绿茶通用站群绿茶通用站群

悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什(shén)么写雨霖(lín)铃是因为离(lí)别(bié)伤感(gǎn),伤心落(luò)泪(lèi),一(yī)是不(bù)知道说什么才好,毕竟说什么也留不住人(rén),说再多也只是(shì)徒增伤(shāng)心(xīn)罢了,二是因为哭的伤(shāng)心,想说的话都被(bèi)自(zì)己的(de)哭泣打断,已经说不(bù)出话来了的(de)。

  关于雨霖(lín)铃(líng)竟无(wú)语凝噎想说什么,柳永为什么(me)写雨霖铃以及(jí)雨霖铃竟无语凝噎想说(shuō)什(shén)么,雨霖铃竟无(wú)语凝噎的竟,柳永为(wèi)什么写雨霖铃,雨霖(lín)铃竟无语凝(níng)噎的(de)竟在表情(qíng)达意上的作用,柳永的雨霖(lín)铃(líng)是什么意思等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什么,柳永为什么(me)写雨霖铃

  因(yīn)为(wèi)离别伤感,伤心落泪,一是不知道(dào)说什么才好,毕竟说什(shén)么也留(liú)不住人,说再(zài)多也(yě)只是徒增伤心罢了,二是因为哭(kū)的伤心(xīn),想说(shuō)的话(huà)都被自己的哭泣打断(duàn),已经说不出话来了。

  所以(yǐ)执手相看泪眼,竟无语凝噎(yē)。

柳永《雨霖铃》 翻译(yì)赏(shǎng)析

  《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的词(cí)作。

  作(zuò)者将情人惜别(bié)时(shí)的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪(kān)称抒写别情的千古名篇,也是柳(liǔ)词(cí)和(hé)婉约词的代表(biǎo)作(zuò)。

悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词  《雨霖铃》 翻译

  秋(qiū)蝉的叫声凄凉而急促,傍(bàng)晚时分,面对(duì)着长(zhǎng)亭,骤雨(yǔ)刚停(tíng)。

  在京都郊外设帐饯行(xíng),却没有(yǒu)畅饮(yǐn)的心绪,正在依依(yī)不(bù)舍的时候,船上的人(rén)已催(cuī)着出发(fā)。

  握(wò)着对方的手含着泪(lèi)对视,哽(gěng)咽的(de)说不出话来。

  想到这一(yī)去路途遥远(yuǎn),千里烟波渺茫,傍(bàng)晚的云雾笼罩着(zhe)天空,深(shēn)厚(hòu)广阔,不知尽头 。

  自古以(yǐ)来,多(duō)情的人总是为离别(bié)而伤感,更何况是在这(zhè)冷清、凄凉的秋天(tiān)!谁(shuí)知(zhī)我今夜酒醒时(shí)身在何处(chù)?怕是只有(yǒu)杨柳岸边,面对(duì)凄厉的晨(chén)风和黎明的(de)残月(yuè)了。

  这一去长(zhǎng)年相(xiāng)别,我(wǒ)料(liào)想(xiǎng)即使遇到好(hǎo)天气(qì)、好风景,也如同吵厅(tīng)虚设。

  即使有满腹的情意,又再同谁(shuí)去诉(sù)说(shuō)呢??

  赏(shǎng)析

  全词分上下两阕。

  上阕主要写一对(duì)恋人饯(jiàn)行时难分难(nán)舍的别情。

  起首“寒蝉凄切。

  对长亭晚,骤雨初歇”三句写环境,点出别时(shí)的季(jì)节(jié)是萧瑟(sè)凄(qī)冷(lěng)的秋天,地点是汴京城外的长亭,具体(tǐ)时间(jiān)是雨后阴冷的黄昏。

  然而词人(rén)并没(méi)有纯客(kè)观地铺叙自然景物,而是通过景物的描写(xiě),氛(fēn)围的(de)渲染,融情入景,暗寓别意。

  时(shí)当世圆秋季(jì),景已萧瑟;且(qiě)值天晚(wǎn),暮色阴沉;而骤雨滂(pāng)沱之后(hòu),继之以寒(hán)蝉凄切(qiè):词人所见所闻,无处(chù)不凄凉。

