绿茶通用站群绿茶通用站群

大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗

大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释是(shì)什么,音读训读的解释是问什么是音读?什(shén)么是训读?答简单来说,每个汉字(zì)一般(bān)都会有两(liǎng)种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训读的解释是什(shén)么,音读训读的解释(shì)以及音读训读的解(jiě)释(shì)是(shì)什么,音读训读(dú)的解释和意思,音读训读的解释,音读训读对照表,音(yīn)读和训(xùn)读是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

音(yīn)读训读的解释是什么,音读训读的解释

  问(wèn)什么是音读?什么(me)是(shì)训读?答简(jiǎn)单来说,每(měi)个汉字一般都会有(yǒu)两(liǎng)种读(dú)法,一种叫(jiào)做“音读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按(àn)照(zhào)这(zhè)个汉字从中国(guó)传入(rù)日本(běn)的时候(hòu)的(de)读音

  来发音(yīn)。

  根据汉(hàn)字传入的时(shí)代和来源(yuán)地的(de)不同,大(dà)致可以分为(wèi)“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等几种。

  但(dàn)是,这些汉(hàn)字的(de)发(fā)音(yīn)和现代汉语中同一汉字

  的发音(yīn)已经有所不同(tóng)了。

  “音读(dú)”的词汇多是汉语的固有词(cí)汇。

  “训读”是(shì)按照日本固(gù)有的(de)语言

  来(lái)读这个汉(hàn)字时的读法(fǎ)。

  “训读”的词汇多是(shì)表达日本固有事物的(de)固有词(cí)汇等(děng)。

  有不少汉字具(jù)有两

  种(zhǒng)以上的“音读”音(yīn)和(hé)“训读”音。

  例音(yīn)读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思(sī)?

  训读(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日文所(suǒ)用(yòng)汉字(zì)的(de)一种发音方式,是使用(yòng)该等汉字之日本固(gù)有同义(yì)语汇的读音。

  所(suǒ)以训(xùn)读只借用汉字(zì)的形和义(yì),不采(cǎi)用汉语的(de)音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照(zhào)日(rì)语对汉语的译音读出来,叫音读同一个汉字在日语中(zhōng)可能有不止一种读法,是由(yóu)于其(qí)在不同(tóng)时(shí)期(南北朝(cháo)、隋唐、宋等(děng))吸收了当时(shí)汉字大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗的发音。

  每个汉字一般(bān)都会(huì)有两种(zhǒng)读法,一种叫(jiào)做“音(yīn)友慎春(chūn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不(bù)少(shǎo)汉字具(jù)有两种以(yǐ)上的“音读(dú)”音和“训读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在日语(yǔ)里,训读(训読)是(shì)以日语(yǔ)固(gù)有的发(fā)音来读(dú)出汉字,与该汉字(zì)本身的好耐(nài)字音(吴音、汉音(yīn)、唐音等)有很大的不(bù)同(tóng)。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和(hé)语固有之说(shuō)法(fǎ),与字(zì)音“きん”(kin)并无大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗关联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现(xiàn)代(dài)“韩语不存在训读(dú)”。

  但近代以前曾有(yǒu)乡札、吏(lì)读、口诀等类似日本万叶假名的标记(jì)法存(cún)在,充分利(lì)用这些汉字的训读。

  使用类似于和训(xùn)(日(rì)本的训读)的韩训。

  对(duì)某些(xiē)的汉(hàn)字,这意味着相关“汉(hàn)语传入以(yǐ)前的朝鲜的孝哪固有语”的韩训(xùn)。

  现如今除了(le)在语言学与语源论等进行讨(tǎo)论以(yǐ)外,日常言语已经(jīng)不再使用。

  但是“串”“钊(zhāo)”等为例外存在的训读。

  “串”读作“”的(de)情况下意思为“海角”,“钊(zhāo)”读作(zuò)“”的情况(kuàng)下意(yì)思为“生铁(tiě)”,“串”“钊(zhāo)”并不(bù)使用(yòng)本来(lái)的(de)意思,这类的(de)韩语类似于日文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 大家真的都放不进脉动瓶口吗,一般进得去脉动瓶口吗

评论

5+2=