绿茶通用站群绿茶通用站群

殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我(wǒ)者的美是(shì)什么(me)用法是意思:美丽的。

  关于吾妻之(zhī)美(měi)我(wǒ)者的美是什(shén)么意思,吾妻之美我者(zhě)的美是什么用法以(yǐ)及吾妻(qī)之美(měi)我(wǒ)者的美(měi)是什(shén)么意思?,吾妻(qī)之美我者的美(měi)是什么(me)意思(sī)词类活用,吾妻(qī)之美我者的美是什(shén)么用法,吾妻之(zhī)美我者下一句,吾(wú)妻之美(měi)我(wǒ)者(zhě)是什么句式(shì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

吾(wú)妻之美我者的美是什么意(yì)思,吾妻之美我者(zhě)的美(měi)是什么用法

  意思:美丽。

  出处:战(zhàn)国时期刘向(xiàng)《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》。

《邹(zōu)忌讽(fěng)齐王纳(nà)谏》原文节选

  邹忌修八(bā)尺有余(yú),而(ér)形貌昳丽。

  朝服衣(yī)冠,窥(kuī)镜,谓其妻曰(yuē):“我孰与(yǔ)城北(běi)徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北(běi)徐公(gōng),齐国之(zhī)美丽者也(yě)。

  忌不自(zì)信(xìn),而复(fù)问其(qí)妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐(xú)公何能及君(jūn)也?”旦日,客从(cóng)外来(lái),与坐(zuò)谈(tán),问之客(kè)曰(yuē):“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公(gōng)不若君之美也。

  ”明日徐公来(lái),孰视之,自以为不如;

  窥(kuī)镜而自视,又弗如远甚(shèn)。

  暮寝而思(sī)之,曰:“吾妻之美我者(zhě),私我也;

  妾之(zhī)美我(wǒ)者,畏(wèi)我也;

  客之美我者(zhě),欲(yù)有求(qiú)于我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原文(wén)节(jié)选(xuǎn)翻译(yì)

  邹忌身长五十四·寸(cùn)左右,而且形象(xiàng)外貌光艳美丽(lì)。

  有一天早晨他穿戴好衣帽(mào),照着镜子,对(duì)他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐(xú)公怎么能比得上您呢(ne)?城北的徐公齐国的(de)最美的男(nán)子。

  邹忌不(bù)相信自己(比徐(xú)公(gōng)美(měi)),于是又(yòu)问他的小妾(qiè)说:“我(wǒ)和徐(xú)公相比,谁更美(měi)丽?”妾说(shuō):徐公怎么能比得(dé)上您呢?第(dì)二天(tiān),有客人从(cóng)外面来(lái)拜访,邹(zōu)忌和他(tā)坐着谈(tán)话,邹忌问(wèn)客人道:“我和徐公相比(bǐ),谁更美丽?”客(kè)人说:“徐公不如您(nín)美丽(lì)啊(a)。

  ”

  又过(guò)了一天,徐公前(qián)来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自(zì)己觉得不(bù)如(rú)他美丽;

  看着镜子里的自己,更是(shì)觉得自己与徐(xú)公相差甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子(zi)认为我美,是偏爱我;

  我(wǒ)的小(xiǎo)妾认为我美(měi),是惧怕我(wǒ);

  客人(rén)赞(zàn)美我美,是(shì)有(yǒu)事情要求于(yú)我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前(qián)319年),一作“驺忌”,尊(zūn)称“驺子(zi)”,中国(guó)战国时期齐国人。

  《史记》亦作驺(zōu)忌,齐(qí)桓公田午时的大臣;齐(qí)威王田因齐时期(qī),以(yǐ)鼓琴游说齐(qí)威王,被任(rèn)相(xiāng)国,封于下(xià)邳(今江苏睢(suī)宁(n殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地-height: 24px;'>殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地íng)古邳镇),号成侯;后又侍齐(qí)宣王田(tián)辟疆。

