绿茶通用站群绿茶通用站群

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 突发!万亿巨头出手:禁止!

  自诞生之日起即炙手可(kě)热(rè)的ChatGPT,因(yīn)安全风险而广受(shòu)科技(jì)巨头们审视,这一次出手的(de)是万亿巨头三星。

  据(jù)外媒报道(dào),近期(qī)三星电子已在内部备忘录告知员工,停止使用ChatGPT和Bard等生成(chéng)式AI工具,理由是担(dān)心会带(dài)来安全风险。

  三星的(de)担心(xīn)并(bìng)非空(kōng)穴来(lái)风(fēng)。据此前消息显示,三星(xīng)电子引入聊天机(jī)器人ChatGPT不到20天就发生了3起涉及ChatGPT的事故。与(yǔ)此(cǐ)同时,目前多(duō)家国际(jì)投行及(jí)科(kē)技公司均对ChatGPT持谨慎态度。

  不过,虽然暂停员工使用ChatGPT类(lèi)工具,但这并不(bù)意味着三星对AI采(cǎi)取封闭式态度。据国外科技(jì)媒体报道,近日三星向旗下所有的手机以及(jí)平板电脑(nǎo)产品推送了微(wēi)软BingAI更新,在这一更新(xīn)完成后,三(sān)星用户(hù)可(kě)直(zhí)接通过手机或(huò)者平板使用(yòng)微软BingAI。

  来看详情——

  禁(jìn)止员工使用(yòng)生成式AI

  违者可能遭(zāo)解雇(gù)

  据(jù)外媒周一报道,三(sān)星电子已(yǐ)在内部备忘(wàng)录告知员工,停止使用ChatGPT和Bard等生成式AI工具,理(lǐ)由是担心会带来安全风险。

  报道称,内部备忘录表示,三星电子担心传输到谷歌Bard和微软Bing等人工智能平台的数据存储(chǔ)在外部服务器上,难以检(jiǎn)索(suǒ)和删除(chú),最(zuì)终可能(néng)会泄露(lù)给(gěi)其(qí)他(tā)用户。

  内部备忘(wàng)录(lù)显(xiǎn)示,三星电子上个月进(jìn)行了一项关于内部使用AI工(gōng)具的(de)调查,其中65%的(de)受访者(zhě)认(rèn)为此类服务存在安全(quán)风险。今年4月初,三星工(gōng)程师(shī)将内部源代码(mǎ)上传到了ChatGPT,目(mù)前还不清楚这些(xiē)信(xìn)息(xī)包含什么。

  与此同时,三星正在开发自己的内部AI工(gōng)具,用于翻译和(hé)总结(jié)文(wén)件以(yǐ)及软(ruǎn)件开发(fā),还在研究(jiū)阻止敏(mǐn)感公司信(xìn)息上传到外部服务(wù)的方法。“总(zǒng)部正在审(shěn)查安全措(cuò)施,以创造一个安(ān)全的环境,以安全地(dì)使用生成(chéng)式AI来(lái)提高(gāo)员工的生产力和效率。但(dàn)是(shì),在准备好这(zhè)些措施之前,我们暂时(shí)限制(zhì)生成式AI的使(shǐ)用。”

  据了解,三星(xīng)电子的新政策禁止在公司(sī)自有(yǒu)的电脑、平板电脑和(hé)手机(jī)以(yǐ)及内部网络(luò)上使用生(shēng)成式AI系统(tǒng),不会影响销(xiāo)售给消费者的(de)设备,例(lì)如Android智能手机和(hé)Windows笔记(jì)本电脑。

  另外三星在(zài)备忘录中表示:“我们要求您认(rèn)真遵守我们的(de)安全(quán)指南(nán),否(fǒu)则(zé)可能(néng)会导致公(gōng)司(sī)信息(xī)泄露,违者进(jìn)行纪律处(chù)分,甚至包括(kuò)解雇。”

  曾出(chū)现资料外泄事故

  不(bù)到20天3起(qǐ)

  三星此次采取备忘录的方式(shì)提醒全体(tǐ)员(yuán)工之(zhī)举(jǔ),并非(fēi)空穴来风。

  据此前消(xiāo)息(xī)显示,三星电子引入聊天机器人(rén)ChatGPT不到20天(tiān)就发生了3起涉(shè)及ChatGPT的事故(gù)。3起事(shì)故中,其中2起(qǐ)与半(bàn)导体(tǐ)设备(bèi)有关,另一起与(yǔ)内部会(huì)议有关。具(jù)体为:

