绿茶通用站群绿茶通用站群

小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污

小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽(hū)微(wēi)而(ér)智勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻译,夫(fū)祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻(fān)译是(shì)“而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明(míng)勇敢(gǎn)的人反而常被(bèi)小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污所(suǒ)溺爱的人或事困扰(rǎo)的。

  关于祸患常积于(yú)忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻(fān)译以及(jí)祸患常积于(yú)忽微而(ér)智勇多困于(yú)所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸患常积(jī)于忽微(wēi),而智勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇多(duō)困(kùn)于所溺翻(fān)译,而智勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于所溺翻译(yì)的(de)而(ér),而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺是(shì)什么意思等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

祸(huò)患常积于忽(hū)微(wēi)而智(zhì)勇多(duō)困于(yú)所溺翻译,夫祸常积于忽微(wēi),而(ér)智勇多困于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺”的(de)翻译:聪明(míng)勇敢的人反而常被所溺爱(ài)的人(rén)或(huò)事困(kùn)扰(rǎo)。

  出自(zì)《五代史伶官传序》:“故方其盛也(yě),举天(tiān)下之豪杰莫(mò)能与(yǔ)之(zhī)争;

  及其衰(shuāi)也,数十伶人(rén)困之,而身死国(guó)灭,为(wèi)天(tiān)下笑。

  夫祸(huò)患常积(jī)于忽微,而智勇多(duō)困于(yú)所(suǒ)溺,岂独(dú)伶人也哉!作《伶官传(chuán)》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛的时候,普天下的豪(háo)杰,都不能跟他(tā)抗争;

  等到他衰败的时候,几十个(gè)伶人围(wéi)困他,就自己丧命,国家灭(miè)亡(wáng),被(bèi)天下人讥笑。

  可(kě)见(jiàn)祸患常常是由微(wēi)小的事情(qíng)积累(lèi)而成(chéng)的(de),聪明(míng)勇(yǒng)敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰,难道只有宠爱伶人才会这样吗?于是作《伶官传》。

  《五(wǔ)代史伶(líng)官传序》是宋代文学家欧阳(yáng)修创作的(de)一篇史论。

  此文(wén)通过(guò)对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧(yōu)劳可以(yǐ)兴国,逸豫(yù)可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺”的结论,说明国家兴衰(shuāi)败亡不由天命而取(qǔ)决于“人事”,借以告诫当时(shí)北宋(sòng)王朝执政者要吸取历史教训,居安思(sī)危,防(fáng)微杜渐(jiàn),力戒骄侈纵(zòng)欲。小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污p>

  文章开门见山,提出全文主旨:盛衰之理,决定于人事。

  然后便(biàn)从“人(rén)事”下笔,叙(xù)述庄宗由盛转(zhuǎn)衰(shuāi)、骤兴骤亡的(de)过程,以史实具体论证(zhèng)主旨(zhǐ)。

  具体写法上(shàng),采用先扬后抑和对比论(lùn)证的(de)方法,先极赞庄宗成功时意气(qì)之盛,再叹(tàn)其失(shī)败(bài)时形势(shì)之衰(shuāi),兴与亡(wáng)、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅以《尚书》古(gǔ)训,更增强了文章说服力(lì)。

  全文紧扣(kòu)“盛(shèng)衰”二字(zì),夹(jiā)叙夹议,史论结合,笔(bǐ)带感慨,语调(diào)顿挫多姿(zī),感染力很(hěn)强,成为(wèi)历来传(chuán)诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污

评论

5+2=