绿茶通用站群绿茶通用站群

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名

日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指什么(me)感情和意思,绿肥红瘦暗(àn)指什么意思是(shì)绿(lǜ)肥红瘦出自(zì)宋·李清照的(de)《如梦令·昨夜雨疏风骤(zhòu)》,“绿肥红(hóng)瘦”指的(de)是花已(yǐ)逐渐开(kāi)日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名败,而(ér)草木枝叶正盛的暮春景色(sè)的。

  关于绿肥红瘦暗指什么感情和意思(sī),绿肥红瘦暗(àn)指(zhǐ)什么意思以及(jí)绿(lǜ)肥(féi)红(hóng)瘦暗指什么感情和意思(sī),知否(fǒu)绿肥红瘦(shòu)暗指什么,绿肥红瘦暗指什(shén)么意思,绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗指什么生肖,绿肥(féi)红瘦暗指什么人(rén)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

绿肥(féi)红瘦暗(àn)指什么感(gǎn)情和意思,绿肥(féi)红瘦暗(àn)指什么意思

  绿肥(féi)红瘦出(chū)自(zì)宋·李清照的《如梦令(lìng)·昨夜雨疏(shū)风骤》,“绿肥红瘦”指(zhǐ)的是花已(yǐ)逐渐开(kāi)败,而草(cǎo)木枝(zhī)叶正盛的暮春景色(sè)。

  绿肥红瘦出自宋·李(lǐ)清照的《如(rú)梦令·昨(zuó)夜(yè)雨疏风骤》,原(yuán)句为:知否,知否?应是(shì)绿肥红瘦!翻译(yì)为:你可知道,你可知道,这(zhè)个时(shí)节应(yīng)该是(shì)绿(lǜ)叶繁茂,红花凋零了。

  “知否?知否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍女的(de)反诘,也像(xiàng)是自言自语:这个粗(cū)心日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名的丫头,你(nǐ)知(zhī)道(dào)不知道,园中的海(hǎi)棠应该是绿叶(yè)繁茂、红花稀少才是(shì)。

  这句对白写(xiě)出了诗画(huà)所(suǒ)不能道,写出了伤春易春(chūn)的(de)闺中人(rén)复杂(zá)的神(shén)情口(kǒu)吻,可谓(wèi)“传神之笔。

  “应是”,表明词人对窗外景象(xiàng)的(de)推测与(yǔ)判断,口吻极当(dāng)。

  “绿”代替(tì)叶(yè),“红”代替(tì)花,是两种颜色(sè)的(de)对比;

  “肥”形容(róng)雨后的叶(yè)子(zi)因水(shuǐ)份充足而茂(mào)盛肥大,“瘦”形容雨后的(de)花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对(duì)比(bǐ)。

  本来平平常(cháng)常的四个字,经词(cí)人的搭配(pèi)组合,竟显得如此色彩鲜明、形(xíng)象生动,这实在是语言运用上的一个(gè)创造。

  由这四(sì)个字(zì)生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消(xiāo)逝,而“绿(lǜ)肥”正是象征着绿(lǜ)叶(yè)成荫的盛夏的即将来(lái)临(lín)。

  这种极富概括性的语言,又实在令(lìng)人(rén)叹为观止(zhǐ)。

绿肥红瘦暗指什(shén)么感情和意思

   绿肥(féi):指(zhǐ)枝(zhī)叶(yè)茂盛。

  红瘦:谓(wèi)花朵稀少。

  这(zhè)首小词委婉地(dì)表达了(le)作(zuò)者怜花惜花的心(xīn)情,也流露了内心的苦闷。

  词中着意人(rén)物心理(lǐ)情绪的刻画。

  以景衬(chèn)情,委(wěi)曲精工(gōng)。

  轻灵新(xīn)巧(qiǎo)而又凄(qī)婉含蓄。

  极尽传(chuán)神(shén)之妙(miào)。

  

  

  

   如梦(mèng)令(lìng)·昨夜雨疏风骤(zhòu)

   宋代:李(lǐ)清照(zhào)

   昨夜雨疏风骤(zhòu),浓睡不(bù)消残酒。

  试(shì)问(wèn)卷帘人,却道(dào)海棠依旧(jiù)。

  知否,知否?应是绿(lǜ)肥红瘦。

   译文

   昨(zuó)夜雨虽(suī)然下得稀疏,但(dàn)是风却(què)劲吹(chuī)不停,虽(suī)然(rán)睡了一(yī)夜(yè),仍有余醉(zuì)未消(xiāo)。

  问那正(zhèng)在卷(juǎn)帘的侍(shì)女(nǚ),外面的情况如何,她(tā)说(shuō)海(hǎi)棠花依然和昨(zuó)天(tiān)一样(yàng)。