  案件一(yī),三星设备解(jiě)决方案部门的职(zhí)员(yuán)A在半导(dǎo)体设(shè)备(bèi)测(cè)量资料(liào)库下载软件时,发现源代码(mǎ)出现错误,便将有问题(tí)的部(bù)分(fēn)复制(zhì)到Cha范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音tGPT中寻找(zhǎo)解(jiě)决方案。

  案件二同样发生在设(shè)备解决方案(àn)部门,职(zhí)员B将用(yòng)于识别产品良(liáng)率(lǜ)的程序(xù)代码输入进ChatGPT,要求其优(yōu)化代码。

  案件三是该部门的职(zhí)员C为了(le)制(zhì)作(zuò)会议(yì)记录,将手机(jī)上(shàng)的(de)会(huì)议内容转换为文档,之后将文(wén)档输入进ChatGPT。

  相关报(bào)道称,前两起案件(jiàn)已分别导致三(sān)星(xīng)公(gōng)司的半导体设备测量资料(liào)、产品良率(lǜ)等机密(mì)内容录入到(dào)ChatGPT的学习资料库中(zhōng)。

  不(bù)难发现(xiàn),上述三起泄密事件均发生在三星电子半导(dǎo)体暨(jì)装置解决方案(Device Solutions)部门。此前,三星(xīng)曾因担忧内部机密外泄而禁用ChatGPT,但基于半导体是“生成式AI”的建构基础,三星自3月11日起允许DS部门使(shǐ)用ChatGPT。

  对于上述泄密事件,三星方面(miàn)回(huí)应,已加(jiā)强ChatGPT相关的(de)安(ān)全措(cuò)施(shī),将进一步收紧内(nèi)部监管和员工培训。公(gōng)司还特地发布公告叮嘱员工(gōng)注意使(shǐ)用ChatGPT的(de)方式,如果再次(cì)发生(shēng)类(lèi)似事件,内部可能会切断ChatGPT服务。

  三星通过内(nèi)部公告警示(shì)说:“在ChatGPT中(zhōng)输入内(nèi)容的瞬间(jiān),数(shù)据就会发送到外(wài)部服务器(qì)并存储,公司无法收回。如果ChatGPT学习相关内容,敏感内(nèi)容可能(néng)会(huì)提供给不特定的多数(shù)人(rén)。”

  已推送微软(ruǎn)Bing AI更新

  虽然(rán)暂停员工(gōng)使用ChatGPT类工具,但这并不意味着三星(xīng)对AI采取封(fēng)闭式态(tài)度。

  据外媒(méi)报道,三星近(jìn)日向旗下所有的手(shǒu)机(jī)以及平板电(diàn)脑(nǎo)产品推送了微软Bing AI更新,在(zài)这(zhè)一更新完成后,三星用户可直接通过手机(jī)或者平板(bǎn)使用微软Bing AI。

  突发(fā)!万亿巨(jù)头(tóu)出(chū)手:禁止(zhǐ)!

  据韩媒今年3月报道(dào),三星电子DX部门负(fù)责人韩钟(zhōng)熙(xī)(副(fù)会长)21日在首尔举行(xíng)的新产(chǎn)品发表活动中表(biǎo)示,将集(jí)中(zhōng)全部力量扩大机器人事(shì)业,把机(jī)器人作为新的增长动力,同(tóng)时加强了外部投(tóu)资及(jí)合(hé)作。三星风(fēng)险投资当天表示,利用从三星(xīng)电子出(chū)资筹集的(de)基金,向无人驾驶机器人初(chū)创公司New Bility投资了30亿韩元。

  作为韩国最大的(de)跨(kuà)国(guó)企业集团,三(sān)星(xīng)集团包括众多国际下属企业(yè),其中三星电子为(wèi)三星旗下最大的(de)子公司。Wind数据显示,三星电子总市(shì)值(zhí)达391.02亿(yì)韩(hán)元(约合2.01亿人民(mín)币)。

  突(tū)发!万亿巨头出手:禁止!

  4月27日,三星(xīng)电子公布了(le)其2023年第一(yī)季度的财报(bào)。数据显示(shì),2023年第一(yī)季度,三星电子实现营业(yè)利润6402亿韩(hán)元(yuán)(约合人民币33亿元),同比下降95%,为14年来的(de)最(zuì)低(dī)水平;净利润1.40万亿(yì)韩元(约合人民币72亿元);销售额63.75万亿韩元(约合人民(mín)币3295亿元),同比下(xià)降18%。

  值得关注的是,三(sān)星电子(zi)半导(dǎo)体业务(wù)第一季度亏损4.58万亿韩元(约合人民(mín)币236亿元),而去(qù)年同期该业务有8.45万亿韩元(yuán)的(de)利润。三星电子(zi)表示(shì),由于科技行业的长期低迷(mí)严重打击了其存储芯(xīn)片(piàn)业务,第一季度利润骤减至金融危(wēi)机以来所(suǒ)未见(jiàn)。

