绿茶通用站群绿茶通用站群

美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗

美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是(shì)《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇小品文(wén)的。

  关于越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译(yì),《越妇言》以(yǐ)及越妇言文言文阅读(dú)翻译,越妇言原文,《越(yuè)妇(fù)言》,越(yuè)女词译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴赏(shǎng)辞(cí)典越(yuè)妇言翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文(wén)借古讽今,言(yán)辞犀利,借(jiè)朱买(mǎi)臣(chén)前妻之口(kǒu),表(biǎo)达对封建官僚的讽刺(cì)之意(yì),具有(yǒu)强烈(liè)的批判精神。

越妇言(yán)文言文翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣(chén)之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后(hòu)以(yǐ)匡国(guó)致君为(wèi)己(jǐ)任,以安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾(wú)不幸离翁子左右(yòu)者(zhě),亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者(zhě),蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急(jí)于富贵未(wèi)假(jiǎ)度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他(tā)未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安(ān)可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣(chén)地位变高的时候,没有(yǒu)痛恨他的前妻,建房(fáng)子让她居(jū)住(zhù),分衣服(fú)食物让她生(shēng)存,这也是仁爱(ài)之人(rén)的心(xīn)意啊(a)!

  一(yī)天,前妻对朱买臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣的跟前(qián)做这(zhè)做那,好(hǎo)多年了(le)。

  每次想到(dào)忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买(mǎi)臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以(yǐ)后(hòu),把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把安(ān)抚平民救济百姓作为(wèi)心愿。

  而(ér)我不(bù)幸离开买臣也好多(duō)年了(le),买臣果然官运(yùn)亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但(dàn)他从前所(suǒ)说(shuō)的话,了无(wú)声息再也听不到了。

  难道是(shì)天下(xià)没有(yǒu)处理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于求富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发现(xiàn)能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国(guó),故称越妇(fù)。

  去妻(qī):前(qián)妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居,此处(chù)为(wèi)使动用(yòng)法。

  活(huó):养活(huó)。

  一(yī)旦:一天。

  近(jìn)侍(shì):身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子(zi)是对(duì)丈夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有年(nián)矣(yǐ):有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其(qí)成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期(qī):心愿(yuàn),志(zhì)愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新(xīn)城(今浙江富阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中(zhōng)十(shí)三(sān)年(公(gōng)元859年(nián))底(dǐ)至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编其(qí)文(wén)为(wèi)《谗书》,益(yì)为统治阶级所(suǒ)憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说(shuō):“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几年,总共考(kǎo)了十多(duō)次(cì),自(zì)称“十二三年就试(shì)期”,最终还(hái)是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避(bì)乱隐居(jū)九华山,光(guāng)启三年(公(gōng)元887年),55岁时归(guī)乡依吴(wú)越(yuè)王钱镠,历任(rèn)钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三年)去世(shì),享年(nián)77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译(yì)

  越妇言原(yuán)文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了,不忍(rěn)心(xīn)看到他的前(qián)妻(生活贫(pín)困),就(jiù)做房子让(ràng)她(tā)居住,给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有(yǒu)一天,他的前妻(qī)对他的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为老爷做(zuò)家务事(shì),有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿时(shí),何(hé)尝不说得志后,要(yào)以匡(kuāng)正国(guó)家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为心(xīn)愿呢。

  我不幸(xìng)离开老(lǎo)爷左右,也有些年了,老爷(yé)果(guǒ)然(rán)得志了。

  天子赐(cì)给(gěi)他爵位并(bìng)且任用他,让(ràng)他穿着(zhe)锦绣官服并且(qiě)白天返回故乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到极点了。

  可(kě)是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没(méi)有(yǒu)再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还(hái)是他急于(yú)享(xiǎng)受富(fù)贵没有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国(guó)家大事)呢(ne)?以我看来,向一妇人(rén)夸耀自(zì)己,是达到目(mù)的(de)了(le);其他(匡(kuāng)国安民的事)却(què)没有见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能(néng)吃他(tā)的食(shí)物(wù)呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱(zhū)买臣(chén)的(de)前(qián)妻(qī),因(yīn)朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太守(shǒu),荣归故乡(xiāng),路上(shàng)见到他的前(qián)妻和前(qián)妻(qī)的(de)后夫(fū)察(chá)液,便接到官(guān)署(shǔ),住在园中。

