绿茶通用站群绿茶通用站群

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 最后一次谈张津瑜和吕总的9分52秒事件:是非分明,才是侠义之为

最(zuì)后一次谈(tán)张(zhāng)<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译</span></span>津瑜(yú)和(hé)吕总(zǒng)的9分(fēn)52秒事(shì)件:是非分明,才是侠义之为_黑料正能量

关于网(wǎng)友在我文(wén)章里的私信,我几乎都有答复,感觉意犹未尽,我今天再啰(luō)嗦几句(jù),至此以(yǐ)后不会再(zài)讨论这是,以免(miǎn)对(duì)当事人造(zào)成更(gèng)大的伤(shāng)害。

张津(jīn)瑜和吕总的9分52秒事件中,我绝不(bù)赞同(tóng)如“一个巴(bā)掌(zhǎng)拍不响”、“苍蝇不丁无缝的(de)蛋”、“双方都有责任(rèn)”,这样各打(dǎ)五十(shí)大板的说法。

最后一次(cì)谈张津瑜和吕总的(de)9分(fēn)52秒事(shì)件:是非分明,才(cái)是侠(xiá)义之为_黑料正能量(liàng)

一言蔽之,谁(shuí)把这种很私(sī)人的视(shì)频(pín)公之于众谁就错了,如果再用各打(dǎ)五十(shí)大板这(zhè)样的说法,那就(jiù)有点是(shì)非不分(fēn)。

这话(huà)虽有点重,但(dàn)事实就是这样,如果(guǒ)我们看(kàn)不(bù)到这件事(shì)的真相,一味的各打五十大板,那就(jiù)会造成更(gèng)多(duō)的女性被拖累(lèi)到其中,导致(zhì)她们身(shēn)败名裂甚至因名毁而身亡。

显然公布视频(pín)者的目的就是报复,他以这种桃(táo)色视频为(wèi)武器(qì),损毁一个(gè)人的一生,把一个年轻女人推向万劫不复,这是相当残忍的,我们的(de)各打五十大板(bǎn)就是(shì)加剧了这种残(cán)忍。

有人可(kě)能(néng)会说,她做的(de)事也不(bù)干净,难道(dào)就不应该指(zhǐ)责吗(ma)?我觉(jué)得这是两码事,不(bù)能混为一谈(tán),因为这(zhè)存在两(liǎng)种(zhǒng)猜(cāi)测的结果:第一(yī)是不(bù)存(cún)在那种所谓的不干净(jìng),第二(èr)就(jiù)是存在。即(jí)然存在猜测就是一(yī)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译种不确定性(xìng),即然是一(yī)种不确(què)定(dìng)性,我们的指责有可能会出现偏差(chà)。

但更重要的是如果这次事件你站在了各打五(wǔ)十大板的那一边,接下来(lái)会有更多的(de)女性(xìng)在这样的事(shì)件中受(shòu)到伤害。因为在类似事件中,受到(dào)伤害最大的均为(wèi)女性,女(nǚ)性的(de)身(shēn)份注定(dìng)她们会受到(dào)这种不(bù)平衡的待遇,虽然她(tā)们(men)是视(shì)频的(de)参(cān)与者,但(dàn)她们也是受(shòu)害(hài)者(zhě),没有哪个(gè)女性愿意把(bǎ)自己(jǐ)的那一面公布于众。

在(zài)金庸小说里有一(yī)句话印象深(shēn)刻,这(zhè)句话大(dà)概意(yì)思是“是非分明,才(cái)是(shì)侠义之为”。其实侠不侠(xiá)义(yì),文不文明,不是真的要路(lù)见不平,拔刀相助(zhù),不是真的(de)要一(yī)日(rì)三(sān)省吾身,只(zhǐ)要(yào)自(zì)己有个是非分明(míng)的心就可(kě)以,哪怕你不(bù)发声,你也是一个侠义之人,比各打五(wǔ)十大(dà)板的人要侠义很多倍。

--------

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=