绿茶通用站群绿茶通用站群

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞初(chū)新志》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事(shì)的。

  关(guān)于(yú)二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音以及二鹊救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及(jí)翻译,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译(yì)注释(shì)及原文(wén)等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志》的(de)一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故事。

  下面整理了(le)文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木(mù)上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文:某人的花园里有一(yī)株很古老的(de)树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢(cháo)上徘(pái)徊飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不(bù)一会儿,成(chéng)群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集在树上,两只喜鹊仍然(rán)在(zài)树上对叫,好似在对话(huà)一样,不一会儿(ér)又扬长而(ér)去。

  可是又过了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯(gē)”的声音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴(bā)一样跟随在它(tā)后面。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树(shù)上盘(pán)旋(xuán)了三(sān)圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出(chū)一条赤练蛇并(bìng)吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来(lái),像(xiàng)在(zài)庆祝,并(bìng)向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周(zhōu)。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思等同(tóng)"未(wèi)几"''俄而'';

  一(yī)会儿(ér)的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作:发出(chū)

二鹊救友文言文翻译是什么(me)?

  二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译如(rú)下:

  在某人的花园里有(yǒu)一(yī)棵古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不(bù)停地(dì)鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在(z未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思ài)树上(shàng)对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过(guò)了(le)一(yī)会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜(xǐ)鹊也(yě)跟在它后面。

  其(qí)他喜鹊们见了(le)便喧叫(jiào)起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在(zài)答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼(diāo)出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜(xǐ)鹊是去(qù)找鹳来做援兵的(de)。

二鹊(què)救友(yǒu)文言文及赏析

  原文(wén):

  某氏(shì)园中,有古木(mù),鹊巢(cháo)其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳横空而(ér)来(lái),“咯咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木和(hé)猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也(yě)。

  盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析(xī):

  动(dòng)物世界里(lǐ)的亲(qīn)情也同(tóng)样让人感(gǎn)动,本(běn)文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩子遭(zāo)到赤蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊(què),其(qí)中两(liǎng)只喜(xǐ)鹊请来一(yī)只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢(cháo),衔(xián)一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究(jiū)情(qíng)义,连动物都(dōu)如此,我们人(rén)类岂能无情(qíng)无义。

  所(suǒ)以(yǐ)我们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要团结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能(néng)力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋(jīn),就要善(shàn)于借助外部力(lì)量加以(yǐ)解决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

评论

5+2=