绿茶通用站群绿茶通用站群

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家 朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全

  朝(cháo)花夕拾藤野(yě)先生好词好段,朝(cháo)花(huā)夕拾藤(téng)野先(xiān)生好词好句好段摘抄(chāo)大(dà)全是《藤野先生》回忆了在日本东北大(dà)学(xué)的留学生活,表达(dá)了深切的(de)怀(huái)念之(zhī)情的。

  关于朝花夕拾藤野先生好词好(hǎo)段,朝花夕拾藤野先生好词(cí)好句好(hǎo)段摘(zhāi)抄大全以及朝花(huā)夕拾藤野先(xiān)生好词好段,朝花夕拾藤(téng)野先生好(hǎo)词好句摘抄及感悟(wù),朝花(huā)夕拾藤野(yě)先生好词好句好段摘抄大全,朝花夕拾(shí)藤野先(xiān)生好(hǎo)词好句(jù)好段摘(zhāi)抄,朝花夕(xī)拾(shí)藤野先生 好词好句等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

朝(cháo)花夕拾(shí)藤(téng)野先生好词好段(duàn),朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘(zhāi)抄(chāo)大全(quán)

  《藤野先(xiān)生》回忆了(le)在日(rì)本东北大学(xué)的留(liú)学(xué)生活,表(biǎo)达了深切的(de)怀念之情。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)朝花夕拾藤野(yě)先生好词好(hǎo)句摘(zhāi)抄(chāo)和赏析(xī)。

朝花夕(xī)拾藤野(yě)先生好词摘抄

  牙牙(yá)学语、狼(láng)狈而逃、抱头(tóu)鼠窜、穷追猛打、无(wú)拘无束(shù)

  忍俊不禁、愣(lèng)头(tóu)愣脑、游玩(wán)嬉戏、千(qiān)山(shān)万(wàn)岭、呆头呆脑

  千姿(zī)百态、山石壮胆、山净水(shuǐ)秀、山(shān)高树(shù)茂、巍然矗立

  舞刀弄棍(gùn)、瓮中捉(zhuō)鳖、胸有成竹(zhú)、千山一碧、不动声色

  奇山秀水、清逸(yì)奇丽、寸草不生、装疯卖傻、矫揉造作

朝花夕拾(shí)藤野先(xiān)生好句摘抄(chāo)赏(shǎng)析

  1.大概(gài)是物(wù)以希(xī)为贵(guì)罢。

  赏(shǎng)析:与句末(mò)语气的罢合用,以(yǐ)诙谐的口气猜测(cè)在(zài)仙台受(shòu)优(yōu)待的原因,带有弱国(guó)国民(mín)的辛酸。

  2.东京(jīng)也(yě)无非是这样。

  赏(shǎng)析:表达了作者对(duì)清国留学生在东京造成恶浊气氛(fēn)的强烈(liè)厌恶。

  3.他的(de)对于我的热心的希望,不倦的(de)教(jiào)诲,小(xiǎo)而言之(zhī),是(shì)为(wèi)中国,就(jiù)是希望(wàng)中国有新的(de)医学;大(dà)而言之,是为学术,就(jiù)是希(xī)望新的医学传(chuán)到(dào)中国去。

  他的(de)性格(gé),在我的眼里和心(xīn)里是伟大的。

  赏析(xī):深(shēn)切地表达了对藤野先生的(de)怀念和感激(jī)。

  4.似乎正要说出(chū)抑扬顿挫的话来(lái)。

  赏析:表明事实并未出现,不(bù)过是(shì)作者想(xiǎng)象中(zhōng)的情景,而鼓(gǔ)舞的力量是巨大的。

  这就(jiù)强烈的表现了作(zuò)者对(duì)藤野先生的怀(huái)念。

  5.因为状况(kuàng)也无聊,说起来(lái)也无非使他失(shī)望(wàng),便(biàn)连(lián)信(xìn)也(yě)怕敢写了。

  赏析:这里透露了作者对辛(xīn)亥革命(mìng)后中国依然(rán)是(shì)半(bàn)殖民地半封建社(shè)会(huì)的现(xiàn)状的失望和(hé)不满,从(cóng)而也觉得无法(fǎ)报答藤野(yě)先(xiān)生对自己对中国人民的关心(xīn)和期望(wàng),含蓄的(de)笔调更加强了文章思想的深度。