  知道(dào)吗?知(zhī)道吗(ma)?这个时(shí)节应悉指物该(gāi)是绿叶繁茂,红花凋零了。

   赏析

   “知(zhī)否?知否?应是(shì)绿肥红瘦。

  ”这既是(shì)对(duì)侍(shì)女的反诘,也(yě)像是自(zì)言自语:这个粗心的丫(yā)头,你(nǐ)知道不知道,园中的海(hǎi)棠(táng)应该(gāi)是绿叶(yè)繁(fán)茂、红花稀少才是。

  这句对白(bái)写出了诗画所(suǒ)不能道,写(xiě)出了伤春(chūn)易春的闺(guī)中人复杂的神(shén)情口吻,可谓“传神之(zhī)笔。

  “应是”,表明(míng)词(cí)人对窗(chuāng)外景象的推测与判断,口(kǒu)吻极当。

  因(yīn)为她毕竟尚未亲眼目睹,所(suǒ)以(yǐ)说话时(shí)要留有余地。

  同时,这(zhè)一词语中也暗(àn)含着“必然是(shì)”和“不得不是”之(zhī)意。

  海棠虽好,风(fēng)雨无情,它是不可能(néng)长开(kāi)不(bù)谢的。

  一(yī)语(yǔ)之中,含有不尽的无(wú)可奈(nài)何的惜花情在,可(kě)谓语浅意深。

  而这(zhè)一层(céng)惜(xī)花的殷殷情意,自然是“卷帘人”所不(bù)能体察也无须更(gèng)多(duō)理会的,她毕竟不能像(xiàng)她的女主人那样(yàng)感(gǎn)情细(xì)腻,那样对(duì)自然和人生有着更深的感悟。

  这也许(xǔ)是她所以作出上面的回答(dá)的(de)原因。

   末了(le)的“绿肥(féi)红(hóng)瘦(shòu)”一语,更是全词的(de)精绝(jué)之笔,历来为(wèi)世(shì)人(rén)所称道。

  “绿”代替叶,“红”代替花,是两种(zhǒng)颜色的对比;“肥”形容(róng)雨后的叶子(zi)因水份充(chōng)足(zú)而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的(de)花朵因不(bù)堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对比(bǐ)。

  本来平平常常的四个(gè)字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜(xiān)明、形象生动,这(zhè)实在是语言运用上的一个创造。

  由这四(sì)个字生发联(lián)想,那“红瘦”正(zhèng)是表明春(chūn)天的渐渐消逝(shì),而“绿肥”正是象征着绿叶成(chéng)荫的盛(shèng)夏(xià)的即将(jiāng)来(lái)临。

  这种极富概括(kuò)性的语言(yán),又实在令人叹为观止。

   此(cǐ)词借宿酒(jiǔ)醒(xǐng)后询问花(huā)事的描写,委婉地表达了(le)作者怜花惜花的心(xīn)情,充(chōng)分体现(xiàn)出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心(xīn)的苦(kǔ)闷(mèn)。

  全词篇幅(fú)虽(suī)短,但含蓄(xù)蕴藉(jí),意味(wèi)深长,以景衬情(qíng),委曲精工,轻灵新巧(qiǎo),对人物心理情绪的刻(kè)画栩栩如生,以对话推动词(cí)意(yì)发(fā)展,跌宕起伏,极尽传神(shén)之妙,显示出作者(zhě)深(shēn)厚的艺(yì)术功力。

   集(jí)评(píng)

   黄蓼园《寥园词选》:“一问极有情(qíng),答以‘依旧’,答(dá)得极(jí)淡。

  跌出(chū)‘知否’二句(jù)来,而‘绿肥红(hóng)瘦’,无限凄婉,却又妙在含蓄,短幅中藏无数曲折,自是圣于词(cí)者。

  ”

   胡云翼《宋(sòng)词选》:李清照在北宋颠覆(fù)之前的词颇多饮酒、惜花之作(zuò),反映出她那种(zhǒng)极其(qí)悠闲、风雅的生(shēng)活情调。

  这首词(cí)在写作上(shàng)以寥寥数语的对(duì)话,曲折地表达出主人公惜(xī)花(huā)的心情,写得那么传神。

  “绿肥红瘦(shòu)”逗(dòu)谨,用语简炼,又很形日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名象化。

   《唐(táng)宋词百首详解》:这(zhè)首(shǒu)词用寥寥(liáo)数语,委婉地表达(dá)了女主(zhǔ)人(rén)惜花(huā)的心情,委婉(wǎn)、活泼、平易(yì)、精炼,极尽传神(shén)之睁(zhēng)液妙(miào)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 日本男生姓名大全霸气,日本男生的姓名

评论

5+2=