远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思呢,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊,远则不逊(xùn)近则怨(yuàn),前(qián)一句是(shì)什么(me)?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了(le)会看夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字(kàn)你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也(yě),近(jìn)之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说话(huà)对象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的(de)女性,而是特指“人主”身(shēn)边的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子(zi)之(zhī)道相违背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么(me)意思
近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)的(de)意思:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子(zi)与键帆小(xiǎo)人(rén)为难养也(yě)!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠(chǒng)而(ér)骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或(huò)无实(shí)义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携哗(huā)天(tiān)子,受命于天”。
通常是解作“只有(yǒu)”,今不(bù)从。
女(nǚ)子(zi)与小(xiǎo)人(rén)在此处(chù)应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到(dào)了(le)很多抨击,被认为是(shì)歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中(zhōng)的一些(xiē)章(zhāng)句缺乏语境的(de)支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思(sī)想核心没(méi)有“一以(yǐ)贯之(zhī)”的(de)认(rèn)识,就比较容易引发(fā)误会。
本(běn)章争议的(de)焦点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那也是指(zhǐ)孔子所观(guān)察(chá)到的、当时社(shè)会(huì)和文化背景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调这一点,是因(yīn)为古代与现代的(de)社会形(xíng)态(tài)和(hé)文(wén)化(huà)背(bèi)景差异巨大,而(ér)这些因素对(duì)于(yú)群(qún)体(tǐ)的心(xīn)理塑造则具(jù)有决定(dìn夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字g)性的作用。
远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊是(shì)“近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你的。
关(guān)于远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也(yě)”的说话(huà)对(duì)象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不是泛(fàn)指所有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申为“人(rén)主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君子(zi)之道相违背之人。
近(jìn)则(zé)不逊(xùn)远则怨什么(me)意思
近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)的(de)意思:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
此(cǐ)句的(de)原文为(wèi)子曰:“唯女子(zi)与键帆小人为难养也(yě)!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携(xié)哗(huā)天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字(zhǐ)有”,今不从(cóng)。
女子与小人(rén)在此处(chù)应是指古时贵(guì)族(zú)所蓄(xù)养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难养也解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也(yě)”这(zhè)句话(huà),在主张男女平(píng)权的现代(dài)受到了很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语》中(zhōng)的一些章句(jù)缺乏语(yǔ)境的(de)支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁(rén)”的思(sī)想核心(xīn)没有“一以(yǐ)贯之”的认(rèn)识,就(jiù)比较容(róng)易引(yǐn)发误会(huì)。
本章争(zhēng)议(yì)的焦点,就在于(yú)“女子”一词究(jiū)竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即(jí)便(biàn)本章的“女(nǚ)子”确实是(shì)泛指女性,那(nà)也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察到的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之(zhī)所(suǒ)以要(yào)强调(diào)这一(yī)点,是因为古代与现(xiàn)代的社会形态和(hé)文(wén)化背景差异(yì)巨大,而这些因素对于群体的(de)心理塑造则具(jù)有(yǒu)决定性的作(zuò)用(yòng)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了