绿茶通用站群绿茶通用站群

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语 大学的program是什么,大学programme

  大学(xué)的program是什(shén)么,大(dà)学programme是program指的是某些(xiē)课雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语程或课程(chéng)的组合(hé),是(shì)同一个系里(lǐ)的(de)不同(tóng)的研究方(fāng)向(xiàng)或学习方向的(de)。

  关于大学的program是什么,大学(xué)programme以(yǐ)及大学的program是什么(me),大学program是(shì)专业还是学(xué)位,大学programme,学校program填什么意思(sī),学校的programme是什么意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

大(dà)学的(de)program是什么(me),大(dà)学programme

  program指(zhǐ)的是某些课程或课程的(de)组(zǔ)合,是同一(yī)个(gè)系(xì)里的不(bù)同的研究方向或学习(xí)方向。

  读完可能(néng)没(méi)有学位,只给个证书(shū)证明(míng)读了这(zhè)个program。

美国大学的 program 是什么意思? 相(xiāng)当于中国大学的什(shén)么?该怎么理解和(hé)翻译?

  program是同一个系里的不同的研(yán)究方向或学习(xí)方向。

  比(bǐ)如(rú)说数(shù)学(xué)系(xì)里可能会有应用数(shù)学program,和纯数(shù)学program之分。

  比如拆(chāi)含经济系读经(jīng)济(jì)program,一系列课程组成一个(gè)program。雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语>

  读(dú)完(wán)就有经(jīng)济本科学位或者研究生学位了。

  英语:

  英语是一(yī)种(zhǒng)西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔(kuò)的殖民地而(ér)成为(wèi)世(shì)界(ji雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语è)使(shǐ)用面积最广的(de)语悔宴言。

  英国人的祖先盎格鲁部落是(shì)后来(lái)迁移到大不(bù)列颠(diān)岛地区的(de)日耳曼部落之一,称为英(yīng)格兰。

  这两个名碧御银字都来自(zì)波罗(luó)的(de)海半岛的Anglia。

  该语(yǔ)言与弗里斯(sī)兰(lán)语和下(xià)撒克森(sēn)语密(mì)切(qiè)相关,其(qí)词汇受到其他(tā)日(rì)耳曼语系语(yǔ)言(yán)的影响,尤其是北(běi)欧语,并在很大程度(dù)上(shàng)由拉(lā)丁文和法文撰写。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

评论

5+2=