史论。
此文(wén)通(tōng)过对五代时期的(de)后(hòu)唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所(suǒ)溺”的结论(lùn),说明国家(jiā)兴衰败亡不由天命(mìng)而取决于“人事”,借以告(gào)诫当时(shí)北宋王朝执政者要吸(xī)取历史教训(xùn),居安(ān)思危,防微杜渐(jiàn),力戒骄(jiāo)侈纵欲。
文章(zhāng)开门见山,提出(chū)全文(wén)主旨:盛衰之(zhī)理,决(jué)定于人事。
然后便(biàn)从“人事”下笔,叙述庄宗(zōng)由(yóu)盛转衰、骤兴骤亡的过程(chéng),以(yǐ)史实具体论证主旨。
具体写法上,采用先(xiān)扬后抑和对比(bǐ)论证(zhèng)的方法,先极赞(zàn)庄宗成功(gōng)时意气之盛,再叹(tàn)其失败时形势(shì)之衰,兴与亡、盛与衰前后对照(zhào),亲家公亲家母是什么意思,梦见亲家母是什么意思强烈感(gǎn)人,最后再辅以《尚书(shū)》古训,更增强了文(wén)章说(shuō)服力。
<亲家公亲家母是什么意思,梦见亲家母是什么意思p> 全(quán)文紧(jǐn)扣(kòu)“盛衰”二字(zì),夹叙(xù)夹议,史论结合,笔带感(gǎn)慨,语调顿挫多姿,感染力(lì)很(hěn)强,成(chéng)为历(lì)来传诵的佳作。未经允许不得转载:绿茶通用站群 亲家公亲家母是什么意思,梦见亲家母是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了