  不久(jiǔ),前妻(qī)自缢(yì)死。

  在《汉书(shū)》哪没盯(dīng)中,这个故(gù)事(shì)是用(yòng)来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文(wén)中(zhōng),朱买臣却成(chéng)了讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到富(fù)贵就只贪图享受,不(bù)思(sī)匡国安民了。

  越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》以及越(yuè)妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译(yì),越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典越妇(fù)言翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代(dài)文(w美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗én)学(xué)家罗(luó)隐创作的一(yī)篇(piān)小品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利(lì),借朱(zhū)买臣前妻(qī)之口,表(biǎo)达(dá)对封(fēng)建(jiàn)官(guān)僚的(de)讽刺之(zhī)意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇言文言(yán)文翻译

  买臣(chén)之(zhī)贵也,不(bù)忍其去妻(qī),筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于(yú)翁子(zi)左右(yòu)者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言通(tōng)达后以匡国致君为己任,以安民(mín)济物(wù)为心(xīn)期。

  而吾不幸离(lí)翁(wēng)子左(zuǒ)右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向所(suǒ)言者(zhě),蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假度(dù)者耶?以吾观之(zhī),矜于(yú)一(yī)妇人(rén),则(zé)可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭(bì)气而(ér)死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣(chén)地位变高(gāo)的(de)时候,没有(yǒu)痛(tòng)恨他(tā)的前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗(a)!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的(de)志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助国君作为(wèi)自己(jǐ)的使命,把(bǎ)安抚平民救(jiù)济百(bǎi)姓作为心愿(yuàn)。

  而我不(bù)幸离开(kāi)买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨(hēng)通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他从前所(suǒ)说(shuō)的话,了无(wú)声(shēng)息(xī)再也听不(bù)到了。

  难(nán)道是天(tiān)下没有处(chù)理的事情使他这样吗?抑或是(shì)急(jí)于求富贵而没有时间(jiān)考虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一个妇人面(miàn)前夸(kuā)耀就满(mǎn)足了,其(qí)他的没有发(fā)现能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物(wù)呢?”于(yú)是自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动(dòng)用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍从。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭(tíng)除之(zhī)事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇(fù)女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁(wēng)子是对丈夫(fū)的委婉(wǎn)称呼(hū)。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其成为圣(shèng)明的君主。

  致(zhì),使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江富阳市(shì)新登镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和七年(nián)),大中十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应(yīng)进士试(shì),历七(qī)年不第。

  咸(xián)通八年(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所(suǒ)憎恶(è),所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗来又断断续续考(kǎo)了几(jǐ)年(nián),总共考了十多(duō)次,自(zì)称“十二三年(nián)就试期”,最终还是铩羽而归(guī),史称“十上不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居(jū)九华山(shān),光(guāng)启(qǐ)三(sān)年(公元(yuán)887年),55岁时归(guī)乡(xiāng)依吴(wú)越王钱镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三(sān)年(nián))去世,享年77岁(suì)。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及(jí)翻译如(rú)下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让她居住,给衣(yī)食让她活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁(rén)者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李和(作为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做家务事,有些年了。

  每(měi)当(dāng)想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得志后,要(yào)以匡正国(guó)家,使君圣(shèng)明为己(jǐ)任,以安抚百姓(xìng)、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷果然(rán)得志了。

  天子(zi)赐(cì)给他爵位并(bìng)且(qiě)任用他,让(ràng)他穿着(zhe)锦绣官(guān)服(fú)并且白天返回(huí)故乡(xiāng),这种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从(cóng)前(qián)所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没(méi)有再听说了(le)。

  是天下无(wú)事(shì)使(shǐ)他这样(yàng)呢(ne)?还(hái)是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这些(xiē)国家大事)呢?以我看来,向一(yī)妇人夸耀(yào)自己,是(shì)达到目的了(le);其他(匡国(guó)安民的(de)事)却没有(yǒu)见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能(néng)吃他的食(shí)物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇(piān)。

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫,其妻离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的(de)前妻和前(qián)妻的后夫察(chá)液(yè),便接到官署,住在园中(zhōng)。

  不(bù)久,前妻(qī)自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得(dé)到富贵就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗

评论

5+2=