远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相(xiāng)近了会看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你的。比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁p>
关于远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊以及远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨近则(zé)不(bù)逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则(zé)不逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近则(zé)不恭等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之(zhī)则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话(huà)对象是“君子(zi)”中(zhōng)的“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指(zhǐ)所有(yǒu)的女性(xìng),而是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与(yǔ)君(jūn)子(zi)之道相违背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远则(zé)怨什么意思(sī)
近(jìn)则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文(wén)为(wèi)子曰:“唯(wéi)女子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生(shēng)怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在(zài)这句(jù)话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如《管(guǎn)子(zi)》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从(cóng)。
女子与小人在此处应是指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也解(jiě)析(xī)
“唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男(nán)女平权(quán)的现代(dài)受(shòu)到了(le)很多抨击(jī),被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些章(zhāng)句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面(miàn)去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易(yì)引(yǐn)发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词(cí)究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本(běn)章的(de)“女子”确实是(shì)泛指女性,那也(yě)是(shì)指孔子所观察到的、当(dāng)时社会和文化背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性”群体。
之(zhī)所以要强(qiáng)调这一(yī)点,是因为古代与现代的(de)社会(huì)形态(tài)和文化(huà)背景差异巨大,而这些因(yīn)素对于(yú)群体的(de)心理塑造则具有决(jué)定(dìng)性的作用。
远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)什(shén)么意思解释(shì),远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思(sī)呢(ne),远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则(zé比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁)怨,近则(zé)不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你(nǐ)。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近之则不(bù)逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”的说话对象是“君子(zi)”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女(nǚ)性,而是(shì)特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君(jūn)子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨的(de)意思:相(xiāng)近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为难(nán)养(yǎng)也!近之(zhī)则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子(zi),受命于天”。
通常(cháng)是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应是指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人(rén)南子,也有人(rén)认(rèn)为是泛(fàn)指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不孙”,即(jí)“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也解析
“唯(wéi)女子(zi)与小人为(wèi)难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到了很(hěn)多(duō)抨(pēng)击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些章句缺乏语境的(de)支(zhī)撑(chēng),若仅仅是从(cóng)字面(miàn)去(qù)理(lǐ)解,而(ér)对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的(de)认识,就比较容易引发(fā)误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子”一词究(jiū)竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会和文化背景中的(de)特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要强调这一(yī)点,是因(yīn)为(wèi)古代(dài)与现代的社会形态和文化背(bèi)景差异(yì)巨大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体的心理塑造则具有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了