就在笑果文化风波(bō)闹的(de)沸沸扬扬之际,网上又有人爆(bào)出知名上市公(gōng)司(sī)广告牌使(shǐ)用歧视(shì)中国(guó)人词汇,要(yào)求下架该英文(wén)广告牌。
某知(zhī)名(míng)博主在社(shè)交媒体上表示(shì),苏州一投诉平(píng)台上接到一封投诉(sù)信,指责国际比赛(sài)上广告商(shāng)“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被(bèi)看(kàn)成CHANG CHONG,而后者与某(mǒu)个知名辱华词汇相近。自清朝(cháo)起,这个词被洋人用来(lái)嘲笑中国人的口(kǒu)音(yīn),逐渐演变(biàn)成歧视亚洲人的词汇(huì),成为北美数十(shí)年排华史(shǐ)中的典型代表(biǎo)。
近年(nián)来,有诸(zhū)多国(guó)外品牌、艺人(rén)因(yīn)为(wèi)使(shǐ)用该词汇(huì)辱华(huá)遭到(dào)海内外华人的(de)共同抵制(zhì)。
而这篇举报信(xìn)中的“长(zhǎng)虹(hóng)”则可能是知名上(shàng)市公司四川长虹。根据该(gāi)公司官网消息显示,四(sì)川长虹为中国国家羽毛球队尊荣赞助商,并且通告中有提(tí)到上述举报信中的苏迪曼(màn)杯(bēi)。
而举报信中容易引(yǐn)起辱华联想(xiǎng)的英文广告词(cí),正是上(shàng)图中长(zhǎng)虹的红色(sè)Logo。但(dàn)是由于小编没(méi)有英文母(mǔ)语环境,看到这个Logo的第一反(fǎn)应并无法将之与辱华(huá)词汇联(lián)想起来。
至于举报信中(zhōng)的“长虹”是否为上市公司四川长虹,小编有拨打(dǎ)四川长虹官(guān)网的电话询问,但截至发稿,该电话无(wú)人接听。
对于(yú)这个(gè)举报(bào),网友的意见也是分歧(qí)极大,有人认为“举(jǔ)报者尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次过于敏感”,有人(rén)则开玩笑称“看(kàn)不清可(kě)以去看看眼科,利好(hǎo)爱尔眼科(kē)”,但(dàn)也(yě)有网友认为“大是大非面前,上市公司更应作出表率”“老(lǎo)外骂你(nǐ),你听(tīng)不懂就当做没发(fā)生(shēng),这不是(shì)阿Q精神么?”对(duì)此你怎么看(kàn)呢?
未经允许不得转载:绿茶通用站群 尿布疹擦红霉素软膏效果好吗,尿布疹红霉素软膏一天涂几次
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了