绿茶通用站群绿茶通用站群

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。

  关(guān)于王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈(gē)矛读(dú)音,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译,王(wáng)于兴师修我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思师,修(xiū)我矛戟,与(yǔ)子偕作!等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译

  “王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我戈矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)戈与矛。

  该句(jù)出自《秦风·无衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽(zé)。

  王于兴师(shī),修我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕作!岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!译(yì)文(wén):谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那(nà)矛与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  赏析(xī):《秦风·无衣》是(shì)中国古代第一部诗歌总集(jí)《诗(shī)经》中的(de)一(yī)首诗(shī)。

  这是(shì)一首激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士气和(hé)乐观精神(shén)。

  全诗风(fēng)格矫(jiǎo)健爽(shuǎng)朗,采(cǎi)用了(le)重章叠唱(chàng)的形式,抒写将士(shì)们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与周(zhōu)王室保持一致,一听“王于(yú)兴师”,磨(mó)刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌(dí)的(de)英雄主义气概和(hé)爱国(guó)主(zhǔ)义精神。

王于(yú)兴师(shī),修我戈矛,与(yǔ)子(zi)同仇是什么(me)意(yì)思(sī)

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!

  岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与(y对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思ǔ)你(nǐ)在(zài)一(yī)起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首(shǒu)诗充满了激(jī)昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的(de)气氛。

  按其内容,当是一首战(zhàn)歌。

  全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气和乐观精神,其(qí)独具矫健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱国(guó)主义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是(shì)说以“美”为(wèi)主(zhǔ),所(suǒ)以对(duì)秦军(jūn)来说有巨大的鼓舞力(lì)量(liàng)。

  据《左(zuǒ)传》记载(zài),鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣(chén)申包胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺(sháo)饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿(dùn)首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举击(jī)退了(le)吴兵。

  诗共三章(zhāng),采用了重叠复沓的形(xíng)式颤梁(liáng)。

  每一章句数、字数相(xiāng)等,但结构的(de)相同并不意(yì)味(wèi)简单的、机械的重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首(shǒu)章(zhāng)结句(jù)“与(yǔ)子同(tóng)仇(chóu)”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。

  二章结句“与(yǔ)子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是行动的(de)开始。

  三章(zhāng)结句“与(yǔ)子(zi)偕行”,行(xíng)训往,表明诗中的战士们(men)将奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌了。

  参考资(zī)料(liào)来源:百度百科-国(guó)风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 对方说莫辜负是什么意思,已赞莫辜负是什么意思

评论

5+2=