绿茶通用站群绿茶通用站群

社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文翻译(yì)注(zhù)释和启(qǐ)示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译是《陈(chén)万年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年(nián)病(bìng)了(le),把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边(biān)训话的。

  关于陈万年教(jiào)子文言(yán)文(wén)翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译以及陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,陈万年(nián)教子(zi)文言文的翻(fān)译,文言文《陈万年教子》翻译(yì),陈(chén)万年教(jiào)子解释(shì),《陈万年(nián)教子》等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

陈万(wàn)年教子(zi)文言文(wén)翻译注释(shì)和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子》翻译:陈(chén)万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话。

  一直说到半夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌(kē)睡(shuì),头碰到了(le)屏风。

《陈(chén)万年教子》翻译

  陈万年是(shì)朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边(biān)训(xùn)话。

  一直说到(dào)半夜(yè),陈咸(xián)打了(le)瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈万(wàn)年很生(shēng)气,想(xiǎng)要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作(zuò)为父(fù)亲(qīn)教育你,你反而(ér)打瞌(kē)睡,不听(tīng)我的话,这是什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙(máng)跪下(xià)叩(kòu)头(tóu)认错,说(shuō):“我完全明白(bái)您所说的话,主要的意思(sī)是(shì)教我(wǒ)要对上(shàng)司要奉(fèng)承(chéng)拍马屁罢了(le)!”陈万年(nián)没有再(zài)说话(huà)。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语(yǔ):谈(tán)论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要(yào)。

  杖:名(míng)词用作动(dòng)词,用(yòng)棍(gùn)子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰(yuē):说。

  乃(nǎi)公:你的(de)父亲(qīn) ,乃:你

  谢:道歉,认错(cuò)。

  具晓:完(wán)全明白,具,都(dōu)。

  大要(yào):主要的意思(sī)。

  大要教咸谄:主要的意思(sī)是教我(wǒ)奉(fèng)承拍马。

  谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复(fù):再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教(jiào)子(zi)》原(yuán)文(wén)

  陈万年乃朝中重臣(chén)也,尝病(bìng),召(zhào)子咸教(jiào)戒于床下。

  语至三更,咸睡,头(tóu)触(chù)屏风(fēng)。

  万年大怒,欲(yù)杖之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩(kòu)头谢曰:“具晓(xiǎo)所(suǒ)言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万(wàn)年乃不复言(yán)。

陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子文(wén)言文注解及(jí)翻译(yì)

     文(wén)言文是中国(guó)古代的一种书面语言,主要(yào)包括以先秦时(shí)期的口语为基础而(ér)形成(chéng)的书面语。

  下面是我为你带来的陈万年教(jiào)子文言文注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅(yuè)读(dú)。

     陈(chén)万年教子原(yuán)文

     陈万年(nián)乃朝(cháo)中(zhōng)重臣,尝病,召其(qí)子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰(yuē):乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头(tóu)谢曰:具晓所敬卖中(zhōng)言,大要教咸(xián)谄(读(dú)缠的音))也。

   万年乃(nǎi)不复(fù)言(yán)。

     选自(班固(gù)《汉书●陈(chén)万年传》)

     译(yì)文

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾(céng)经病(bìng)了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做(zuò)人的道理(lǐ),讲(jiǎng)到半夜(yè),陈咸(xián)打瞌睡(shuì),头(tóu)碰到了(le)屏风。

  陈万年非(fēi)常生(shēng)气,要(yào)拿(ná)棍(gùn)子打他,训斥说:你的父(fù)亲口口声声教你(nǐ),你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的话(huà),这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下(xià)叩头道歉说:您(nín)说的话的意思我都(dōu)知道,主(zhǔ)要(yào)意思是教我奉承拍马屁。

  陈万(wàn)年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝(cháng):曾(céng)经。

     6.具:全(quán),都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话(huà)

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿(ér)子(zi)(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思(sī)。

     15.具晓:完(wán)全(quán)明白

     16.复(fù):再

     17.具晓(xiǎo)所言:您说的话的.意思(sī)我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父(fù)母是孩子的第一(yī)任老(lǎo)师,父(fù)母的一(yī)言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说(shuō),作(zuò)为父母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教孩子走歪道的父母,文中(zhōng)陈万年(nián)就是其中一个。

     ②在这(zhè)个世界(jiè)上(shàng)有长(zhǎng)辈教唆小辈(bèi)学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年(nián)就是这类(lèi)反面(miàn)角色的代表之一,但也有一些好的长辈。

