陈万年(nián)教子文言文翻译(yì)注释和启示,文(wén)言文《陈(chén)万年教子》翻译是《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病(bìng)了(le),把儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话的。
关于陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻(fān)译以(yǐ)及(jí)陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,陈万年教子文言文的(de)翻译,文(wén)言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻译,陈万年教子解释(shì),《陈万年教(jiào)子》等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
陈万年教子文言(yán)文翻(fān)译注释和启示,文言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译(yì)
《陈万年教子》翻译(yì):陈(chén)万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万(wàn)年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话。一直说到半(bàn)夜(yè),陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了(le)屏风(fēng)。
《陈万年教子(zi)》翻译陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有(yǒu)一次陈(chén)万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪在床边训话。
一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风。
陈万年很生(shēng)气,想要拿棍子打他(tā),说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不(bù)听我的(de)话(huà),这是什么道理?”陈(chén)咸赶(gǎn)忙跪下叩头认(rèn)错,说:“我完(wán)全明(míng)白您所说(shuō)的话,主要的意(yì)思是教(jiào)我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说话。
《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》注释(shì)尝(cháng):曾(céng)经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打瞌(kē)睡(shuì)。
欲:想要。
杖:名词(cí)用作动词,用棍子打。
之:代词,指代陈(chén)咸(xián)。
曰:说(shuō)。
乃公(gōng):你的父亲 ,乃:你(nǐ)
谢:道歉,认错。
具晓(xiǎo):完全明白(bái),具(jù),都(dōu)。
大要:主要的意思。
大要教咸谄(chǎn):主要(yào)的意思(sī)是教我奉(fèng)承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话(huà)。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫。
《陈万(wàn)年教子》原(yuán)文(wén)陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于(yú)床下(xià)。
语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃(nǎi)公戒汝(rǔ),汝反睡,不听(tīng)吾(wú)言,何也?”咸叩头谢(xiè)曰(yuē):“具晓(xiǎo)所言(yán),大(dà)要教咸谄也。
”万(wàn)年乃不(bù)复言(yán)。
陈万年教子文言(yán)文注解及翻(fān)译
文言(yán)文(wén)是中国(guó)古(gǔ)代(dài)的一种书面(miàn)语言,主要包括以先秦(qín)时期的口(kǒu)语为基础而形成的(de)书面语。
下面是我为你(nǐ)带(dài)来(lái)的(de)陈(chén)万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教子(zi)原文(wén)
陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒(jiè)于床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸(xián)睡,头触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反(fǎn)睡,不听(tīng)吾(wú)言,何也?咸叩头谢曰(yuē):具(jù)晓所(suǒ)敬卖(mài)中言,大要教咸(xián)谄(读缠的音))也。
万(wàn)年(nián)乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)
译文(wén)
陈万年是亮山朝(cháo)中(zhōng)的重(zhòng)臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到(dào)床前。
告诫他(tā)做人的道(dào)理,讲(jiǎng)到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
陈(chén)万年非常生气,要拿(ná)棍(gùn)子打(dǎ)他(tā),训斥(chì)说:你的父亲口口(kǒu)声声(shēng)教你,你(nǐ)却打瞌(kē)睡(shuì),(你(nǐ))不(bù)听我(wǒ)的话(huà),这是为什么?陈(chén)咸赶忙(máng)跪(guì)下叩头(tóu)道歉(qiàn)说(shuō):您(nín)说的话的意思我都知(zhī)道,主要意(yì)思是教我奉承拍马屁。
陈万(wàn)年于是不敢再说话。
注释
1.咸(xián):陈(chén)咸(xián),陈万年之子。
2.戒:同诫(jiè),告(gào)诫(jiè)。
3.大(dà)要(yào):主要。
4.乃公(gōng):你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显(xiǎn):显赫
10.杖:打
11.其:陈万年(niá世界上性功能最强的国家是哪个国家n)的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启(qǐ)发
①父母是孩子的第一任老师,父(fù)母的一言(yán)一行都会在孩子身上印(yìn)下深深的(de)烙印,所以(yǐ)说,作为父母(mǔ)千万要做(zuò)一个合格产品.但是也(yě)有教孩子走歪(wāi)道(dào)的(de)父(fù)母,文(wén)中陈万(wàn)年就是(shì)其中一(yī)个。
②在(zài)这个世界(jiè)上有长辈教唆小(xiǎo)辈(bèi)学会阿谀(yú)奉承的,陈万年(nián)就是这类反面角(jiǎo)色的代表之一,但(dàn)也(yě)有(yǒu)一(yī)些(xiē)好的(de)长辈。
③通过这篇文章,我们(men)懂(dǒng)得了(le)不要光阿谀奉(fèng)承(chéng)与听信谗言(yán)。
陈(chén)万年教子文言文(wén)翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝(cháo)中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在(zài)床边训话(huà)的(de)。