  加之当中“对长亭晚”一句,句法结构(gòu)是一(yī)、二、一,极顿挫吞咽(yàn)之致(zhì),更准确地传达了这种凄凉况味(wèi)。

  后两句中“都门(mén)帐饮”是(shì)写离别的情形。

  在京城(chéng)门外设帐宴饮(yǐn)升(shēng)返隐,暗寓仕途失意,且又跟恋(liàn)人分手。

  “无绪”,指理(lǐ)不出头绪,有“剪不断,理(lǐ)还乱(luàn)”的意思。

  写出(chū)了(le)不忍别离(lí)而又(yòu)不能(néng)不(bù)别的思绪。

  “留恋处、兰舟催发”。

  正在(zài)难(nán)分难舍(shě)之际,船家又(yòu)阵阵“催发”。

  透露了现实的无情和词人内心的痛苦。

  “执手相(xiāng)看泪眼,竟无语凝(níng)噎。

  ”是不得不(bù)别的情(qíng)景(jǐng)。

  一对情人(rén),紧(jǐn)紧(jǐn)握(wò)着手,泪眼相(xiāng)对,谁也说不(bù)出一句话来(lái)。

  这两句(jù)把彼此(cǐ)悲(bēi)痛、眷恋而又无可奈(nài)何的心情(qíng),写(xiě)得淋漓尽致。

  一(yī)对情人伤心失魄之(zhī)状(zhuàng),跃然纸上。

  这(zhè)是白描手法,所谓“语不求奇,而意致绵密”。

  “念去(qù)去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

  ”写别后思念的预想(xiǎng)。

  词中主(zhǔ)人公的黯淡(dàn)心情给(gěi)天容(róng)水(shuǐ)色(sè)涂上了(le)阴影。

  一(yī)个“念”字,告诉(sù)读者下面写景物是(shì)想象(xiàng)的。

  “去(qù)去(qù)”是越(yuè)去越远(yuǎn)的意思。

  这二字用得极好,不愿去而又不得不去,包含(hán)了离人无限凄楚。

  只(zhǐ)要兰舟启碇开行(xíng),就(jiù)会越去越远,而且一路上暮(mù)霭深(shēn)沉、烟波千里,最后漂泊到广阔无边的南(nán)方。

  离愁之深,别恨之苦,溢于言表。

  从词的结构看(kàn),这两句由上阕实写转向下阕虚写(xiě),具有承上(shàng)启(qǐ)下的作用。

  下阕着重写想象(xiàng)中别后的(de)凄楚(chǔ)情景。

  下(xià)片则(zé)宕开一笔,先(xiān)作泛论,从个(gè)别(bié)说到一般,得(dé)出一条人(rén)生哲(zhé)理(lǐ):“多(duō)情自古伤(shāng)离别”。

  意谓伤离惜别,并(bìng)不自我始,自古皆然。

  “自古”两(liǎng)字,从个别特殊的现(xiàn)象(xiàng)出(chū)发,提(tí)升为普遍、广(guǎng)泛(fàn)的现(xiàn)象(xiàng),扩大了词的(de)意义。

  但接(jiē)着“更(gèng)那堪冷落清秋(qiū)节”一(yī)句,则强调自己比(bǐ)常人、古人承受的痛苦更多、更甚。

  “今宵酒(jiǔ)醒(xǐng)何处?杨(yáng)柳岸晓(xiǎo)风残月。

  ”这是写酒醒后的心境(jìng),也是(shì)他漂泊江(jiāng)湖的感受(shòu)。

  这两句(jù)妙就妙在(zài)用景写情,真(zhēn)正做到“景(jǐng)语即(jí)情语”。

  “柳”、“留”谐音,写难留的离情;晓风(fēng)凄冷(lěng),写别后的(de)寒(hán)心;残月破碎,写此后(hòu)难圆之意。

  这几句(jù)景语,将离(lí)人凄楚惆怅、孤(gū)独忧伤的(de)感情,表现得十(shí)分充分、真(zhēn)切,创造出一种特有(yǒu)的意境(jìng)。

  难怪它为人称道,成(chéng)为名句。

  再从此(cǐ)后长(zhǎng)远设想:“此去经年,应是良辰好景(jǐng)虚设。

  便纵有(yǒu)千种风(fēng)情,更(gèng)与何人说?”这四句更深(shēn)一层(céng)推(tuī)想离别(bié)以后惨不成欢的境(jìng)况。

  此后漫长的孤独(dú)日子怎么挨得(dé)过呢(ne)?纵有良辰好景,也(yě)等于虚(xū)设,因为再没有心爱的(de)人与自(zì)己共赏;再退一步(bù),即便对(duì)着(zhe)美(měi)景(jǐng),能产(chǎn)生一些感(gǎn)受,但又能向谁去诉说(shuō)呢?总之,一(yī)切(qiè)都提(tí悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词)不(bù)起兴(xīng)致了。

