无异于饮鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符合使用(yòng)资源理(lǐ)念的。关(guān)于无(wú)异于饮鸠止渴以及无异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图(tú)吗,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们,饮鸠止渴不可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的道理等问题(tí),农商(shāng)网将为(wèi)你收(shōu)拾以下的日子常识(shí):
饮鸠止渴是寓言故事吗
是(shì)的,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴是寓言故事的。
是的,饮鸠(jiū)止渴是一(yī)个寓言故事。最早(zǎo)出(chū)自于希腊(là)《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们(men)为了得(dé)到鸡(jī)蛋,不吝把鸡(jī)杀(shā)了。成(chéng)果发(fā)现,鸡与其他(tā)鸡(jī)彻底相同(tóng)。这个(gè)故事的涵义是贪心(xīn)眼前的优(yōu)点(diǎn)而不管长远利益(yì)。成语(yǔ)“饮鸠止渴”由此引申出来(lái)。
无异于饮鸠止渴
饮鸠(ji唯物主义者和唯心主义者什么意思,唯心主义者是啥ū)止(zhǐ)渴不符合使(shǐ)用资(zī)源理念。
饮鸠止渴会损坏(huài)鸡的(de)繁衍,不利(lì)于可持续(xù)发展,因而不(bù)符(fú)合合理使(shǐ)用(yòng)资源理念。
合理使用资源理念应该是物尽(jǐn)其用,是指(zhǐ)根据不同资源的特色(sè)发挥其最大的(de)使用(yòng)价值。
饮鸠止渴(kě)指为了要(yào)得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡(jī)杀(shā)了(le),比(bǐ)方(fāng)贪心眼前的优点而不管长远利益。
该成(chéng)语为(wèi)连(lián)动(dòng)式结构,含贬义,在句(jù)中一(yī)般作(zuò)谓语、宾语、定语。
滥伐树木,无异于饮鸠止渴(kě) 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing唯物主义者和唯心主义者什么意思,唯心主义者是啥 else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动(dòng)词(cí) be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词(cí)宾语(动(dòng)名词短(duǎn)语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 唯物主义者和唯心主义者什么意思,唯心主义者是啥
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了