夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫(fū)不可语(yǔ)道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可悟道是“夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可(kě)语(yǔ)海,凡夫不可语道”意思是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;不要跟(gēn)井(jǐng)底(dǐ)之(zhī)蛙(wā)谈(tán)大海(hǎi),它没见(jiàn)过不懂;不要跟(gēn)凡(fán)夫谈高深(shēn)的(de)道的学问,他不懂的。
关于夏虫不(bù)可语(yǔ)冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可(kě)语道是什么意(yì)思,夏(xià)虫不可语(yǔ)冰,井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可(kě)悟道以及夏(xià)虫不可语冰,井(jǐng)蛙(wā)不可语海,凡(fán)夫不可(kě)语道是(shì)什么意思?,夏虫(chóng)不可语冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫(fū)不可语道(dào)原(yuán)句,夏虫不可语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫(fū)不(bù)可悟道,夏虫不可以语冰,井蛙不可(kě)以语海,凡夫(fū)不(bù)可以语(yǔ)道(dào)[微笑],夏虫不(bù)可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海,凡夫(fū)不可语(yǔ)道(dào)的含(hán)义等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡(fán)夫不(bù)可语道是什么意思,夏虫不可语冰(bīng),井蛙不可(kě)语海(hǎi),凡夫不可悟道
“夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道(dào)”意思(sī)是不要跟夏天的虫(chóng)子谈冰,它不懂;不要跟井底(dǐ)之蛙谈(tán)大海(hǎi),它没(méi)见过不懂;
不要(yào)跟凡夫谈高深的(de)道的学(xué)问,他不懂。
和层次不(bù)同(tóng)、位置不(bù)同的人相处,最好的(de)方式莫(mò)过(guò)于(yú)不争辩、不解释,做(zuò)好自己即可。
出自《庄子集释》卷六下《庄子·外篇(piān)·秋水》。
原文(wén)节选(xuǎn):
秋水时至(zhì),百(bǎi)川灌河(hé)。
泾流之(zhī)大,两(liǎng)涘(sì)渚崖(yá)之间,不辩牛马。
于是焉,河(hé)伯欣然(rán)自喜,以(yǐ)天(tiān)下之美为尽在己。
顺(shùn)流而东(dōng)行,至于(yú)北海。
东面(miàn)而视,不见水(shuǐ)端(duān)。
于是焉,河(hé)伯始旋其面目,望(wàng)洋向若(ruò)而叹曰:“野语(yǔ)有之曰(yuē):‘闻道百,以为(wèi)莫己若(ruò)’者(zhě),我(wǒ)之(zhī)谓也(yě)。
且夫我尝闻(wén)少仲尼之闻,而轻(qīng)伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷(qióng)也,吾(wú)非至(zhì)于子之门,则(zé)殆矣,吾长(zhǎng)见笑(xiào)于大方(fāng)之家乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字(jiā)。
”
北海若曰:“井蛙不可以语于海(hǎi)者,拘于虚也;
夏虫不可(kě)以(yǐ)语于冰(bīng)者,笃于时也;
曲士不可以语于道(dào)者,束(shù)于教(jiào)也(yě)。
今尔出于崖涘,观于大(dà)海,乃知尔丑,尔将可(kě)与语大理矣。
天下之水(shuǐ),莫大(dà)于海。
万川(chuān)归之,不知何时止而不盈;
尾闾泄之,不知(zhī)何时(shí)已而不虚;
春秋不变,水旱不知。
此其(qí)过江河(hé)之流,不可为量数。
而吾未尝(cháng)以(yǐ)此自(zì)多者,自以(yǐ)比形于(yú)天(tiān)地(dì),而(ér)受(shòu)气于阴阳,吾在于(yú)天地之(zhī)间,犹(yóu)小石小木之在(zài)大(dà)山(shān)。
方存乎见少,又奚以(yǐ)自多(duō)!计(jì)四海之在(zài)天地之间也,不似礨空之(zhī)在(zài)大泽乎?计(jì)中国(guó)之在(zài)海内不似(shì)稊米之(zhī)在大仓(cāng)乎?号物(wù)之数谓之万,人(rén)处一焉;
人(rén)卒九州,谷食(shí)之(zhī)所生,舟车之所通,人处一焉。
此(cǐ)其(qí)比万物也(yě),不似豪末之在于马体乎?乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字五帝之所(suǒ)连,三王之所争,仁人之(zhī)所忧,任士之所劳,尽(jǐn)此矣(yǐ)!伯(bó)夷辞之(zhī)以(yǐ)为(wèi)名,仲尼语之(zhī)以为博。
此其自多(duō)也,不似尔向(xiàng)之自多(duō)于水乎?”
