绿茶通用站群绿茶通用站群

明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了

明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音是(shì)《二鹊救友》是出(chū)自《虞初新志(zhì)》的一(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音以及(jí)二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音,二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释及翻译(yì),二鹊救友文(wén)言文翻译注释及(jí)原文(wén)等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞(yú)初(chū)新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊(què)救(jiù)助朋(péng)友(yǒu)的寓(yù)言(yán)故事(shì)。

  下面整理(lǐ)了文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻(fān)译

  某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。

  群鹊(què)喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花园(yuán)里有一株很古(gǔ)老的(de)树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊(què)孵出(chū)来的小鹊都(dōu)已经(jīng)快长成(chéng)幼(yòu)鸟了。

  一(yī)天,一只(zhǐ)喜鹊(què)在巢(cháo)上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊仍(réng)然在树(shù)上对(duì)叫,好似在对话(huà)一样,不一(yī)会(huì)儿又扬长而去。

  可是又过了一(yī)会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊(què)像(xiàng)尾巴一样跟随在它(tā)后面(miàn)。

  喜(xǐ)鹊(què)们见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳(guàn)又(yòu)发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈(quān),突然(rán)俯身向鹊(què)巢冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢呼了(le)起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来(lái)救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是(shì)。

  4.顷之:在原文中等(děng)同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而(ér):一会

  11.尾:在(zài)后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊(huái):徘(pái)徊(huái)

  15.作(zuò):发出

二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译是什么?

  二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译如(rú)下:

  在某人的花园里有一(yī)棵古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊(què)唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽(hū)然有两只喜鹊在树上(shàng)对叫(jiào),好似在对话一样,然后便(biàn)飞走了。<明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了/p>

  过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊也跟在它(tā)后面。

  其他喜鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好像有(yǒu)什么事要说。

  鹳(guàn)再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下(xià)来(lái)),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来(lái),好像在庆(qìng)祝(zhù),并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的。

二(èr)鹊救友(yǒu)文言文及赏(shǎng)析

  原文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊(què)对(duì)鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析(xī):

  动物(wù)世界里的亲情也同(tóng)样(yàng)让人(rén)感(gǎn)动,本(běn)文中喜鹊(què)看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊请来一只鹳(guàn),也许是群(qún)鹊的友爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤(chì)蛇吞之”。

  动物尚能(néng)如(rú)此(cǐ)讲究(jiū)情义(yì),连(lián)动物都如此,我们人类岂能无(wú)情(qíng)无义。

  所以我们要助(zhù)人为乐,尽自己所能帮助(zhù)他人,要团结(jié)友爱。

  当问题超(chāo)出(chū)自(zì)己(jǐ)能(néng)力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就要善于借助(zhù)外部力量加以(yǐ)解决,要学(xué)会(huì)求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了

评论

5+2=