绿茶通用站群绿茶通用站群

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用(yòng)法(fǎ)是它(tā)们二者的主要(yào)区别在(zài)于词(cí)性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是动(dòng)词的。

  关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有(yǒu)什(shén)么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么(me)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法

  它们二(èr)者(zhě)的(de)主要区别在于(yú)词性和使用场合(hé)有(yǒu)所不同:acros钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称s是介词,而(ér)cross是动(dòng)词(cí)。

  across和cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所(suǒ)以很(hěn)容易(yì)混淆(xiáo)。

  cross1.作(zuò)动词用(yòng)穿过,越过。

  渡(dù)过;

  交叉, 相交

  它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别(bié)在于(yú)词性和(hé)使(shǐ)用场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介(jiè)词,而(ér)cross是动(dòng)词(cí)。

  across和cross这两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在(zài)拼(pīn)写上(shàng)仅差(chà)一个字(zì)母,所以很容(róng)易(yì)混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交; 错(cuò)过。

  主要表示在物体(tǐ)表面上横穿。

  如横过马路、过(guò)桥(qiáo)、过(guò)河等,与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过(guò)马路时没注意看,负有(yǒu)部(bù)分责任。

  He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领(lǐng)土,版图).

  他已越过边界进入别(bié)国的领土。

  2.作名词(cí)用

  作名词时,有十字架;

  十(shí)字形饰(shì)物;

  画十字的动作;

  杂交(jiāo)品种; 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦难等意(yì)思。

  它有较强的构词能力,它所构成的词的(de)某些词义(yì)和(hé)用(yòng)法是值得注意的。

  比如crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口”的意思,它(tā)的(de)前(qián)面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在(zài)十字路(lù)口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意(yì)思,专指同(tóng)一书(shū)刊(kān)中前后互相参阅的(de)说(shuō)明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后(hòu)参照的互见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路(lù)与公路的(de))交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星(xīng)码(mǎ)头是在中环(huán)的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介(jiè)词

  (表示(shì)位(wèi)置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过

  (表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从(cóng)…的另一面[边];

  (表示状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边(biān)到(dào)另一(yī)边(biān);

  在对(duì)面, 向对面;

  跨度(dù);

  成十字形, 成交叉状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国(guó)西北。

  2.across与go/walk等动词连(lián)用(yòng)表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意思。

  与cross基(jī)本(běn)同义(yì),也是表示(shì)从物(wù)体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这(zhè)条(tiáo)公路,你会发现邮局就在你的(de)左(zuǒ)边。

cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用法是什么?

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称  1、词性不同

  across用作介词(cí)或副词,表示一个(gè)穿越动作时要与一个实(shí)义动词连用。

  cross用作动词(cí),可(kě)单独表汪枣示(shì)穿越(yuè)动作(zuò)。

  2、用(yòng)法不同

  cross用作(zuò)名(míng)词时(shí)的意思是“十字(zì)形”,转化为(wèi)动词后可(kě)表示“画(huà)十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。

  cross既可用作不及(jí)物动词,也可用(yòng)作(zuò)及物动词。

  用作(zuò)及(jí)物动词时,接(jiē)名词或代词作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用(yòng)常旁(páng)陵岁指某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字(zì)”。

  across与(yǔ)数量短语连用(yòng),置于单位名词之后(hòu),意(yì)为“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为运睁“成十(shí)字形(xíng)交叉(chā)状”。

  across后常加from。

  3、词源(yuán)不同

  across:14世纪进入英语(yǔ),直接源自古法语的an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨越(yuè)的位置(zhì)。

  cross:直(zhí)接(jiē)源自古英语(yǔ)的cros;最初源自古典拉丁(dīng)语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

评论

5+2=