与小野六(liù)花一起(qǐ)享受下午茶(chá)时光的(de)连载【六花(huā)与茶(chá)】开始。值得纪念(niàn)的第一(yī)次(cì)是绿茶。小野穿着(zhe)清凉的浴衣享受绿茶的样子。小野六花さんとともにティータイムを楽しむ連載【六(liù)花とお茶】がスタート。記念すべき第一回目(mù)は、緑茶。涼しげな浴衣姿で緑茶を楽しむ小野さんの様(yàng)子をお届けします。
小(xiǎo)野穿(chuān)着清爽的(de)蓝色浴衣。爽やかなブルーの浴(yù)衣を着た小(xiǎo)野さん。
搭配(pèi)浴衣的发(fā)饰也很好看。浴衣(yī)に合った髪(fà)飾りも素(sù)敵(dí)です。
那么(me),就开始饮茶(chá)时间吧。さて、お茶の時(shí)間(jiān)にしましょうか。
这次的茶是(shì)在日本最冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释(zuì)受欢迎的(de)绿(lǜ)茶(chá)。今回のお茶は日本で最(zuì)も親しまれている緑茶。
其特征是青翠而丰富的香气。青々とした豊かな香りが特(tè)徴(zhēng)です。
赶快来泡一泡(pào)吧(ba)!
冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释"" data-ratio="0.6610407876230661" data-s="300,640" data-type="png" data-w="1422">
小野(yě)认真(zhēn)地泡茶。真剣にお茶を淹れる小野さん。
蓝色的浴衣(yī)与(yǔ)通(tōng)透(tòu)的绿色茶水相映(yìng)成(chéng)趣。青色(sè)の浴衣に透き通る緑のお茶が映えてます。
这次(cì)的绿茶是镶有金箔的绿茶。金箔在杯中闪闪发光,在庆(qìng)祝(zhù)或特别的日子(zi)也很适合。今回の緑茶(chá)は金箔があしらわれた緑茶(chá)。カップの中で金箔がきらきらと輝(huī)いており、お祝い事(shì)や特別な日にもぴったりです。
适合绿茶的果然是日(rì)式点心(xīn)。小野非(fēi)常(cháng)喜欢甜食,这(zhè)次我们为(wèi)他准备了糯米(mǐ)团子。緑茶に合(hé)うのはやっぱり和菓(guǒ)子。甘いものが大(dà)好(hǎo)きだという小(xiǎo)野さんに、今回はみたらし団子をご用意しました。
小野津津有味地吃(chī)着糯米团子(zi),让人心生(shēng)温(wēn)暖。美味しそうにお団子をほおばる小野さんにほっこり。
这次的茶就到此为止。今回のお茶(chá)はここまで。小(xiǎo)野美丽的浴衣打扮和绿(lǜ)茶绝妙地结(jié)合在一(yī)起,成为了一(yī)场漂亮的茶会。小野さんの美しい浴衣姿と緑茶が絶妙にマッチして素敵なお茶会(huì)になりました。
最(zuì)后奉上的是小野六(liù)花未(wèi)刊登(dēng)写真壁纸图片
未经允许不得转载:绿茶通用站群 冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了