为党和人民的(de)事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终(zhōng)身还(hái)是(shì)奋斗终生的意思是(shì)“奋斗终身”和“奋斗终生”都是对的,“终(zhōng)生(shēng)”和“终单倍行距是多少身(shēn)”都有一辈子、一(yī)生的意思,意思基(jī)本相同,但在语义侧重点上(shàng)有(yǒu)所不同(tóng):“终身(shēn)”侧重于指切(qiè)身的事(shì)情,常用于生活、婚姻、利益、职(zhí)业(yè)、职务、权(quán)利等方面的(de)。
关(guān)于为党和人民的事业奋斗终身还是(shì)奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的(de)意(yì)思以及为党和人民的事业奋斗终身还(hái)是奋斗终生(shēng),奋斗终身(shēn)还(hái)是奋斗终生?,奋斗(dòu)终身还是(shì)奋斗(dòu)终生的意思,奋斗终(zhōng)身与奋斗终生,奋斗终身(shēn)的奋斗终生一样吗等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
为(wèi)党和人民(mín)的事(shì)业奋斗终身还是奋斗终(zhōng)生,奋(fèn)斗终身还(hái)是奋(fèn)斗终生的意思
“奋斗终(zhōng)身”和“奋斗(dòu)终生”都是对的,“终生”和“终(zhōng)身”都有一辈子、一生的(de)意思(sī),意(yì)思(sī)基本相同(tóng),但在语义侧重(zhòng)点上有所不同:“终(zhōng)身”侧重于指切(qiè)身的事情,常用于生活、婚姻、利益、职业、职(zhí)务、权利(lì)等方面。
在(zài)汉语中常(cháng)说:“终身之计”、“终身(shēn)大事 ”多指:婚姻大事(shì)、终身保修、终(zhōng)身保险、终身养老(lǎo)金、终(zhōng)身名誉(yù)教授;
终身不娶、终身不嫁等。
而终生:侧重于(yú)事业方面,多用(yòng)于事业、工作、使命、抱负、业(yè)绩等方面。
例如:终生(shēng)奋斗,终生(shēng)难忘,终生(shēng)受益。
因此“终身(shēn)”和“终生”有时可以替换来单倍行距是多少(lái)用。
比如(rú):奋(fèn)斗终身和奋(fèn)斗终生意思相近可以通(tōng)用,而“终身大事”一(yī)语,写成“终生(shēng)大(dà)事”那就(jiù)不对了(le)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了