绿茶通用站群绿茶通用站群

殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地 脱颖而出是什么意思解释,人群中脱颖而出是什么意思

  脱(tuō)颖而出是什(shén)么意思解(jiě)释,人群中脱颖(yǐng)而出是什么意(yì)思是(shì)“脱颖而出”原(yuán)指锥尖透过囊袋(dài)显(xiǎn)露(lù)出来,比(bǐ)喻有(yǒu)才能的人得到机会(huì),即(jí)本领全部显(xiǎn)现出来的。

  关于(yú)脱颖而出是(shì)什么意思解释,人群(qún)中脱(tuō)颖(yǐng)而出是什么(me)意思以及脱颖而出(chū)是什么(me)意(yì)思解释(shì),锥处囊中,脱颖而出是(shì)什(shén)么(me)意思,人(rén)群中脱颖而出是什么意思,脱颖而出(chū)是什么意思解释一(yī)下(xià),脱(tuō)颖而出是(shì)什么意(yì)思(sī)打一(yī)生肖等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

脱颖(yǐng)而出是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解(jiě)释,人(rén)群中脱颖而出(chū)是什么意思

  “脱颖而出”原指锥尖透过囊(náng)袋(dài)显(xiǎn)露(lù)出来,比喻有才能的人(rén)得(dé)到机会,即本领全(quán)部显现出来。

  其本身结(jié)构(gòu)为偏正式(shì),在句子中可充当谓语(yǔ)、宾语、定语,含褒义。

  出自(zì)《史记·平原君虞卿列传》:平(píng)原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立(lì)见……”毛遂曰:“臣乃今日请处囊中耳。

  使遂早得处囊中,乃颖脱(tuō)而出(chū),非特其末(mò)见而已。

  ”成(chéng)语故事:秦昭王四十(shí)七年,秦国、赵国(guó)在(zài)长(zhǎng)平一战,赵括率(lǜ)领(lǐng)的四(sì)十多万(wàn)赵国军队(duì)全军(jūn)覆没。

  然(rán)后秦(qín)军长驱直入(rù),赵(zhào)国的京(jīng)城(chéng)邯(hán)郸被秦军包围(wéi),赵国危在旦夕。

  在(zài)这种危急(jí)的(de)情况下,赵孝成王派他的弟(dì)弟平(píng)原君赵胜(shèng)前(qián)去楚国求援。

  因为关系(xì)重大,平原君赵胜准备带二十名精干的文武随(suí)员同往(wǎng)。

  他在几千名门(mén)客中(zhōng)挑来挑去只选中了十九名,还差一(yī)名再(zài)也挑不出来了。

  这(zhè)时,有个名叫毛(máo)遂的门客(kè)走到(dào)平原君面(miàn)前,自我推荐。

  平原君(jūn)不认(rèn)识毛(máo)遂,便问:“先生在(zài)我这里几年了(le)?”毛遂说:“三年了(le)。

  ”平原君听了(le),摇摇头说:“一个(gè)有才能的人处在(zài)世上,就好像锥子放(fàng)在袋子里一样,它的(de)尖儿会一下(xià)子露出(chū)来的。

  而(ér)您在我家三年了,可我从来还没有听人(rén)说起过您。

  这说明(míng)您没什(shén)么本事,先(xiān)生您还(hái)是(shì)留在家中吧。

  ”毛遂听了,从容地申辩说:“我是特意来请(qǐng)您把我放(fàng)进袋子(zi)里去的啊(a)。

  假(jiǎ)如我这只锥子早能放(fàng)进您(nín)的袋子里(lǐ),那就不只是露出一(yī)个尖儿,而早就会像谷(gǔ)穗脱苞那样,完全显现出来了。

  ”于(yú)是,平原(yuán)君同意(yì)带(dài)着毛遂去楚国。

  到了楚国,毛遂跟那十(shí)九个人一交谈,那十(shí)九人全都(dōu)对(duì)毛遂的(de)口才(cái)和见识惊(jīng)叹(tàn)不已。

  这一天,平原(yuán)君与楚(chǔ)王开始会谈,从太阳(yáng)出山开(kāi)始,一(yī)直谈到日上中天,也没有谈出一个结果(guǒ)来殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