  他曾劝说齐威王奖励群臣吏民(mín)进谏(jiàn),主张革新政治,修订法律,选拔人才(cái),奖励贤臣,处罚奸吏(lì),并选荐得力(lì)大(dà)臣坚守四境,从此齐国渐强(qiáng)。

  前360年前(qián)后,齐(qí)威王起用(yòng)邹忌(jì)实(shí)行改(gǎi)革,“谨修(xiū)法律而督奸吏”。

吾(wú)妻之(zhī)美(měi)我者 的美什么意思

  意思:美丽(lì)。

  出处:战国时期刘向(xiàng)《邹忌(jì)讽齐王纳(nà)谏(jiàn)》。

  原(yuán)文节(jié)选:明日徐公(gōng)来,孰视之,自以为不如;窥镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮(mù)寝而思(sī)之(zhī),曰:“吾妻之美我者(zhě),私我(wǒ)也;妾之美(měi)我者(zhě),畏我也;客之美我者,欲有求于(yú)我也。

  ”

  译文:又过(guò)了一天,徐(xú)公(gōng)前(qián)来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端详(xiáng)他,自己(jǐ)觉(jué)得不如他(tā)美丽;照(zhào)着镜子里的自己,更是觉得自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认(rèn)斗举(jǔ)为我美,是偏爱我;我(wǒ)的小妾认为我美,是惧怕(pà)我;客人(rén)赞美(měi)我(wǒ)美,是有事情要(yào)求(qiú)于我。

  ”

扩展资(zī)料

  文章塑造了邹忌(jì)这样(yàng)有自知之明,善(shàn)于思考,勇于进谏(jiàn)的贤士形象。

  又表现(xiàn)了齐威王知错能改,从谏如流的(de)明君形象,和(hé)革除弊端,改良政(zhèng)治的迫切愿(yuàn)望和(hé)巨大决(jué)心。

  告(gào)诉读者居上者只有广空中碧开言路,采纳群言,虚心接受批(pī)评意见(jiàn)并(bìng)积极加以改正才有(yǒu)可能成功。

  文(wén)章以“孰美(měi)”的问答开篇,继写邹忌暮寝自(zì)思,寻找妻、妾、客人赞美(měi)自己的因为,并因小悟(wù)大,将生活(huó)小事(shì)与国(guó)大事有(yǒu)机地联系起来(lái)。

  由自己的“敝”,用类比(bǐ)培瞎推理的方法婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地显示(shì)了邹忌巧妙的讽谏艺(yì)术与娴熟的从政谋略。

  邹忌正是以(yǐ)自身的生活体(tǐ)悟,委婉(wǎn)地劝谏齐(qí)威(wēi)王广开言(yán)路,改革弊政,整顿(dùn)吏治,从而收(shōu)到很好的效(xiào)果。

  创作(zuò)背景:春(chūn)秋战国之际,七雄并(bìng)立(lì),各国间(jiān)的兼并战争,各统(tǒng)治集(jí)团内部新旧(jiù)势力的斗争,以及民众风起(qǐ)云涌的(de)反抗斗争,都异常尖锐激(jī)烈。

  在(zài)这激烈动荡的时代,“士”作(zuò)为一种最(zuì)活跃的阶(jiē)层(céng)出现在政治舞台上。

  他们以(yǐ)自己的才能和学识,游(yóu)说于(yú)各(gè)国之间(jiān),有的主张连(lián)横,有的主张合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他们提出一(yī)定(dìng)的政治主张或斗(dòu)争策略,为(wèi)某些统治集团服(fú)务,并且(qiě)往往利用当时错综复杂(zá)的斗争形(xíng)势游说使诸侯采纳,施展着自己(jǐ)治国安邦的才干。

  各(gè)国(guó)统治者也认识(shí)到,人心的向(xiàng)背,是国家政权能否(fǒu)巩固(gù)的决定性因(yīn)素(sù)。

  失去了民心,国家的统(tǒng)治(zhì)就难以维持。

  所以,他们争(zhēng)相招揽人才,虚心(xīn)纳谏,争(zhēng)取(qǔ)“士”的支(zhī)持。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

评论

5+2=