绿茶通用站群绿茶通用站群

融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写

融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品文(wén)的。

  关于(yú)越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译,《越妇言》以及越(yuè)妇言文言文阅读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词译文,古(gǔ)代(dài)小品文鉴赏辞(cí)典越(yuè)妇言翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是(shì)唐(táng)代(dài)文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今,言(yán)辞(cí)犀(xī)利,借朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表达对(duì)封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判精(jīng)神。

越妇(fù)言文(wén)言文翻译(yì)

  买臣之贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以(yǐ)居之(zhī),分(fēn)衣食以(yǐ)活之,亦(yì)仁者之(zhī)心也(yě)。

  一(yī)旦,去(qù)妻言于(yú)买(mǎi)臣(chén)之近(jìn)侍(shì)曰:“吾秉箕(jī)帚于翁(wēng)子左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之志,何(hé)尝不言通达后以(yǐ)匡国(guó)致君为(wèi)己任,以安民济(jì)物为(wèi)心期。

  而(ér)吾(wú)不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达矣。

  天子疏融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写爵(jué)以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使(shǐ)之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾(wú)观(guān)之,矜于(yú)一妇人,则可矣,其(qí)他未之(zhī)见也。

  又安(ān)可食其食(shí)!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位(wèi)变高的时(shí)候,没有(yǒu)痛(tòng)恨他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻(dòng)勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后(hòu),把(bǎ)匡正(zhèng)国(guó)家、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣(chén)果然官运亨(hēng)通(tōng)了(le)。

  天(tiān)子赐给(gěi)爵位,任用他,让(ràng)他衣锦还乡,这也(yě)达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的(de)话(huà),了(le)无声息再也听不到了(le)。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使(shǐ)他这样吗?抑(yì)或是(shì)急于求富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只是在一(yī)个妇人面(miàn)前夸耀就满足了(le),其他(tā)的(de)没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属(shǔ)越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居(jū),此处为(wèi)使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈(zhàng)夫(fū)的父(fù)亲(qīn)为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达(dá):做(zuò)高(gāo)官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。<融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写/p>

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(chéng)(今浙(zhè)江富阳市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太和七(qī)年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应进士(shì)试(shì),历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益(yì)为(wèi)统治(zhì)阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一(yī)名(míng)休”。

  后来又断断(duàn)续(xù)续考了(le)几(jǐ)年,总共考(kǎo)了十多次,自称“十(shí)二三年就(jiù)试期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三(sān)年(公元887年),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王钱镠,历任钱(qián)塘令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中(zhōng)等职(zhí)。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年(nián))去世(shì),享(xiǎng)年(nián)77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文(wén)及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣(chén)显贵了,不忍心(xīn)看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子(zi)让(ràng)她居住,给衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我李和(作(zuò)为妻子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以匡正国家(jiā),使(shǐ)君圣(shèng)明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷(yé)左右,也有些年了,老爷(yé)果(guǒ)然(rán)得(dé)志了(le)。

  天子赐给他爵位(wèi)并且(qiě)任用他,让他穿(chuān)着锦(jǐn)绣官服并且白天(tiān)返(fǎn)回故乡(xiāng),这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可(kě)是他从前所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚百姓)的话,却没有再听(tīng)说了。

  是天(tiān)下无(wú)事(shì)使(shǐ)他这样呢?还(hái)是他急于享受富(fù)贵(guì)没有空(kōng)闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一(yī)妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是(shì)达(dá)到目(mù)的了(le);其他(匡(kuāng)国安民(mín)的事)却没(méi)有见到。

  (我(wǒ))又怎(zěn)能(néng)吃他的(de)食物呢!”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到他的前(qián)妻(qī)和前(qián)妻的后夫察液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯(dīng)中,这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪图享受,不思(sī)匡国安(ān)民了。

  越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一篇小品(pǐn)文(wén)的。

  关于越妇(fù)言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言(yán)》以(yǐ)及越妇言文言文阅读(dú)翻(fān)译,越妇(fù)言原文,《越妇言(yán)》,越(yuè)女词译文(wén),古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇(fù)言翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一(yī)篇(piān)小品文。

