绿茶通用站群绿茶通用站群

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你的(de)。

  关(guān)于(yú)远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊(xùn)是(shì)表示第一的词语四字,古代表示第一的词语什(shén)么意思解(jiě)释(shì),远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)

  “近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远离了(le)又会(huì)埋怨(yuàn)你。

  原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难养也(yě),近(jìn)之则不逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也”的(de)说(shuō)话对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则(zé)是与君子之道(dào)相(xiāng)违背之人(rén)。

近则不逊远(yuǎn)则怨什么意(yì)思

  近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你。

  此句的原文为子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆小人为难养(yǎng)也!近(jìn)之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则怨。

  ”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。

  ”

  在这(zhè)句话(huà)中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的发语词(cí),表肯定或无实义。

  如《管(guǎn)子(zi)》中(zhōng)的“如(rú)月(yuè)如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。

  通常是解作“只有(yǒu)”,今不(bù)从。

  女子与小人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。

  一说“女子(zi)”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公(gōng)的(de)夫人南子(zi),也(yě)有人(rén)认为是(shì)泛指女性,皆不从。

  “养”,蓄养。

  也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音(yīn)义皆同“逊(xùn)”。

  唯女子(zi)与小人(rén)为难养也解析

  “唯(wéi)女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。

  《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支撑(chēng),若(ruò)仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面去理解(jiě),而对(duì)孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引发误(wù)会。

  本章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就在(zài)于“女子”一词究竟是(shì)否泛指(zhǐ)女性。<表示第一的词语四字,古代表示第一的词语/p>

  其实,即便本章(zhāng)的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观(guān)察到的、当时社会和文化(huà)背景(jǐng)中的特(tè)定“女性”群(qún)体。

  之所以要强调这一点,是(shì)因为古(gǔ)代与现代(dài)的(de)社会形态和文化(huà)背景(jǐng)差异巨大,而(ér)这些因(yīn)素对于群体的(de)心(xīn)理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性(xìng)的作(zuò)用。

  远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你的。

  关于(yú)远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前(qián)一句(jù)是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语 style="text-align: center;">

远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊

  “近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你。

  原(yuán)文:子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难养也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说(shuō)话对象是“君(jūn)子”中的(de)“人(rén)主”,“女子(zi)”不是泛指(zhǐ)所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指(zhǐ)“人主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之(zhī)人。

近则不逊远则怨(yuàn)什么意思

  近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你。

  此句的(de)原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小人(rén)为难养也!近(jìn)之(zhī)则不孙,远之则怨。

  ”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难(nán)蓄养啊!亲近他们(men)则(zé)恃宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他们(men)则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这句(jù)话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词,表肯定或无实义。

  如(rú)《管(guǎn)子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。

  通常(cháng)是解作“只有(yǒu)”,今不从。

  女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍(shì)仆从。

  一说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫(fū)人南子,也有人认(rèn)为是泛指女性,皆不从。

  “养”,蓄养(yǎng)。

  也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。

  “不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也解析

  “唯女子与小人为难(nán)养也(yě)”这句话(huà),在主张男女平权(quán)的现代(dài)受到(dào)了很多(duō)抨击,被认为(wèi)是歧视女性(xìng)。

  《论语(yǔ)》中的一(yī)些(xiē)章句缺(quē)乏(fá)语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面(miàn)去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会。

  本章争议的(de)焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性。

  其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那也是指孔子所观察到的、当时社(shè)会和文(wén)化(huà)背(bèi)景中的特定“女性”群(qún)体。

  之(zhī)所以要强(qiáng)调这一点,是因为(wèi)古代与(yǔ)现代的社(shè)会形(xíng)态和文化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这(zhè)些因素(sù)对(duì)于群体(tǐ)的心理塑(sù)造则(zé)具有决(jué)定性的作(zuò)用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 表示第一的词语四字,古代表示第一的词语

评论

5+2=