秋以为期句式(shì)特点,秋以为期句式判(pàn)断(duàn)是倒(dào)装句中(zhōng)的状语后置句的。
关于秋以为期句式特(tè)点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断以及秋以为(wèi)期句式(shì)特点,秋以为期(张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗qī)句式主(zhǔ)谓宾,秋(qiū)以为期句式判断,秋以(yǐ)为期(qī)句式及翻译,秋(qiū)以为期句(jù)式(shì)结构等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
秋(qiū)以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判断(duàn)
倒装(zhuāng)句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。
将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要生怨气,以秋(qiū)天为期(我等(děng)你)。
氓的(de)词类(lèi)活用(yòng)①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙(sù))兴(xīng)(夜)寐:在白天/在晚上(名(míng)词作状语)
④三(sān)岁食(贫):贫困的生活(huó)(形容(róng)词作名词(cí))
⑤士(贰(èr))其行(xíng):不专(zhuān)一,有二心(数词作(zuò)动词(cí))
氓(máng)节选原(yuán)文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布(bù)贸(mào)丝(sī)。
匪来贸丝,来即(jí)我谋(móu)。
送(sòng)子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱(bào)布匹来换丝。
其实(shí)不是真换丝,找(zhǎo)个(gè)机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到(dào)了顿丘情(qíng)依(yī)依(yī)。
不是(shì)我(wǒ)愿误佳(jiā)期(qī),你无媒人失礼仪(yí)。
望郎休要发脾气,秋天(tiān)到了来迎娶。
秋以为期(qī)是什么句(jù)式?
是宾(bīn)语前置。
“秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以(yǐ)秋为期”。
出(chū)自先秦佚名《诗经(jīng)·卫风(fēng)·氓》:“匪我愆期(qī),子无良媒。
将子无(wú)怒,秋以为期。
”
译文:并非(fēi)我要拖(tuō)延约定的婚期而(ér)不肯嫁,是张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗因为你没(méi)有找好(hǎo)媒人(rén)。
请郎君不要生气(qì),秋(qiū)天(tiān)到了来迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风(fēng)·氓(máng)》是一首上(shàng)古民间歌谣(yáo),以一个女子之口(kǒu),率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧(zhēn)情爱画卷的(de)鲜活写喊盯(dīng)照,也为后人(rén)留下(xià)了(le)当时(shí)风(fēng)俗民(mín)情的宝贵资料。
诗中虽以抒情(qíng)为主(zhǔ),所(suǒ)叙(xù)的(de)故(gù)事(shì)也还不够完(wán)整细致,但它(tā)已(yǐ)将(jiāng)女主(zhǔ)人公(gōng)的遭(zāo)遇、命(mìng)运,比较真实地反映出来,抒情叙事融为(wèi)一体,时而(ér)滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大(dà)岁。
就这些(xiē)方(fāng)面说(shuō),这首诗(shī)已(yǐ)初步(bù)具备中国式(shì)的叙(xù)事诗的某些特征。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 张姓与什么姓是世仇 全国张姓是一家吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了