关于陈万年教子(zi)文言文翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译以及陈万年教子文言文翻译注释和启示,陈(chén)万年(nián)教子(zi)文言(yán)文的翻译,文言(yán)文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈万(wàn)年教子》等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
陈万年(nián)教子文言文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译
《陈(chén)万年教子》翻译:陈(chén)万年(nián)是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一次陈(chén)万年病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床(chuáng)边训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来(lái)跪在(zài)床边(biān)训话。
一直说到(dào)半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生气,想(xiǎng)要拿棍子打他(tā),说:“我作为父亲教育你(nǐ),你反而打(dǎ)瞌(kē)睡,不听我(wǒ)的话,这(zhè)是(shì)什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下(xià)叩头认错,说:“我完全明(míng)白(bái)您所说的话(huà),主(zhǔ)要的意思是教(jiào)我要对上司要(yào)奉承拍马屁罢了(le)!”陈万(wàn)年没有(yǒu)再(zài)说话。
《陈(chén)万年教子》注释(shì)尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖(zhàng):名词(cí)用作动(dòng)词,用棍子(zi)打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲 ,乃:你
谢(xiè):道歉(qiàn),认错。
具晓(xiǎo):完全明白,具,都。
大要(yào):主要的意思。
大要(yào)教咸谄(chǎn):主要的(de)意(yì)思是(shì)教(jiào)我奉承拍(pāi)马。
谄(chǎn)(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承(chéng)。
拍(pāi)马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈万年(nián)乃朝中重臣世界上性功能最强的国家是哪个国家也,尝病(bìng),召子咸(xián)教戒于床下。
语至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万年大(dà)怒(nù),欲(yù)杖之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反(fǎn)睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所言,大要教咸谄也(yě)。
”万年乃不复(fù)言(yán)。
陈(chén)万年教子文(wén)言文(wén)注解及翻译
文言文是中(zhōng)国古代的(de)一种(zhǒng)书面(miàn)语(yǔ)言(yán),主(zhǔ)要(yào)包括以先秦时期的口(kǒu)语为基础而形成(chéng)的书面(miàn)语。
下面(miàn)是我为你带来的(de)陈万年教(jiào)子(zi)文(wén)言(yán)文注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅(yuè)读。
陈万年教(jiào)子原文(wén)
陈万(wàn)年(nián)乃朝中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈咸戒(jiè)于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒(nù),欲(yù)杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?咸叩(kòu)头谢曰(yuē):具晓所敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(读缠的音))也。
万(wàn)年乃不复言。
选自(班固(gù)《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是亮山朝(cháo)中的重臣,曾经病了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。
告诫他做人(rén)的道理(lǐ),讲到半夜(yè),陈咸打瞌(kē)睡,头(tóu)碰到(dào)了屏(píng)风(fēng)。
陈万(wàn)年(nián)非(fēi)常生气(qì),要(yào)拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训斥(chì)说:你的(de)父亲口口声(shēng)声教你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我的话,这是为什么(me)?陈咸赶忙跪下叩头(tóu)道(dào)歉说:您说的话的意思我都知(zhī)道,主要意思是(shì)教我奉(fèng)承拍马屁。
陈万(wàn)年于是(shì)不(bù)敢再说(shuō)话。
世界上性功能最强的国家是哪个国家 注(zhù)释(shì)
1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子。
2.戒:同诫(jiè),告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其(qí):陈万(wàn)年的儿子(zi)(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说(shuō)
14.大要;主要(yào)的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说的话的.意思我都明(míng)白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承(chéng)拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子的第一任老师,父母的(de)一言一行都会(huì)在孩子身上印下深深(shēn)的(de)烙印,所以说,作为父母千万要做一(yī)个合格(gé)产(chǎn)品(pǐn).但是也有(yǒu)教孩子(zi)走(zǒu)歪道的父母(mǔ),文中陈万年(nián)就(jiù)是其中一个。
②在这个(gè)世界上有(yǒu)长辈教(jiào)唆(suō)小辈(bèi)学会阿谀奉承的,陈万(wàn)年(nián)就是这类反面角色的代表之一,但也(yě)有一些好的长(zhǎng)辈。
③通(tōng)过这篇(piān)文章(zhāng),我们懂得了(le)不要光阿谀(yú)奉承与听信谗(chán)言。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 世界上性功能最强的国家是哪个国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了