  全(quán)文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其去(qù)妻,筑(zhù)室以居之,分衣(yī)食以活之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻(qī)言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有年矣。

  每(měi)念饥(jī)寒勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君为己任,以(yǐ)安民济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使(shǐ)之然耶?岂(qǐ)急于(yú)富贵(guì)未假度(dù)者耶?以吾(wú)观之,矜于一(yī)妇人,则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又(yòu)安可食其食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变(biàn)高(gāo)的时候,没有痛恨他的前妻,建房子让(ràng)她(tā)居住,分衣(yī)服(fú)食物让她(tā)生存,这也是仁爱之(zhī)人的心(xīn)意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥(jī)挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见买臣的志向,何尝(cháng)不曾说过官运亨通(tōng)以后,把(bǎ)匡正(zhèng)国家、辅助国君作为(wèi)自己(jǐ)的使命,把安抚(fǔ)平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣也好多年(nián)了(le),买臣果然官运亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任(rèn)用(yòng)他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了(le)。

  但他(tā)从前(qián)所说(shuō)的(de)话,了无声息再(zài)也听不到了(le)。

  难道是天(tiān)下没有(yǒu)处理的事(shì)情使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富(fù)贵而(ér)没有(yǒu)时间(jiān)考(kǎo)虑(lǜ)呢?依我看来(lái),他只是(shì)在一(yī)个妇人(rén)面(miàn)前夸耀(yào)就(jiù)满(mǎn)足了,其他的(de)没有发现能做什(shén)么。

  又(yòu)怎能(néng)吃他的食物呢?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因(yīn)朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  去(qù)妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子(zi):古代妇(fù)女称(chēng)丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好(hǎo)多(duō)年(nián)了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其(qí)成为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙(zhè)江富阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(nián)(太和七(qī)年(nián)),大中十三年(nián)(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试(shì),历七年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编(biān)其(qí)文为(wèi)《谗(chán)书》,益为(wèi)统(tǒng)治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几(jǐ)年,总共考了十多(duō)次,自称“十(shí)二三年就(jiù)试(shì)期”,最(zuì)终还是铩(shā)羽而归(guī),史称“十(shí)上不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居(jū)九华山,光启(qǐ)三年(公(gōng)元887年),55岁时(shí)归(guī)乡依吴越王(wáng)钱镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(nián)(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言原(yuán)文(wén)及翻译(yì)

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵了,不忍心看到他的前妻(生(shēng)活(huó)贫困),就做房子(zi)让(ràng)她居住,给衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我(wǒ)李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些(xiē)年了(le)。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君(jūn)圣明为己任(rèn),以(yǐ)安抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离开老(lǎo)爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵(jué)位并且任(rèn)用他(tā),让他穿着(zhe)锦绣(xiù)官服并(bìng)且白天(tiān)返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从(cóng融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写)前所说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚百姓)的话,却(què)没有(yǒu)再听(tīng)说了(le)。

  是天下无事(shì)使他(tā)这样呢?还是他急于享受(shòu)富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来(lái),向一妇人夸耀自己,是达到目(mù)的了;其(qí)他(匡国安(ān)民的(de)事)却没有见(jiàn)到。

  (我(wǒ))又怎(zěn)能吃他(tā)的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的(de)家乡(xiāng),春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时(shí)曾(céng)任(rèn)会(huì)稽太守。

  朱买(mǎi)臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为(wèi)本郡太守,荣归故乡,路上(shàng)见到他的前妻和前妻(qī)的(de)后夫察液,便接到官署(shǔ),住在园(yuán)中。

  不(bù)久,前妻自(zì)缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故事(shì)是用来赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了(le)讽(fěng)刺的对(duì)象,讽刺他(tā)一旦得到(dào)富贵(guì)就只贪(tān)图享受,不(bù)思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写

评论

5+2=