绿茶通用站群绿茶通用站群

过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子

过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子 美国将迎失业潮?拜登警告:不提高债务上限将导致经济灾难

  财(cái)联社5月(yuè)6日讯(编(biān)辑(jí) 卞纯)美国总统拜登周五警(jǐng)告称,如果(guǒ)众议院共和党人不尽快提高债务上(shàng)限,当天发布(bù)的非农就业报告中的低失业率就可能会消失。

  “就(jiù)在(zài)今天,他们报告了(le)25万个新工作岗位。”拜登在(zài)白宫表(biǎo)示。“在我们(men)经历了这么多(duō)之(zhī)后,这(zhè)个(gè)国家最不需要的就是(shì)一场人(rén)为制造的(de)危机,而这(不(bù)提高(gāo)债(zhài)务上限)就是一场(chǎng)人为制造的危机。从(cóng)头到(dào)尾(wěi)都是(shì)这样,这(zhè)是一场由国会共(gòng)和党人制造的危机。”

  美(měi)国劳工统计(jì)局周五公布的就业报(bào)告显(xiǎn)示,7月非(fēi)农就业人口增(zēng)加25.3万人(rén),远超华尔街预估的18万人。这一(yī)数据的(de)增长(zhǎng)使得美(měi)国失(shī)业率达到(dào)3.4%,为1969年以来的最低(dī)水平,而预估值为3.6%。

  拜登对新公布的就业数据(jù)非(fēi)常高(gāo)兴,但(dàn)他警(jǐng)告称,如果(guǒ)共和党人不同意提(tí)高债务上(shàng)限(xiàn)以防止违约(yuē)发(fā)生,那(nà)么对经济的影响可能是灾难(nán)性(xìng)的。他(tā)引用了穆迪(dí)最(zuì)近的一(yī)份报(bào)告,该报告显示,如果(guǒ)债务美(měi)国违(wéi)约(yuē),78万(wàn)人将失业。

  众议院共和(hé)党人此前已经公(gōng)开表示,如果不能就未(wèi)来政府(fǔ)削减(jiǎn)开支达(dá)成一(yī)致,他们将不会(huì)批(pī)准提高债务上限。而(ér)白宫则表(biǎo)示,提(tí)高债务上限是他们的宪(xiàn)法(fǎ)责(zé)任,不应该(gāi)有任何的附加条件。

  在前总统特(tè)朗(lǎng)普执政(zhèng)期间,美国国会曾三次(cì)无条件(jiàn)提(tí)高债务(wù)上限。

  拜登指(zhǐ)出,提高债务上限(xiàn)和(hé)削减政府开支(zhī)“是(shì)两个独立的问题”。“让我们直白(过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子bái)地说(shuō):他(tā)们(men)试图以债务为要挟,让我们(men)同意(yì)一(yī)些(xiē)大幅度的(de)削减(政府开支),非常困难和破坏(huài)性的削减(jiǎn)。不(bù)幸的是(shì),他(tā)们威(wēi)胁(xié)要(yào)让我们违约,从而使(shǐ)所(suǒ)有这些进展(zhǎn)付诸东(dōng)流。”

  拜登(dēng)警告称(chēng),这(债(zhài)务违约)可能(néng)对美国在(zài)世(shì)界上的(de)地(dì)位(wèi)产(chǎn)生(shēng)影响。他称(chēng),美国(guó)不是一(yī)个“赖账的(de)国家(jiā)”,这种僵局“正(zhèng)在成(chéng)为其他国家的一(yī)个(gè)问题”,这些国家担(dān)心美(měi)国会(huì)违约。

  考(kǎo)虑短期提高债务上(shàng)限

  拜登(dēng)下周二将在白宫会见(jiàn)包括众议院议长(zhǎng)、加州共和党议(yì)员凯文·麦卡锡(xī)在内的(de)四位国会(huì)议员,讨论债务上限问(wèn)题的解决方案。他上(shàng)一次会见麦卡锡还是在二(èr)月初(chū)。

  据悉,拜登是在(zài)财政部长(zhǎng)耶伦警告政府可能(néng)最早将于(yú)6月1日突破(pò)债务上限的(de)几小时后向麦卡(kǎ)锡等人发出(chū)了会议邀请。

  随着(zhe)6月1日的临近,美国政府官员们意识(shí)到,市场(chǎng)、企业和消(xiāo)费者所面临的风险越(yuè)来越大。白宫已经(jīng)模(mó)拟了债务违约的“末(mò)日场景(jǐng)”。

  拜(bài)登(dēng)政府本周三在白宫官网(wǎng)主动(dòng)发(fā)布了一份报告,罗列了各种(zhǒng)债务上限情景下的潜在经济“灾难(nán)”影响。白(bái)宫经济(jì)顾问委员会(CEA)在报告(gào)中警告称(chēng),如果发生(shēng)债(zhài)务违约(yuē),美国(guó)经济(jì)将受到“严(yán)重损(sǔn)害”,其中最为灾难(nán)性的(de)长期违(wéi)约(yuē)情景,可能导(dǎo)致830万人(rén)失业,股市暴(bào)跌(di过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子ē)45%。

  随(suí)着债务违约的(de)危险迫近(jì过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子n),美国政府正在考虑(lǜ)对(duì)策。据媒体周五援引消息(xī)人士(shì)的话报道(dào),白宫(gōng)正在考(kǎo)虑(lǜ)在今(jīn)年秋季前短(duǎn)期提高(gāo)债务上限,以避免违约发生并允(yǔn)许各方(fāng)可以继续谈判。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 过渡句是什么意思,过渡句是什么意思 举个例子

评论

5+2=