译(yì)文:
秋天的水按时到了,各(gè)条河都注入黄(huáng)河(hé),黄(huáng)河的水径直涌流而(ér)浩(hào)大,从河(hé)的两岸到河中的小洲之间,连牛马这样的大(dà)动物都分辨(biàn)不清。
在这种情况下,河伯(bó)非常高兴,沾沾(zhān)自喜(xǐ),认为(wèi)天下的美好(hǎo)之(zhī)处都(dōu)在自(zì)己一边了(le)。
河(hé)伯顺着水流向(xiàng)东(dōng)行(xíng),到了北海,向东面看,看(kàn)不见水边。
于是河伯就转过(guò)他的脸,抬头看(kàn)着(zhe)海(hǎi),对海若叹息说:“俗语有(yǒu)这样的(de)话:‘懂得(dé)了一(yī)些(xiē)道理(lǐ),就认为(wèi)谁也(yě)比不上自己’,这样的人,说的(de)就是我。
我曾(céng)经听说有认为孔(kǒng)子(zi)的知识少、伯夷的仁义轻的人(rén),一开头(tóu)我不相(xiāng)信;
如今我看(kàn)到你的涵量是如此难于穷尽,我不是到你的门下请教,就(jiù)非常(cháng)危险了。
我就会长时间地被(bèi)真正的(de)大(dà)名家耻笑(xiào)了。
”
北海若说:“井(jǐng)里的青(qīng)蛙不能和它谈(tán)论大海,因为它受(shòu)所住地方的(de)限(xiàn)制;
夏天的(de)虫(chóng)子不(bù)能和它(tā)谈论冰,因为它(tā)受时节(jié)的限(xiàn)制;
不能和见识浅陋的人(rén)谈论大道(dào)理,因(yīn)为(wèi)他(tā)被自己(jǐ)所(suǒ)受的教育给限制住了。
如今你(nǐ)从(cóng)海边往外看,观览大海,就知道了你自(zì)己的浅(qiǎn)薄,这样我就可以和(hé)你谈论(lùn)大道(dào)理了。
天下的水,没有大过海的,所有的河流都(dōu)归向(xiàng)这里,不知道(dào)什么时候才会停息(xī),海水却不见增多满溢;
尾(wěi)闾将海水(shuǐ)泄漏出去,不知道(dào)什么时候(hòu)才停(tíng)止,海水却不见减少枯竭;
无论春天(tiān)还是秋天(tiān),大海(hǎi)都不起变化;
无论水涝还(hái)是干旱,大(dà)海(hǎi)都(dōu)不受什么影响。
它的(de)蓄水(shuǐ)量超(chāo)过江河,简(jiǎn)直不是用一般数字所能计算的(de)。
但(dàn)我(wǒ)却从来没(méi)有因为这个自满(mǎn),因(yīn)为我自知是(shì)自然的产物(wù),由天地赋予我形貌,并且禀受(shòu)到阴阳之气,我在天地之间,就跟(gēn)小石块(kuài)、小树木在大山里一样。
我正(zhèng)以为自己所(suǒ)见太少,又哪(nǎ)里敢自以为多而骄(jiāo)傲呢?算起(qǐ)来四海存(cún)在于天地之(zhī)间,不就像小蚂蚁穴存(cún)在于旷野之中(zhōng)吗?算起(qǐ)来中国(guó)存在(zài)于(yú)海内,不就(jiù)像(xiàng)一颗小米(mǐ)粒存在(zài)于大(dà)谷仓中(zhōng)吗?世人每用“万物”的说(shuō)法来称事(shì)物数量之多;
而人类不过只(zhǐ)是万(wàn)物中的一种罢了。
九州之内,人们都是靠着(zhe)谷食生存、乘舟车来往,熙熙攘攘(rǎng),作为每(měi)一个人来说(shuō),只(zhǐ)是(shì)所有的人之中的(de)一(yī)分子而已。
