远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊是“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意(yì)思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你的。
关于(yú)远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊以(yǐ)及远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则(zé)不逊(xùn)近(jìn)则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”的说话对象是“君(jūn)子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小人(rén)则(zé)是与君子之(zhī)道相违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意(yì)思
近则(zé)不(bù)逊,远则怨的意思(sī):相近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
此句的(de)原(yuán)文为子曰(yuē):“唯女子与键(jiàn)帆小人为(wèi)难(nán)养也!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语词,表肯定或(huò)无(wú)实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的(de)妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为(wèi)是(shì)泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也(yě)解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这(zhè)句话,在主张男(nán)女平权的现代受(shòu)到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性(xìng)。
《论语选择复句例子十个,选择复句例子5个》中(zhōng)的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较(jiào)容(róng)易引发误会(huì)。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛(fàn)指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会和文化背景中选择复句例子十个,选择复句例子5个的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古(gǔ)代与现代的社会形态和(hé)文(wén)化背景差异(yì)巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理塑造则(zé)具有决定性的作(zuò)用。
远则(zé)怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn)是“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了(le)又(yòu)会埋(mái)怨你(nǐ)的。
关于远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨(yuàn),前一(yī)句是(shì)什么?,远则怨,近(jìn)则不(bù)恭等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识(shí):
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则(zé)不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相(xiāng)违(wéi)背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨什么(me)意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了(le)会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)。
此(cǐ)句的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难(nán)蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而(ér)骄,疏远他们则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语词,表肯(kěn)定或无实义(yì)。
如《管子》中(zhōng)的“如(rú)月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所(suǒ)蓄(xù)养的(de)妾侍仆从(cóng)。
一说(shuō)“女子”是(shì)指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫(fū)人南子,也有人认(rèn)为(wèi)是(shì)泛指女性(xìng),皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调(diào)教”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”这句话,在主张男(nán)女平权的现代受到了很(hěn)多抨击(jī),被认(rèn)为是歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅是从字面去(qù)理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会(huì)。
本章争议(yì)的(de)焦(jiāo)点,就在于“女子”一选择复句例子十个,选择复句例子5个词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性(xìng)”群体。
之所(suǒ)以(yǐ)要强(qiáng)调(diào)这一点(diǎn),是因为古代与(yǔ)现代(dài)的社(shè)会形态(tài)和(hé)文(wén)化背景差异巨大,而(ér)这些因(yīn)素对于群体的(de)心理塑造则具(jù)有决定性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 选择复句例子十个,选择复句例子5个
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了