绿茶通用站群绿茶通用站群

踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮

踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻(yù)和(hé)比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用是(shì)比喻就是将彼物比(bǐ)此物,二者具有相(xiāng)似性(xìng)的。

  关(guān)于写作手法(fǎ)比喻(yù)和(hé)比(bǐ)拟怎么区分的,比喻写作手法的作用以(yǐ)及(jí)写作手法比喻和比(bǐ)拟怎么区分的,比拟(nǐ)是写作手(shǒu)法吗,比喻写作(zuò)手法的(de)作用,比(bǐ)喻的写作方法,比(bǐ)喻算写作手法等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

写作手法比喻和(hé)比拟怎么区分的,比喻写作手(shǒu)法的作用(yòng)

  比喻就是将(jiāng)彼(bǐ)物(wù)比此物,二(èr)者(zhě)具有相似性。

  拟人(rén)就是把事物人格化(huà),将本来(lái)不具备人(rén)动作和感情的事物变成(chéng)和人(rén)一样(yàng)具有动作(zuò)和感(gǎn)情(qíng)的样子。

二者区别

  1.本体的表现形式不同。

  比喻的(de)本(běn)体可出(chū)现可不出现(xiàn),比(bǐ)拟的本体必须(xū)出现。

  2.喻(yù)体是具体的事物,可以确(què)认(rèn)。

  拟体不是(shì)具体(tǐ)事物,不能确认。

  3.踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮修辞(cí)目的不(bù)同。

  比喻的目(mù)的(de)偏(piān)重于帮助(zhù)读者(zhě)认(rèn)识(shí)或(huò)明白某种事物。

  比拟(nǐ)的目的侧重于抒发某(mǒu)种情感(gǎn),使读者(zhě)受到感染,进而产生某种感情。

比喻与拟人例子

  比喻

  就是将彼物比此(cǐ)物,二(èr)者具有(yǒu)相似性。

  例如(rú):天上的白(bái)云像棉(mián)花。

  很显然,这(zhè)个例子(zi)是比喻句,因为这(zhè)个句(jù)子有(yǒu)本体“白云(yún)”、喻体“棉花”和比喻词“像”。

  通过例子(zi),可以知道判断一个句子是(shì)不是比喻句,不是出现“好像”“好似(shì)”“仿佛”“踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮像”等(děng)词语就是比(bǐ)喻句了,而(ér)是要有本体、喻体。

  拟人

  就是把(bǎ)事物人格(gé)化,将本来不具备人动作和感情的事物变成和人(rén)一样具有(yǒu)动作和(hé)感情的样子。

  拟人(rén)就(jiù)是把物当人写,赋(fù)予物以人的动作行为或思想(xiǎng)情感。

  如:小草偷(tōu)偷地(dì)从土(tǔ)里钻出来,嫩嫩(nèn)的,绿绿的。

  这个句子就是采用拟人(rén)的(de)修辞手法,一个“钻(zuān)”更加形象生动地展现了小草旺盛的生(shēng)命力(lì)。

常见写(xiě)作手法

  夸张、对比(bǐ)、比喻(yù)、拟(nǐ)人、悬念、照应、联想、想(xiǎng)象、抑扬结(jié)合、点面结合、动静(jìng)结(jié)合、叙议结合、情(qíng)景交(jiāo)融(róng)、衬托对(duì)比、伏笔照(zhào)应、托物言志、白描细描、铺垫(diàn)悬念、正面(miàn)侧面比喻象征、借古讽今、卒章(zhāng)显志、承上启(qǐ)下(xià)、开门见(jiàn)山、烘托、渲染、动静相(xiāng)衬、虚实相生(shēng)、实写与虚(xū)写、托物(wù)寓意(yì)、咏(yǒng)物抒(shū)情等。

作文中常见(jiàn)的比喻和比拟修辞手法(fǎ)的区别

    导语:比(bǐ)喻(yù)和比拟,都是加强语言形(xíng)象性的修辞(cí)手段,但它们是两种不同的修辞方式。

  下面是我整理的(de)作文(wén)中常见的比(bǐ)喻和比拟修辞手法的区(qū)别的相关内容,欢(huān)迎阅读。

  

     比拟是物的人(rén)化(huà)或(huò)人的物化或把甲(jiǎ)物拟(nǐ)作(zuò)乙物(wù),具有(yǒu)思想的跳跃性,能使读者(zhě)展开想象(xiàng)的翅膀,捕捉它的意境(jìng),体味它(tā)的(de)深意。

  

     比拟分为拟人和拟物。

  

     比拟(nǐ)离不开(kāi)联想(xiǎng)和想(xiǎng)象。踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮p>

  

     比(bǐ)拟是(shì)根据本体事物(wù)和拟作事物(wù)之(zhī)间的可拟(nǐ)性,借(jiè)助联想和想象而形成的辞格,因此联想是(shì)通向比拟的(de)桥梁,想象是比拟的翅(chì)膀。

  

     比拟具(jù)有很强的感情(qíng)色(sè)彩,是作(zuò)者用自己自然流(liú)露的强烈感情去感(gǎn)染(rǎn)读者的一种辞格。

  

     比(bǐ)拟句:就是借助丰富灶凯的想像,把物当成(chéng)人来(lái)写,或把人(rén)当(dāng)成(chéng)物来写(xiě),或把(bǎ)甲(jiǎ)物(wù)当成乙物(wù)来写。

  

     比喻:比喻 就是打比(bǐ)方,是用本质不同而(ér)又(yòu)有相似点(diǎn)的事物描(miáo)绘事物(wù)或(huò)说明道理的辞(cí)格(gé)。

  

     拟人:把事(shì)物人格化,把本来不具备(bèi)人的一些(xiē)动作和感情的事物(wù)变成和人一样(yàng)的。

  

     拟人就包括(kuò)在比(bǐ)拟(nǐ)之中。

  

     比喻与(yǔ)比拟的性质不同、作用不同(tóng).比(bǐ)喻是用与本体事物有相似(shì)点的(de)另(lìng)一事物(wù)作比(bǐ)也就是打比方;一定(dìng)得有(yǒu)相似点,通(tōng)过(guò)相衡辩(biàn)袜(wà)似点(diǎn)使本体(tǐ)同喻体联(lián)系起来,唤起(qǐ)人们(men)的联想,使人更具体地(dì)惑(huò)知事物。

  比(bǐ)拟即(jí)模拟,它是用乙(yǐ)事物(wù)具有的特性(包(bāo)括(kuò)称渭、动(dòng)作、行为等)写甲事(shì)物,或者说是把乙事物的特性强(qiáng)加于甲事物。

  乙事(shì)物般(bān)是有生命力的,能活动,有感情的;它比甲(jiǎ)事物具体实在(zài),于是本来(lái)较抽象、不(bù)太实(shí)在(zài)的事物变得具体实在了,当然就增添了语言的生(shēng)动性。

  

     总结:由(yóu)咐(fù)激此可见,比(bǐ)喻强(qiáng)调的是甲乙两物(wù)的相似性,而比拟(nǐ)却(què)是利用它们之间的不同特性,使(shǐ)两体融(róng)为一体(tǐ),这是区(qū)别比(bǐ)喻和比拟最重要的(de)标志。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮

评论

5+2=