  这几句把词人的思念之情、伤感之意刻画到了细致入(rù)微、至尽至极的地步(bù),也传达(dá)出彼此关切的心情(qíng)。

  结句(jù)用问句(jù)形(xíng)式,感(gǎn)情显得更强(qiáng)烈。

  《雨霖铃》全词围绕(rào)“伤离别”而(ér)构思,先写离别之前,重在勾勒环境;次写离别时刻,重在(zài)描写情态;再写别后想象,在刻画心理。

  不论勾勒环境,描写情态,想(xiǎng)象未来,词人都(dōu)注(zhù)意了前后照(zhào)应,虚(xū)实相生,做到层层深(shēn)入,尽情描绘(huì),情景交融,读起来(lái)如(rú)行云流(liú)水,起伏跌宕中(zhōng)不见痕迹。

  这首词的情调因写真情实感而显得太伤感、太低沉,但却将词(cí)人抑郁的心情和失(shī)去爱情的痛苦刻(kè)画的(de)极(jí)为生动(dòng)。

  古(gǔ)往(wǎng)今来有离别(bié)之苦(kǔ)的人们(men)在读到(dào)这首(shǒu)《雨霖铃(líng)》时(shí),都会(huì)产生强烈的(de)共(gòng)鸣。

  原(yuán)文

  雨霖铃·秋别(bié)

  作者(zhě):柳永 〔宋代〕

  寒蝉凄切,对(duì)长亭晚,骤雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋处(chù),兰舟催发。

  执(zhí)手相看泪(lèi)眼,竟无语(yǔ)凝噎。

  念(niàn)去(qù)去,千里烟波,暮霭沉(chén)沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒(jiǔ)醒何(hé)处?杨柳岸,晓风残月。

  此去经年,应(yīng)是良辰好景虚设。

  便纵有千种(zhǒng)风(fēng)情,更与何人(rén)说?

  注(zhù)释

  长亭:古代在交通要道边每隔(gé)十里(lǐ)修(xiū)建一座长亭供行人休息,又称“十里(lǐ)长亭(tíng)”。

  靠近城市的长亭(tíng)往往是(shì)古(gǔ)人送别的地(dì)方。

  凄切:凄凉急促。

  骤(zhòu)雨:急猛的阵雨。

  都(dōu)门:国(guó)都之门。

  这里代指(zhǐ)北宋的首都汴京(今河南开封(fēng))。

  帐饮:在郊(jiāo)外设帐饯行。

  无(wú)绪:没有情绪。

  兰舟:古代传说鲁(lǔ)班曾刻(kè)木兰树为舟(南(nán)朝(cháo)梁(liáng)任昉《述异记》。

  这里用做对(duì)船的美称。

  凝噎:喉咙哽(gěng)塞,欲语不出的样子。

  去去:重复“去”字,表示(shì)行程遥远(yuǎn)。

  暮(mù)霭(ǎi):傍(bàng)晚的云(yún)雾。

  沉(chén)沉:深厚(hòu)的(de)样子。

  楚(chǔ)天:指南方楚地的天空。

  暮霭沉沉楚天(tiān)阔:傍晚的(de)云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

  今宵:今夜。

  经年:年复一年。

  纵(zòng):即使。

  风情(qíng):情意。

  男女相爱之情,深情蜜意。

  情:一作“流”。

  更:一(yī)作(zuò)“待”。

  作品出处:《全宋(sòng)词》

  文学体裁(cái):词(cí)

  词    牌:双调·雨(yǔ)霖铃

  创作背景

  柳(liǔ)永因作(zuò)词忤真宗,屡试不(bù)第(dì),所以心(xīn)中失意忧愤,常流连秦楼楚馆(guǎn)为歌伶乐伎撰写曲子词。

  此词(cí)当为柳永从汴京(jīng)南下时与一位恋人的(de)惜别之作。

  作者介绍

  柳永(yǒng),(约984年(nián)—约(yuē)1053年)北宋著(zhù)名词人,婉约派代表人物。

  汉(hàn)族,崇安(今福建武夷山)人,原名三(sān)变,字景庄,后(hòu)改名永,字耆卿(qīng),排行第七,又称柳七。

  宋仁(rén)宗朝进(jìn)士,官至屯田员(yuán)外郎,故世称柳屯田。

  他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作(zuò)词,并以“白衣卿相”自诩。

  其(qí)词(cí)多描(miáo)绘(huì)城市风光和歌妓生活,尤长(zhǎng)于抒写羁旅(lǚ)行役之(zhī)情,创(chuàng)作慢词独多。

  铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律(lǜ)谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮(yǐn)处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发(fā)展有重大影响,代(dài)表作 《雨霖(lín)铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

评论

5+2=