绿茶通用站群绿茶通用站群

踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮

踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思(sī),王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译是“王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo)的。

  关于王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎样(yàng)翻译以及王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思(sī),王于兴(xīng)师(shī)修(xiū)我戈矛读音,王(wáng)于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译(yì),王(wáng)于兴师修(xiū)我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师(shī),修我矛戟(jǐ),与子偕(xié)作!等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮>王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译

  “王于兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的意思是(shì)君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛。

  该(gāi)句出(chū)自《秦(qín)风·无衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同(tóng)目标。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发与你在(zài)一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修(踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮xiū)整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与你共前进。

  赏析(xī):《秦风·无(wú)衣》是中国(guó)古(gǔ)代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首(shǒu)诗。

  这是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的(de)战歌,表现了秦国(guó)军民团结互助、共(gòng)御外(wài)侮的(de)高(gāo)昂士气(qì)和乐观精神。

  全诗风格(gé)矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采用了重章叠唱(chàng)的形式(shì),抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与(yǔ)周王(wáng)室保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈(gē)挥戟(jǐ),奔赴前线共同杀敌的英(yīng)雄主义气概和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王于(yú)兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是(shì)什么意思

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风·无(wú)衣》先秦(qín):佚(yì)名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛。

  与(yǔ)子同仇!

  岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我甲兵。

  与(yǔ)子(zi)偕行!

  译文

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)内(nèi)衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙。

  君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  扩(kuò)展资料:

  这首(shǒu)诗(shī)充满了激昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。

  按其(qí)内容,当是一(yī)首战歌。

  全诗(shī)表现(xiàn)了秦国军民团(tuán)结互助、共御(yù)外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观精(jīng)神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄(jiā)握运(yùn)人(rén)爱(ài)国主义精神(shén)的反(fǎn)映。

  由于此诗(shī)旨(zhǐ)在歌(gē)颂(sòng),也就是说(shuō)以“美(měi)”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞力(lì)量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年),吴国军队(duì)攻(gōng)陷楚(chǔ)国的首府(fǔ)郢(yǐng)都,楚臣申包胥到(dào)秦国求(qiú)援,“立依(yī)于庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首而坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于是(shì)一举(jǔ)击退了(le)吴(wú)兵。

  诗共三章,采用了(le)重叠(dié)复沓的(de)形(xíng)式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并(bìng)不意(yì)味简单(dān)的(de)、机(jī)械的重复,而是不(bù)断(duàn)递进,有所(suǒ)发(fā)展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方(fāng)面的(de),说(shuō)的是他们有共(gòng)同的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是(shì)起的意思,这才是行动(dòng)的开始(shǐ)。

  三章结句“与子偕行(xíng)”,行训往,表明诗中的战士们(men)将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀敌(dí)了。

  参考(kǎo)资料(liào)来源:百(bǎi)度百科(kē)-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 踢足球可以长高个子吗,为什么踢足球的个子矮

评论

5+2=