绿茶通用站群绿茶通用站群

印信是什么意思? 印信和书信一样吗

印信是什么意思? 印信和书信一样吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音是《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞初(chū)新志》的一篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助朋友的寓(yù)言(yán)故事的。

  关于二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释拼音以及二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释古诗(shī)文网nwang,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)注释及原文等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音

  《二鹊(què)救友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下(xià)面(miàn)整理了文言文翻(fān)译及(jí)注释。

《二鹊(què)救友》文(wén)言文翻译(yì)

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未几,一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其(qí)后。

  群鹊见(印信是什么意思? 印信和书信一样吗jiàn)而噪(zào),若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木上(shàng)盘旋(xuán)三(sān)匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群(qún)鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢也(yě)。

  盖二鹊(què)招鹳(guàn)援友也(yě)。

  译文(wén):某人(rén)的花园里(lǐ)有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊(què)都已经快长成幼鸟了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发(fā)出悲(bēi)伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群(qún)的(de)喜鹊(què)都(dōu)渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集在树上(shàng),两只喜(xǐ)鹊仍然(rán)在树上对叫,好似(shì)在对(duì)话一样,不一会儿(ér)又扬长而去(qù)。

  可是又过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随(suí)在(zài)它(tā)后(hòu)面。

  喜鹊(què)们见了便喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有(yǒu)话(huà)要说(shuō)。

  鹳又(yòu)发(fā)出(chū)“咯咯(gē)”的(de)叫声,似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊(què)的请求(qiú)。

  鹳在古树上(shàng)盘(pán)旋(xuán)了三圈,突然俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼(diāo)出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了(le)下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼(hū)了起来,像(xiàng)在庆祝,并向鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原(yuán)来两只喜鹊是(shì)去找鹳来救(jiù)朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的(de)鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之(zhī):在原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发(fā)出(chū)

二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下:

  在某人的花园里有一(yī)棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树上。

  忽然有(yǒu)两只喜鹊在树(shù)上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其他(tā)喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么(me)事(shì)要说。

  鹳再次(cì)发出(chū)“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树(shù)上盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的窝(wō)冲(下(xià)来(lái)),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝,并(bìng)且向鹳致谢。

  原(yuán)来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳(guàn)来做(zuò)援兵的。

二鹊(què)救友文言文(wén)及赏析

  原文:

  某氏园中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔(xiáng)其(qí)上(shàng),悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜(cāi)上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情(qíng)也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的(de)孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其中(zhōng)两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊(què)的友(yǒu)爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲(jiǎng)究(jiū)情义,连(lián)动物都(dōu)如此,我们人类(lèi)印信是什么意思? 印信和书信一样吗岂能无情无(wú)义。

  所以我们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人,要团结(jié)友爱。

  当(dāng)问题超出自(zì)己能(néng)力范裂芦围(wéi)时,要(yào)会动(dòng)脑筋,就要(yào)善(shàn)于借助(zhù)外部力量加以(yǐ)解决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 印信是什么意思? 印信和书信一样吗

评论

5+2=