绿茶通用站群绿茶通用站群

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

  汉(hàn)语拼音u在什么(me)时候(hòu)上面加(jiā)两点,拼音(yīn)里的u什(shén)么时候加点是j q x 和(hé) u拼写时,是需要(yào)去掉(diào)两点(diǎn)的(de),其它的时候都(dōu)需要(yào)加(jiā)两(liǎng)点ü的出现(xiàn):拼音本来是(shì)为汉(hàn)语拼(pīn)音文字做准(zhǔn)备的。

  关于汉语拼音u在(zài)什(shén)么时(shí)候上面加(jiā)两点(diǎn),拼音里的u什么时候加点以及(jí)汉语(yǔ)拼音u在什么时候上面加两点,拼音u什(shén)么时候加两(liǎng)点(diǎn)什么时候不加两点,拼音里的u什么时候加(jiā)点,拼音u什么(me)时候加点什么(me)时(shí)候不加点,拼音字母u在什么情况下(xià)加(jiā)两点等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

汉语拼音(yīn)u在什么时(shí)候上面加(jiā)两点,拼(pīn)音(yīn)里的u什么时候加点

  j q x 和 u拼写时,是需要(yào)去掉(diào)两(liǎng)点(diǎn)的,其它的时候都需要加两点

  ü的出现:拼(pīn)音本来是为汉语(yǔ)拼音文字做准备的。

  因为与汉字相比拼(pīn)音有形式(shì)较长的特(tè)点,所以采取了多种缩短拼式(shì)的(de)办(bàn)法,也就是——能省则省。

  同意@梁海(hǎi)的观点,[y]应该用yu表(biǎo)示。

  但是从德语借来的ü明(míng)显更(gèng)短。

  jqx汉语中不与[u]相(xiāng)拼,jü, qü, xü就再省略为j泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文u, qu, xu。

  于是[y]便有(yǒu)了yu, -u, ü三(sān)种表(biǎo)达形(xíng)式(shì),片面追(zhuī)求简短实际上造成了混乱。

  值得一提的是,iu, un, ui之类的拼音也是这(zhè)种思维(wéi)的产物(wù)。

  而五十年代设(shè)计(jì)拼音的时(shí)候也没有(yǒu)考(kǎo)虑电脑或其他(tā)输入(rù)设备(bèi),ü写的(de)时候不就是多写两点嘛。

  ü的保留:拼音的bug很多,但是它已经成为了国际标准,这么(me)多(duō)岁月(yuè)过去了(le),积重难返(fǎn)。

  也无有识之(zhī)士(shì)改(gǎi)革拼音。

  可(kě)能(néng)大(dà)家觉得没有必要吧(ba)。

  这样ü就保(bǎo)留下来(lái)了。

  只是在输入时用闲置的v替代(dài)。

u在拼(pīn)音中什么时候要加(jiā)两点(diǎn),什么时(shí)候(hòu)不加

  1、ü跟(gēn)声母(泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文mǔ)j、q、x拼的时候,写(xiě)成:ju(居)、qu(区)、xu(需);

  2、ü跟声母n、l拼的(de)时候,写成可以拼为nu(怒)、nü(女);lu(路)、lü(绿)四(sì)种;

  3、其他声母拼(pīn)败雹不出汉(hàn)字来。

  扩展资料

  特点用途(tú)

  《汉(hàn)语(yǔ)拼音方案》有如(rú)下(xià)特点:

  ①只用国际通用的26个字母,不(bù)增(zēng)加新孙让字母;

  ②尽(jǐn)量不用附加符号(只用了两个(gè)附加符号);

  ③尽(jǐn)量不用变(biàn)读;

  ④采(cǎi)用y,w和隔音符则枯局号“”来隔音;

  ⑤采用四个双字母(mǔ)zh,ch,sh,ng;

  ⑥采用四个声调符号来表示阴(yīn)平、阳平、上声、去声四个调(diào)类;

  ⑦采用拉丁字母通用的(de)字母表顺序,并确定(dìng)了汉语拼(pīn)音字母的名称。

  参考资料:百度(dù)百(bǎi)科(kē):拼音特点用途

未经允许不得转载:绿茶通用站群 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=