个人(rén)与万物相比(bǐ),不就(jiù)像马身上的一根毫毛吗?五帝所禅让的,三(sān)王所争夺的,仁人所(suǒ)忧虑的,仕(shì)士所操劳的(de),也不过是像(xiàng)一(yī)根毫(háo)毛罢了!伯夷以让天下求取名声,孔(kǒng)子(zi)以能(néng)谈(tán)天(tiān)下事被人视为博学(xué)。
他们因(yīn)此(cǐ)感到自满,不(bù)就跟你(nǐ)原来看到河(hé)水(shuǐ)上涨而自(zì)满(mǎn)一样吗?”
注释:
①拘:受拘束,受(shòu)局限。
②虚:同墟,狭(xiá)小的居处。
③笃(dǔ):固,局限。
④时:时令。
⑤曲士(shì):乡曲之士,指见识浅陋(lòu)之人。
⑥束于教也:受所受(shòu)教(jiào)育。
启(qǐ)示:
告诉我(wǒ)们(men)人与人之(zhī)间在认(rèn)知层面存在差异(yì)是正常的一(yī)件事情,因为每(měi)个人生长环境(jìng),每天(tiān)待人接物之所(suǒ)见所(suǒ)闻可以(yǐ)是天壤之别(bié),受到时间和空间的(de)限制(zhì),人的观(guān)念不同很正常。
这种“不同(tóng)”是每个人之人生自然而然的演变(biàn)结果。
就像我们(men)无法强求每个人的人生轨迹(jì)一致,我们(men)亦(yì)无法(fǎ)强求(qiú)观念一(yī)致。
强求观念一(yī)致(zhì)必然违背“自然”,会(huì)得(dé)不偿失。
夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不可(kě)语(yǔ)海,凡(fán)夫(fū)不可语道是(shì)什么意(yì)思?
井蛙不可语海,夏虫不可(kě)语冰(bīng)的(de)意(yì)思是(shì):我们不能和一生(shēng)生活在(zài)井底的青蛙来谈论大(dà)海(hǎi)的(de)惊涛骇浪,因为青蛙(wā)理解不(bù)了。
我们也不能(néng)和在夏天(tiān)生又在(zài)夏天(tiān)死的虫子描述(shù)冬(dōng)天的冰雪,因为时(shí)间限制(zhì),夏虫(chóng)体(tǐ)会(huì)不到(dào)冰的模(mó)样。
表面看(kàn)是嘲(cháo)讽意味(wèi),其实揭示(shì)了(le)一个道理(lǐ):即因为(wèi)时间(jiān)和(hé)空间(jiān)等方面的原因,人在认知上存在差距属于(yú)正(zhèng)常。
井(jǐng)蛙不(bù)可语海,夏虫不可语冰的意思“井蛙不可语海,夏(xià)虫(chóng)不可(kě)语(yǔ)冰”这(zhè)句话出自《庄子》,要说“井蛙(wā)不(bù)可语海(hǎi),夏虫不可(kě)语冰”这(zhè)句话的理(lǐ)解难点,就在(zài)于(yú)可能觉得这句话的(de)情感颇具(jù)贬义(yì)。
因为(wèi)这句话(huà)的直接翻译就是,我们不能和一生生活在井底的青蛙来谈(tán)论大海的惊涛骇浪(làng),因为青蛙理解(jiě)不了;我们(men)也不能和(hé)“在夏天生又(yòu)在夏天(tiān)死”的虫子描(miáo)述冬天的(de)冰雪,因(yīn)为时间限制,夏虫体会不到冰的模(mó)样。