  最后毛遂挺身而(ér)出(chū),陈述(shù)利(lì)害,楚王才派兵(bīng)去救(jiù)赵国,解了邯郸(dān)之围。

  事后(hòu),平原君(jūn)感慨地说:“毛遂三寸之舌,胜(shèng)百万(wàn)军队,他(tā)一到楚国,我们赵国的威(wēi)望就大大提高。

  我观(guān)察的(de)人才不算少(shǎo)了(le),但(dàn)竟(jìng)然(rán)错看了他。

  ”寓(yù)意(yì):在日常(cháng)生活与工(gōng)作中,一个人(rén)如果(guǒ)自(zì)信自己是有能力的,可以(yǐ)胜(shèng)任某件(jiàn)事,就可以像(xiàng)毛(máo)遂一(yī)样自荐,从(cóng)而引得别(bié)人的刮(guā)目相看(kàn)。

脱(tuō)颖(yǐng)而出的意思(sī)

  脱颖(yǐng)而出,是汉语成语,成语解(jiě)释:如(rú)果毛遂早得到任用;就会像锥子(zi)放在(zài)布(bù)袋(dài)里那样;锥针都能全部穿出来。

  比(bǐ)喻本(běn)领全部显露(lù)出来(lái)。

  成语出处:西汉 司马(mǎ)迁《史记 平原君虞卿列传》:“使遂蚤得处囊(náng)中,乃(nǎi)颖脱而(ér)出,非特其末(mò)见而已(yǐ)。

  ”

  成(chéng)语辨析(xī):脱颖而出(chū)和“锋芒(máng)毕露(lù)”都可形容人(rén)才能全(quán)部暴露。

  历(lì)滚(gǔn)模脱颖而出偏重于“出”;即显露;指原来显得并不突出;被重(zhòng)用之后;才显露才能;而“锋(fēng)芒(máng)毕(bì)露”偏重于“毕露”;即才能(néng)完全显露。

  成语使用:偏(piān)正式(shì);作谓语(yǔ)、宾语(yǔ)、定(dìng)语;含褒(bāo)义

  发音技(jì)巧:而,不能读作“ěr”。

  书写技巧:颖,不能写(xiě)作“影(yǐng)”。

  近义词:崭(zhǎn)露(lù)头(tóu)角

  反义词(cí):深藏若(殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地ruò)虚(xū)

  英语翻译:talent showing itself

  相关造句

  1、小明能(néng)从众多强劲对手中脱(tuō)颖而出,可见(jiàn)实力(lì)不弱。

  2、怎么样才能顺利渡过这(zhè)一转(zhuǎn)型期,在竞争中脱(tuō)颖而出呢(ne)。

  3、这个(gè)平日(rì)默(mò)默无闻的人,在这(zhè)次竞赛(sài)中脱颖而出(chū),一(yī)举夺得冠军。

  4、我(wǒ)们只有努力学(xué)习,才能在学(xué)习的千军万(wàn)马中脱颖(yǐng)而出。

  5、改(gǎi)革开放以来(lái),不少有才华的青(qīng)年脱颖而(ér)出。

  6、如果你想要脱(tuō)颖(yǐng)而备核出,平时就要多加努力(lì)。

  7、良好的英语能力足以让(ràng)你从(cóng)一群(qún)应徵(zhēng)者(zhě)当中(zhōng)脱颖而出(chū)。

  8、我们在书海(hǎi)中孜孜不倦(juàn)地学(xué)习!这次半期考,小(xiǎo)李同(tóng)学脱颖而出,一举拿下全班第(dì)一的好名次!

  9、我(wǒ)们的妹(mèi)妹是(shì)一个不错的舞者,她从许多舞(wǔ)者中(zhōng)脱颖而出。

  10、他在比赛中脱颖而出(chū),受到瞩目。

  以上内容参考(kǎo):百度百科-脱颖而出 (汉语(yǔ)成语)肢缓

未经允许不得转载:绿茶通用站群 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地

评论

5+2=