绿茶通用站群绿茶通用站群

分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗

分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗 暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全诗

  暮(mù)色苍茫看劲书(shū)法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色(sè)苍茫看劲(jìn)书法松 乱云(yún)飞(fēi)渡仍从容的意思(sī)全诗是正确的诗句是(shì)“暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容(róng)的(de)。

  关于暮(mù)色苍茫(máng)看(kàn)劲书法(fǎ)松 乱云(yún)飞渡(dù)仍从容的意(yì)思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡(dù)仍从(cóng)容的意思全诗以及暮色(sè)苍(cāng)茫看劲书(shū)法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写(xiě)的(de),暮色(sè)苍(cāng)茫(máng)看劲书(shū)法松 乱云飞渡仍从容(róng)的意(yì)思书(shū)法,暮色苍茫看劲书法松 乱(luàn)云飞渡仍从(cóng)容的意思全诗(shī),暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从(cóng)容的(de)意思书法(fǎ)作品,暮(mù)色苍茫看(kàn)劲书(shū)法松 乱(luàn)云飞渡仍(réng)从容的(de)意(yì)思 的(de)时(shí)代背(bèi)景等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

暮色苍茫看劲书法松 乱云(yún)飞渡仍从(cóng)容的意思谁写的,暮(mù)色苍茫看劲书(shū)法(fǎ)松 乱(luàn)云飞渡仍从容(róng)的意思全诗

  正确的诗(shī)句(jù)是“暮色苍茫看劲松,乱云飞(fēi)渡仍从容。

  ”意思是暮色苍茫中看(kàn)那傲然挺立在(zài)山崖上的松(sōng)树(shù),任凭翻腾(téng)的云雾(wù)从身边穿过(guò),它仍然泰然自若。

  出自《七绝·为李进同志(zhì)题所摄庐(lú)山仙人分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗洞照》。

  全诗内(nèi)容:

  暮色(sè)苍茫看劲松,乱云飞(fēi)渡(dù)仍从容。

  天(tiān)生一个仙人洞,无限风光在险峰(fēng)。

  译文(wén):

  暮色苍茫中看那傲然挺(tǐng)立(lì)在山崖上的松树,任(rèn)凭翻腾的云雾从身边穿过(guò),它(tā)仍然(rán)泰然自若。

  天设地(dì)造好一个仙人洞,正(zhèng)是在这险峻的山(shān)峰上才能领略到无(wú)限美好(hǎo)的风(fēng)光。

  注(zhù)释:

  ⑴劲松:挺立在(zài)山崖上的(de)松树。

  ⑵仍从(cóng)容:指劲松面(miàn)对飞渡(dù)的(de)乱云仍(réng)从容不迫。

  ⑶天生:天设地造(zào),未加(jiā)人工修饰。

  ⑷险峰:在山崖上才(cái)能领(lǐng)略到这样无限的风光(guāng)。

  赏(shǎng)析:

  “暮色苍(cāng)茫看劲松,乱云飞渡仍从容。

  ”在(zài)苍(cāng)茫的(de)暮(mù)色中,你看那刚劲的青松,任(rèn)凭翻腾的云雾从身边穿过,它仍然(rán)泰然自(zì)若;

  那(nà)漫天飞舞(wǔ)的云雾也显得从(cóng)容不迫。

  这(zhè)两句写劲松不屈不挠的战斗姿态。

  “天生(shēng)一(yī)个仙人洞,无限风(fēng)光在险峰(fēng)。

  ”仙(xiān)人洞自然天(tiān)成(chéng),它的无限风(fēng)光(guāng)在险峻的(de)山(shān)峰(fēng)之(zhī)上。

  这两句蕴含(hán)很深的哲理。

  要想看到无限美(měi)好的风光,必须登上(shàng)最险要的高(gāo)峰(fēng)。

  这首诗通过对劲(jìn)松(sōng)和仙人洞生动的(de)描写(xiě),歌(gē)颂(sòng)了中国共产党(dǎng)和中华人民为(wèi)了伟大(dà)的(de)社会主义事业(yè)而不屈不挠的战斗精神。

暮色(sè)苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容(róng)。是哪一首诗里的(de)诗词(cí)名这(zhè)首七句诗词的名字(zì)是什么?

  出(chū)处(chù)《七绝·为(wèi)李进同(tóng)志(zhì)题所摄庐山仙人洞(dòng)照》是毛泽东(dōng)1961年9月9日创作(zuò)的(de)一首七言绝句。

  这(zhè)首诗最(zuì)早发(fā)表于人民文学出版社腔磨枯(kū)1963年(nián)12月版的《毛主席诗词(cí)》里。

  全文(wén):暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍(rén分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗g)从容。

   天生一个(gè)仙人(rén)洞,无限风光在(zài)险峰。

  翻译(yì):松树(shù)在暮色苍茫(máng)中(zhōng)傲然(rán)挺立在山(shān)崖上,一阵阵乱云(yún)从容(róng)地飞过。

  天设地造好(hǎo)一个(gè)仙人洞,正是在这(zhè)险峻的山(shān)峰上才(cái)能领略(lüè)到无限(xiàn)美(měi)好的风光。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料:

  本(běn)诗的(de)艺术特色主要表现(xiàn)为(wèi)寓(yù)理(lǐ)于(yú)景。

  毛(máo)泽东根(gēn)据照片的(de)内容和生活的实际情况,首(shǒu)先塑造(zào)两个主(zhǔ)要形象(xiàng):“劲松”和(hé)“仙人(rén)洞”。

  然后塑(sù)造(zào)“暮(mù)色”、“乱云”、“险峰(fēng)”等(děng)次(cì)要形象(xiàng),它们作(zuò)为背景出现在(zài)诗中,从(cóng)而构(gòu)成了庐山(shān)仙人(rén)洞(dòng)这(zhè)一“无限风光”的艺术(shù)境(jìng)界。

  不但形象(xiàng)生动,气势宏伟,使人深受感染,而且(qiě)伍(wǔ)洞字里行(xíng)间蕴含着一种(zhǒng)深刻的(de)哲理(lǐ),使人(rén)得到启发:对于我们每一个人来(lái)说(shuō),无论(lùn)是干事业还是做学问,为了实现理想要不懈地追求、奋斗。

  或者当我(wǒ)们在人(rén)生旅途上受到挫折、身处逆境的(de)时候,都应(yīng)该充(chōng)满必胜(shèng)的信心(xīn),进(jìn)行不懈的努力,敢于(yú)攀登险峰,去夺得最后(hòu)的胜(shèng)利。

  因(yīn)此,这首绝句成(chéng)为了寄情于景、寓理(lǐ)游枯(kū)于(yú)景(jǐng)的脍(kuài)炙人口的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 分分合合的爱情能长久吗,分分合合的爱情是真爱吗

评论

5+2=