  ChatGPT安(ān)全性惹争(zhēng)议

  因(yīn)安(ān)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音全问题而(ér)对(duì)ChatGPT采取“禁用”、“暂(zàn)停(tíng)”手段的大型公司,三(sān)星不是(shì)第一家(jiā),也不会是最(zuì)后一家。

  首先(xiān)对ChatGPT表示“拒绝”的,当属金融行业。ChatGPT掀起热潮不久后,今年2月,JP摩根大通、美国银行(xíng)、花(huā)旗、富国银行等华尔街巨头(tóu)陆续表示将禁止或限制使(shǐ)用ChatGPT。这不仅因为ChatGPT属于第三方应用软(ruǎn)件,不是公(gōng)司内部系(xì)统,更因为与AI共享(xiǎng)敏感(gǎn)财务数据(jù)的潜在(zài)监(jiān)管风险。

  例如(rú),摩根(gēn)大通不准员(yuán)工在办公室使用ChatGPT,其表示(shì),有关禁令并非源自任(rèn)何特定事件,而是基于公司对第(dì)三方(fāng)软件(jiàn)的(de)正常管控。美国银行(xíng)例行提醒(xǐng)员工切勿(wù)使(shǐ)用未经(jīng)授权软件时,也特(tè)别点名提(tí)到ChatGPT。

  德意志银(yín)行(xíng)表明(míng),严禁(jìn)员工(gōng)在公司内用ChatGPT,并从内部阻断(duàn)连(lián)接OpenAI网站(zhàn)。而尽(jǐn)管高(gāo)盛鼓(gǔ)励编程人员采用AI来(lái)辅助编程,但禁止旗下交易员使用(yòng)ChatGPT。

  韩(hán)国方面,除三(sān)星(xīng)外,全球第二(èr)大存储芯片巨头韩国SK海力士(shì)称(chēng)“除(chú)必要时刻外”,几乎禁止公司(sī)内部网使用(yòng)ChatGPT。韩国液晶面板龙头公司LGDisplay通过公司内部帖子和教育、活动等,随时强(qiáng)调公(gōng)司内部信息保护和防(fáng)止泄漏等信息安全认识。

  据日媒报道,日本软银集团此(cǐ)前(qián)向全体(tǐ)员工通(tōng)报了禁止在ChatGPT中输入(rù)机密信息等注(zhù)意事项,该(gāi)集(jí)团还(hái)计划制(zhì)定(dìng)了哪些业务或用途可以(yǐ)使用交(jiāo)互式AI的规则。瑞穗金融集团、三菱UFJ银行、三井住友银行禁止将(jiāng)ChatGPT等交互式AI用于业务。松下(xià)控股旗下松下Connect在制定信息(xī)泄露对策后才允许使用交(jiāo)互式AI。富士通(tōng)设置了“AI伦理治(zhì)理(lǐ)室(shì)”,提醒用户使用(yòng)交互(hù)式AI时的注意点。

  3月23日(rì),OpenAI的首席执(zhí)行官Sam Altman公开承认开源库中出现错误,导致部(bù)分用户与ChatGPT的聊天记录被泄露。当(dāng)天他发布致歉推(tuī)文(wén),表示已经修复了错误并完成(chéng)验(yàn)证。

  政府方面,此(cǐ)前意大利个人数(shù)据保护局曾宣布禁止(zhǐ)使用ChatGPT,并限制OpenAI公司处(chù)理意大利用户信息。不过据意媒上周(zhōu)五(wǔ)报道,被(bèi)勒令(lìng)下线(xiàn)近一个(gè)月后,ChatGPT已(yǐ)经在(zài)该国(guó)恢复服务。

  4月30日,七国(guó)集团数字与技术(shù)部长会议同意对人工智能采(cǎi)取“基(jī)于风(fēng)险的”监管。七国集团的部长(zhǎng)在(zài)联合声明中(zhōng)表示,此类(lèi)监管也应为人(rén)工(gōng)智能技(jì)术的发展“维护一个(gè)开放(fàng)和(hé)有利的环境”。

  另外,近期欧盟(méng)提出(chū)新的立法(fǎ)草案(àn),要求ChatGPT等人工智能工具的开(kāi)发(fā)商,披露(lù)他们在(zài)构建AI系统时使(shǐ)用的版(bǎn)权材料。这一(yī)规(guī)则将赋能(néng)出版商(shāng)和(hé)内容创作者,使他们(men)在(zài)作品被ChatGPT等(děng)AI工具用(yòng)作生成内容的(de)原始材(cái)料时,可寻求利润分成。

  

未经允许不得转载:绿茶通用站群 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=