     ③通过(guò)这篇文章(zhāng),我们懂得了不要光阿谀(yú)奉承与(yǔ)听信(xìn)谗(chán)言。

  陈万年教子文(wén)言文(wén)翻译注(zhù)释和启示,文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪在床边训话的。

  关(guān)于陈万年教子文言(yán)文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,陈(chén)万年教子文言文的翻译,文言(yán)文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教(jiào)子(zi)解(jiě)释,《陈(chén)万年教子》等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

陈(chén)万年教子文言(yán)文翻译(yì)注释和(hé)启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)

  《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是(shì)朝(cháo)中显赫的大(dà)官,有一次(cì)陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪(guì)在床边训(xùn)话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸打了(le)瞌(kē)睡,头碰(pèng)到了(le)屏风。

《陈万年教子(zi)》翻(fān)译

  陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有一(yī)次陈万年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪在床(chuáng)边训话。

  一直(zhí)说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到了屏风(fēng)。

  陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父(fù)亲教育(yù)你(nǐ),你反而打(dǎ)瞌睡,不听(tīng)我的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶忙跪(guì)下叩头认错,说:“我完全(quán)明白(bái)您(nín)所说的话,主要的意思是教我要对上司(sī)要奉承拍(pāi)马屁罢了!”陈(chén)万年没有再说话。

《陈万年教子》注(zhù)释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语(yǔ):谈论,说话。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名(míng)词(cí)用作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃(nǎi)公:你的父(fù)亲(qīn) ,乃(nǎi):你(nǐ)

  谢:道(dào)歉,认错。

  具晓:完(wán)全明白,具,都(dōu)。

  大要:主要的意(yì)思(sī)。

  大要教咸(xián)谄:主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉(fèng)承。

  拍马屁(pì)。

  乃:是

  复(fù):再(zài)。

  言(yán):话。

  显:显赫(hè)。

《陈万年教子》原文

  陈万年乃朝中(zhōng)重臣也,尝病,召子咸(xián)教戒于床(chuáng)下。

  语至三更(gèng),咸睡,头触屏风。

  万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公(gōng)戒(jiè)汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。

  ”万年乃不复言。

陈万年教子文言(yán)文注解及翻(fān)译

     文言文是中(zhōng)国(guó)古(gǔ)代(dài)的一种(zhǒng)书面语言,主要包(bāo)括以先秦时期的口语为基础而(ér)形成(chéng)的书面语。

  下面是我(wǒ)为你带来的陈万年教(jiào)子文言文注解及(jí)翻(fān)配蚂(mǎ)译 ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万年教(jiào)子原文

     陈万年(nián)乃朝中重(zhòng)臣,尝(cháng)病,召其(qí)子陈咸戒于(yú)床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万(wàn)年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容:具晓所敬(jìng)卖中言,大要教咸谄(读(dú)缠的音))也。

   万年乃不复言。

     选(xuǎn)自(班固《汉(hàn)书●陈万年(nián)传》)

     译(yì)文

     陈万年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的(de)道理(lǐ),讲到半(bàn)夜,陈(chén)咸打瞌(kē)睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万年非(fēi)常生气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲口口(kǒu)声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不(bù)听我(wǒ)的话,这是为(wèi)什(shén)么?陈(chén)咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉(qiàn)说(shuō):您说的话的意思我都知道,主要意(yì)思是教我奉承拍马(mǎ)屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸(xián),陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃公(gōng):你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说(shuō)话(huà)

     9.显:显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰(yuē):说

     14.大(dà)要;主要(yào)的(de)意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具(jù)晓(xiǎo)所言(yán):您说(shuō)的话(huà)的(de).意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师(shī),父母的一(yī)言(yán)一行(xíng)都会在(zài)孩子身上(shàng)印(yìn)下深深的烙(lào)印,所以说,作为父母(mǔ)千万(wàn)要做一(yī)个合格产品.但是也(yě)有(yǒu)教孩子走歪(wāi)道的(de)父母,文中陈万年(nián)就是其中(zhōng)一个。

     ②在(zài)这个世界上有长辈教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的,陈万(wàn)年就(jiù)是这类反面角色(sè)的代表之一,但(dàn)也有一些好的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 社戏主要内容概括及中心思想50字,社戏,的主要内容

评论

5+2=