基于(yú)这句话的字面意(yì)思,我(wǒ)们可能会觉(jué)得,庄子(zi)这句(jù)话是(shì)在讽刺人之孤陋寡闻,而井(jǐng)底(dǐ)之(zhī)蛙(wā)一(yī)词确实(shí)在后世(shì)颇具贬义。
但是,从(cóng)《庄子》这本书中(zhōng),我们能看(kàn)出庄子的(de)蠢穗源态度。
庄(zhuāng)子反对(duì)区(qū)分,那么庄子更加反对去(qù)进行优胜略汰的区分,不分(fēn)优(yōu)劣,又(yòu)何(hé)来讽刺一(yī)说?庄子在这里只不过揭示(shì)了一个道理罢了:即(jí)因为时间和空间(jiān)等(děng)方(fāng)面(miàn)的原因,人在认知上存在差距属(shǔ)于正常。
我们通读《庄(zhuāng)子(zi)》一书,然后综合对应道(dào)家思想的特色,会发现道家思(sī)想(xiǎng)最突出的特色之一就是(shì)反对强求。
从反(fǎn)对强(qiáng)求这(zhè)一点出发(fā),我们就(jiù)能体会“井蛙不可语海,夏虫不可语冰”这句话(huà)的深刻含义了(le)。
庄子(zi)用“不(bù)知海”的井底蛙和(hé)“不知冰”的(de)夏虫告诉我们,人(rén)与人之间(jiān)在认知层面存在(zài)差异(yì)是(shì)正常的一(yī)件事(shì)情,因为每个(gè)人生族轮长环境,每(měi)天待人接(jiē)物(wù)之所见(jiàn)所闻(wén)可(kě)以(yǐ)是天壤之别,受(shòu)到时间和(hé)空间(jiān)的限制,人的观念不同很正常(cháng)。
这种(zhǒng)“不(bù)同”是每个人之人生自然而(ér)然的演(yǎn)变结果。
就像带态(tài)我们无法强求每(měi)个人的(de)人(rén)生轨迹(jì)一(yī)致,我们亦无法强求观(guān)念一致。
强求观(guān)念一致必(bì)然违背“自然”,会得(dé)不偿失。
所以,我们可以简单概述,庄(zhuāng)子之(zhī)“井蛙不可语(yǔ)海,夏虫不可语冰”这句话是在告诉我们,每(měi)个人因为自己生命(mìng)里独特的时间和空间,每个人(rén)的思想都各(gè)具特(tè)色(sè),这种特色也意味着(zhe)差(chà)距。
人和人(rén)的(de)思(sī)想层面和(hé)人生(shēng)境界因为各自(zì)生活经验上时间和空间的差距,继而出现不一致,这种(zhǒng)不一致是生命(mìng)发展(zhǎn)的必然结果。
因此(cǐ),当一个(gè)人处在不如意的境遇之中时(shí),就不要过度要求自己和(hé)别人享受同样的(de)待(dài)遇。
而(ér)同时,当我们身处优越的(de)处境时,也不要以肤浅的眼(yǎn)光,用相同的标准(zhǔn)去要求他人以及这(zhè)个世界(jiè)。
与人交(jiāo)流要看对(duì)象,更要(yào)注意方式(shì)方法,从(cóng)对方(fāng)的(de)生活经验和(hé)知识(shí)背景出发,以(yǐ)对方能理解(jiě)的(de)观念来谈(tán)论,否则,肯定是一(yī)方认为(wèi)自己是(shì)对牛弹琴,另一方(fāng)则认(rèn)为对方"不说人话"。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 乐字的繁体是几画啊,乐字的繁体是几画字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了