与小野(yě)六花一起享受下(xià)午茶时光的连载【六花与茶】开(kāi)始。值得纪念的(de)第一次是绿茶(chá)。小野穿着清凉(liáng)的浴衣(yī)享受绿茶的(de)样子。小野六(liù)花(huā)さんとともにティータイムを楽(lè)しむ連載【六花(huā)とお茶(chá)】がスタート。記念すべき第一(yī)回目は、緑茶。涼しげな浴衣姿(zī)で緑(lǜ)茶を楽しむ小野さんの様子をお届けします。
小野(yě)穿着清爽的蓝(lán)色(sè)浴衣。爽やかなブルーの浴衣(yī)を着た小(xiǎo)野さん。
搭(dā)配浴衣(yī)的发饰(shì)也(yě)很好看。浴衣に合った髪(fà)飾(shì)りも素敵(dí)です。
那(nà)么,就开始饮茶时间吧。さて、お茶の時間にしましょうか。
这次的(de)茶(chá)是(shì)在日本最受欢(huān)迎的绿茶。今回のお茶(chá)は日本で最も親しまれている緑茶。
其特(tè)征是(shì)青翠而丰富的香气(qì)。青々とした豊かな香(xiāng)りが特徴です。
赶(gǎn)快来泡一泡吧(ba)!
小野认(rèn)真地(dì)泡茶。真剣(jiàn)にお茶を淹れる小(xiǎo)野(yě)さん。
蓝色的浴衣(yī)与通透的(de)绿色茶水相映(yìng)成趣。青色の浴衣に透き通る緑のお茶(chá)が映えてます。
这次的绿茶(chá)是(shì)镶有金箔的绿(lǜ)茶。金箔在杯(bēi)中(zhōng)闪(shǎn)闪(shǎn)发光,在庆(qìng)祝或特别的日子也很适合(hé)。今回の緑茶は金箔があしらわれた緑茶。カップの中で金箔がきらきらと輝いており、お祝い事や特別な日にもぴったりです。
适合绿茶的(de)果(guǒ)然是日式点心。小野非(fēi)常喜欢甜食,这(zhè)次我们为他准备了糯(nuò)米团子。緑茶(chá)に合うのはやっぱり和菓子。甘いものが大好(hǎo)きだという小野さんに、今回はみたらし団子をご用(yòng)意しました。
小野津津有味地(dì)吃(chī)着糯米团子,让人心生温暖。美味(wèi)しそうにお団子をほおばる小野(yě)さんにほっこり。
这次的茶就到(dào)此为止。今回(huí)のお茶はここまで。小野美丽的浴衣打(dǎ)扮和(hé)绿茶绝妙地结合在一起,成为了一场漂亮的(de)茶会。小野さんの美しい浴衣姿と緑茶(chá)が絶妙にマッチして素敵なお茶会になりました。
最后奉上的(de)是小野六花未(wèi)刊登写(xiě)真壁纸(zhǐ)图片
未经允许不得转载:绿茶通用站群 传颂和传诵是什么意思区别,传颂和传诵的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了