朝花夕拾(shí)藤野先生好词好句(jù)摘抄

  朝花夕拾藤野(yě)中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家先生好词好(hǎo)句摘抄,内容旦银猛如下:

  好(hǎo)词:

  1、物以希为(wèi)贵(guì):事物因稀少而觉得(dé)珍贵。

  同“物以(yǐ)稀(xī)为贵(guì)”。

  2、无非(fēi):不外,没(méi)别(bié)的。

  3、何尝:用在(zài)肯定形(xíng)式前表(biǎo)示否(fǒu)定,有未(wèi)尝、哪里、并不是的意思。

  4、诘责:诘问谴责。

  5、托辞:借口(kǒu)。

  6、寒颤额:冷得颤抖(dǒu)的样子。

  7、脱(tuō)漏:漏掉,遗漏(lòu)。

  8、抑(yì)扬顿挫:抑:降低;扬:升高;顿:停顿;挫:转折。

  指(zhǐ)声音的高低起伏和停顿转折。

  9、小而言之:从小处来说,从细节(jié)来看(kàn)。

  10、叮嘱:叮咛(níng),再三嘱咐。

  好句:

  1、我(wǒ)先是(shì)住在监狱(yù)旁边(biān)一个(g中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家è)客店里的(de),初冬搏伏已经颇冷,蚊(wén)子却还(hái)多(duō),后来用被盖了全身(shēn),用衣服包了头脸,只留两个(gè)鼻孔出气。

  在这呼吸不息的地方,蚊子竟无(wú)从插嘴,居然睡(shuì)安稳了。

  2、仙台是一个(gè)市(shì)镇,并不大,天冷得利害,还没有中国的学生。

  3、有(yǒu)一天,本(běn)级的学生(shēng)会干事到我寓里来了,要借我的讲义看(kàn)。

  我(wǒ)检出来交给他们,却(què)只翻检了一(yī)通,并没有(yǒu)带走。

  但他们一走,邮差(chà)就(jiù)送到一(yī)封很厚的(de)信(xìn),拆开看时,第一(yī)句是:“ 你改悔罢!”

  4、这(zhè)种欢呼,是每看(kàn)一片(piàn)都有的,但在我,这一声却特(tè)别(bié)听得刺耳。

  此后(hòu)回到中国来,我(wǒ)看见(jiàn)那(nà)些闲(xián)看枪毙犯人的人(rén)们,他(tā)们(men)也何(hé)尝(cháng)不酒(jiǔ)醉似的喝(hē)彩,一呜(wū)呼,无法可(kě)想!但在那时那地,我的(de)意见却(què)变化了。

  5、我(wǒ)虽然觉得客店兼办囚人的饭食和我不相(xiāng)干(gàn),然而好意难(nán)却(què),也只得别寻相(xiāng)宜的住处了。

  《藤野先生》创作背景:

  1902年4月,鲁迅22岁,他(tā)怀着(zhe)寻求救(jiù)国救民真理的理想,去日本(běn)留学,在东京的弘文(wén)学院补习日文。

  1904年9月,转赴仙(xiān)台,进仙台医学专门学(xué)校学医。

  毕业(yè)于(yú)爱知县立(lì)医(yī)学校(xiào)(现名古屋(wū)大学)的藤野先(xiān)生,在鲁迅(xùn)入学的(de)两个月前(qián),升格为仙(xiān)台医学专门学校的(de)解剖学教授。

  鲁迅在(zài)此认识(shí)了这位日本学者,并模(mó)桥且同他建立了深厚的师生友谊。

  在日本军国主义影响下(xià),当时的日本人对中(zhōng)国人民(mín)抱有狭隘的民族偏见。

  但(dàn)藤野先生并不如(rú)此,他(tā)对(duì)来(lái)自弱国的鲁迅毫不歧视(shì),倍(bèi)加爱护,并以自(zì)己的高尚(shàng)品质给鲁迅以极大的(de)影响(xiǎng)。

  这篇散文写于(yú)1926年10月12日,当(dāng)时作(zuò)者鲁迅正遭受北洋军阀及其御(yù)用文(wén)人的迫害,从北京南(nán)下,来(lái)到(dào)厦门大学任教,作者作此文予以怀念藤野先生,此文最初(chū)发表于同年十二(èr)月出(chū)版的(de)《莽原》半月(yuè)刊第(dì)23期,后收入散文集(jí)《朝花夕(xī)拾》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

评论

5+2=