绿茶通用站群绿茶通用站群

行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音

行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人(rén)而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)的。

  关(guān)于爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英(yīng)语以及爱屋(wū)及乌是(shì)什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋(wū)及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是(shì)什(shén)么意思,男人(rén)对女(nǚ)人说爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  接下(xià)来(lái)分享爱屋及乌(wū)的(de)意思(sī)及近(jìn)义词。

爱(ài)屋及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及(jí)乌:因为爱一个人而连带(dài)爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容(róng)过(guò)分偏爱或爱得不(bù)适合。

爱屋(wū)及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为同类,一切为(wèi)上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛(fàn)指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载(zài)《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因(yīn)某一事物(wù)而(ér)兼(jiān)及其(qí)它有关事物。

  出自清邹(zōu)容《革命军(jūn)》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形容心里(lǐ)非(fēi)常愿意(yì)帮助,但(dàn)限(xiàn)于(yú)力(lì)量或条件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝(zhēng)民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及(jí):意思是指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能打(dǎ)到马肚(dù)子(zi)上(shàng),比喻(yù)距离太远而(ér)无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话(huà),就会联系到(dào)自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求之,无得,鱼(yú)死(sǐ)焉。

  此言祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么(me)

     如果我们喜(xǐ)欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连(lián)带(dài)着英语这(zhè)门语(yǔ)言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英文(wén)是什么,供大(dà)家参(cān)阅!

  爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文(wén):爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供这(zhè)样的译(yì)文(wén),实在有(yǒu)点(diǎn)误人子(zi)弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆(yuán)看似(shì)乎是(shì)“巧合”,实(shí)际上具(jù)体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而“爱(ài)屋(wū)及乌”讲的(de)是(shì):“爱人(rén)者(zhě),兼其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一个人爱得(dé)很(hěn)深(shēn)粗(cū)塌,连他房(fáng)屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全(quán)是本(běn)末倒(dào)置(zhì).

  爱屋及(jí)乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人(rén)非圣(shèng)贤(xián),孰(shú)能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说(shuō)似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请(qǐng)安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们(men)的英语角(jiǎo), 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里(lǐ)类(lèi)似的(de)谚(yàn)语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另(lìng)外再补(bǔ)充一些常(cháng)用的相关的谚(yàn)语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语的“不要过早打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音>     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语(yǔ)习(xí)语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不(bù)了(le)新东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得厉(lì)害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英(yīng)语比喻中的(de)形象(xiàng)具有较(jiào)鲜明的文化(huà)背景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典语(yǔ)言(yán)的影响,因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不(bù)能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生(shēng)相同(tóng)联想的比喻(yù)形象(xiàng)去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什(shén)么意(yì)思英语是爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个(gè)人而连带爱他(tā)屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英语以(yǐ)及爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思及道(dào)理,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语,爱屋及乌的(de)下一句是(shì)什么意思(sī),男人对女(nǚ)人(rén)说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是(shì)意思(sī)是因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下来分(fēn)享爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思及(jí)近义(yì)词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为爱(ài)一个人而连带(dài)爱(ài)他屋(wū)上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了(le)一种极度热衷的程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒义,形容(róng)过分(fēn)偏(piān)爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋(sòng)·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某(mǒu)一事物而兼(jiān)及其(qí)它(tā)有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的(de)反(fǎn)义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限(xiàn)制却(què)没有(yǒu)办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝(zhēng)民(mín)》:“维仲山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指(zhǐ)虽然鞭(biān)子很长(zhǎng),但总不(bù)能打到马肚子上(shàng),比(bǐ)喻距(jù)离太远而无能为力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如(rú)果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系(xì)到自(zì)己(jǐ)。

  出自(zì)战(zhàn)国·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么(me)

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连带(dài)着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么(me),供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多(duō)词(cí)典和翻译(yì)教材(cái)都提供(gōng)这样的译文,实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢(huān)我,就要(yào)喜欢(huān)我的(一切,包(bāo)括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋(wū)及乌”讲的(de)是(shì):“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深粗塌(tā),连(lián)他房屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)也觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(ài)(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以原(yuán)译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接(jiē)受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也(yě)爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们(men)的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及乌的(de)典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经(jīng)里类(lèi)似的谚语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头先臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚(dù),相(xiāng)当于汉语的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当(dāng)于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人(rén))

     英语习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比(bǐ)喻人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人(rén)学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信奉基督(dū)教,而且受到希腊、拉(lā)丁(dīng)古(gǔ)典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马神话的(de)典故时常(cháng)在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心(xīn)爱之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金(jīn)玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类(lèi)比喻时,不能千篇一律照搬(bān)原文的比喻(yù)形(xíng)象,而(ér)应当用(y行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音òng)译(yì)语中能产生相(xiāng)同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而(ér)是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 行在姓氏中读什么音,行在姓氏中读什么拼音

评论

5+2=