绿茶通用站群绿茶通用站群

选择复句例子十个,选择复句例子5个

选择复句例子十个,选择复句例子5个 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则(zé)不逊是选择复句例子十个,选择复句例子5个什么(me)意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的。

  关(guān)于远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思(sī)解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不(bù)逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不逊

  “近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看(kàn)你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你。

  原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。

  ”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对象是“君(jūn)子(zi)”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女性,而(ér)是特(tè)指“人(rén)主”身边(biān)的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边(biān)人,小人则(zé)是与君子之道相违(wéi)背之(zhī)人。

近(jìn)则不逊远则怨什(shén)么意思

  近则不逊,远则怨的(de)意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了(le)又会(huì)埋怨你。

  此(cǐ)句的原文为子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之(zhī)则(zé)不(bù)孙,远之则怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他(tā)们(men)则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他(tā)们则心生怨(yuàn)恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或(huò)无实义。

  如《管子》中的“如月如(rú)日,唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。

  通常是解作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。

  女子与小人在此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从。

  一(yī)说(shuō)“女(nǚ)子”是(shì)指春秋(qiū)时(shí)卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也(yě)有人认为是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从。

  “养”,蓄养。

  也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄(jiāo)横(héng)。

  “孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊(xùn)”。

  唯女子与小人为(wèi)难养也(yě)解(jiě)析

  “唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)”这(zhè)句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。

  《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易引(yǐn)发(fā)误会。

  本章争议的(de)焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性。

  其实(shí),即便本章的“女子”确(què)实是泛指(zhǐ)女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的特定“女(nǚ)性”群体。

  之(zhī)所以要强调这一(yī)点,是因为古代与现代的社会形(xíng)态和文化背景差异巨大(dà),而这(zhè)些因素对于群(qún)体的心理塑(sù)造则具有决(jué)定性(xìng)的作用。

  远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。

  关(guān)于远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近则不逊,远则(zé)不逊近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭(gōng)等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)

  “近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。

  原文:子曰:“唯女子(zi)与小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远之则(zé)怨。

  ”“唯女子与(yǔ)小人为(wèi)难养也(yě)”的(de)说话对象是“君子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是(shì)与君子(zi)之(zhī)道相违背(bèi)之人。

近则不逊(xùn)远则怨什么意(yì)思

  近则不逊(xùn),远则(zé)怨的(de)意(yì)思(sī):相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你。

  此句的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养也!近之则不孙(sūn),远之则怨。

  ”意(yì)思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。

  ”

  在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或(huò)无实义(yì)。

  如《管子》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。

  通常是(shì)解作“只有(yǒu)”,今不从(cóng)。

  女子与小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。

  一说“女(nǚ)子(zi)”是指(zhǐ)春秋时(shí)卫稿隐雹灵(líng)公(gōng)的夫人南(nán)子,也有人认为(wèi)是(shì)泛指女性,皆不从。

  “养(yǎng)”,蓄养(yǎ选择复句例子十个,选择复句例子5个ng)。

  也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无(wú)礼、骄横。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯女(nǚ)子与小人为(wèi)难(nán)养也解(jiě)析

  “唯女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)”这句话,在主张男女平权(quán)的现代受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧视女性。

  《论语(yǔ)》中的一些章(zhāng)句缺乏(fá)语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的(de)认识,就比较容易引发误会。

  本(běn)章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女(nǚ)子(zi)”一词究竟是否泛(fàn)指女性。

  其实(shí),即(jí)便本(běn)章的“女(nǚ)子(zi)”确实(shí)是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔(kǒng)子所观(guān)察到的、当(dāng)时(shí)社会和文(wén)化(huà)背景中的(de)特定“女性”群体。

  之所以要强调(diào)这一点,是(shì)因为古代(dài)与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文化背景差异(yì)巨(jù)大(dà),而这(zhè)些(xiē)因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性(xìng)的作用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 选择复句例子十个,选择复句例子5个

评论

5+2=